Zusammenfassung
Die vorangehende Analyse führt zu dem Ergebnis, daß die Konstitution des Subjekts bei Hesse und Kazantzakis auf Beziehungen des Eigenen und des Fremden zurückzuführen ist, die auf die Kategorien Individuum vs. Masse, Herr vs. Knecht und Mann vs. Frau bauen: Auf der Basis jeder dieser drei Differenzen läßt sich eine binäre Teilung der Charaktere fir den jeweiligen Roman bestimmen, die unterschiedliche Bedeutungsfelder enthüllt. Auf diese Weise ergibt sich für die semantische Achse Individuum vs. Masse folgende Teilung der Charaktere:
Werk | Indibiduum | Masse |
---|---|---|
1. Demian | Sinclair | seine Mitschüler, Vater- bzw. Mutterwelt, die restlichen Charaktere |
2. Siddhartha | Siddhartha | die Kindermenschen |
3. der Steppenwolf | Harry Haller | das „Bürgertum“ |
4. Freiheit oder Tod | Kapitän Michalis | die Türken / die Kreter (Außnahme zu dieser Regel bilden die Mithämpfer Kapitän Michalis’ |
5. Sorbas | der Chef | die restlichen Charaktere (außer Stavridakis) |
Es gibt sie nicht, doch es wird sie einmal geben, weil ich es will. Bei jedem Herzschlag wünsche ich es und will es. Ich glaube an eine nicht existierende Welt; doch indem ich an sie glaube, erschaffe ich sie; nicht existierend nennen wir nur das, was wir nicht genug begehrt haben.
Nikos Kazantzakisl
... denn mögen auch in gewisser Hinsicht und für leichtfertige Menschen die nicht existierenden Dinge leichter und verantwortungsloser durch Worte darzustellen sein als die seienden, so ist es doch für den frommen und gewissenhaften Geschichtsschreiber gerade umgekehrt: nichts entzieht sich der Darstellung durch Worte so sehr und nichts ist doch notwendiger, den Menschen vor Augen zu stellen, als gewisse Dinge, deren Existenz weder beweisbar noch wahrscheinlich ist, welche aber eben dadurch, daß fromme und gewissenhafte Menschen sie gewissermaßen als seiende Dinge behandeln, dem Sein und der Möglichkeit des Geborenwerdens um einen Schritt näher gefiührt werden.
Hermann Hessen2
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literatur
Damit sollen die anthropologischen Merkmale der Charaktere klar von den sozialen abgetrennt werden. Auf diese Weise wird z.B. der Chef, der auf sozialer Ebene als Arbeitgeber der Kategorie “Herr” angehören würde, unter dem Merkmal “Knecht” (Hegel) plaziert.
Zum Thema Matrizierbarkeit s. Link, Jürgen: Zur Theorie der Matrizierbarkeit, a.a.O.
Diese Charaktere könnte man auch als “erhaben” im Sinne von Kant bezeichnen, wegen des Gefühls, das sie beim Subjekt verursachen. (vgl. Kant, Immanuel: Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen, Anton Hain, Frankfurt a. M. 1993) Es handelt sich um ein Gefühl “von feinerer Art, welches entweder darum so genennet wird, weil man es länger ohne Sättigung und Erschöpfung genießen kann, oder weil es so zu sagen eine Reizbarkeit der Seele voraussetzt […]” (S. 10) “Das Erhabene rührt”, (S. 11) und “muß jederzeit groß” sein (S. 13). Bezüglich der Seele betont Kant: “Die Empfindungen des Erhabenen spannen die Kräfte der Seele stärker an und ermüden daher eher.” (S. 14)
Freiheit oder Tod, S. 210.
Freiheit oder Tod, S. 211.
Sorbas, S.337 f. Außerdem ist nicht zu übersehen, daß es auch bei Kazantzakis Helden gibt (wie z.B. der Chef als Schriftsteller oder Kapitän Michalis, Manolios in der Griechischen Passion oder Jesus in der Letzten Versuchung), die sich in der Imagination abheben oder die Ebene der Sinnlichkeit verlassen, weil ungebrochene Identität und Überwindung jeglicher Differenz - für Hesse - nicht in der Kontiguität existieren können. (vgl. Benning/Petropoulou, a.a.0.)
Als Beispiel kann die innere Entwicklung Demians in der Phase des Malens des Porträts erwähnt werden, die einen realen Aktanten fordert, der am Anfang Beatrice ist und dann durch Frau Eva ersetzt wird.
Ein spezifischer Eurozentrismus muß aus Gründen, die im folgenden erläutert werden, entschuldigt werden. Literarische Internationalität wurde aus der Sicht des Europäers fast immer unbewußt eurozentrisch verstanden. vgl. dazu auch, Schmeling, M.: Thomas Mann, André Gide und Europa. Aspekte einer grenzübersteigenden Literaturbetrachtung, übers. von Evi Petropoulou, Comparaison, (6), Juni 1995, S. 7–24, S. 7.
Dieselbe Meinung teilt auch Prevelakis, der Kazantzakis’ Schreibweise auf den Zeitgeist zurückführt, der charakteristisch von dem Schriftsteller R. Rolland in seiner Einführung zu Péguy unter dem Titel Das Jahr neunzehnhundert (aus dem Griechischen übersetzt) detailliert
Lukäcs, Georg: Die Theorie des Romans. Ein geschichtsphilosophischer Versuch über die Formen der großen Epik, Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1994, S. 51.
Zum Thema Subjekt und Identiät um die Jahrhundertwende und später s. Prevelakis, P.: Vierhundert Briefe, S. iß“, tS”ff.
s. dazu Kap. B. II. 1.
Prevelakis, P.: Vierhundert Briefe, a.a.O., S. 14’ [Brief 62] (Übersetzung von der Autorin).
Übersetzung von der Autorin) ibid., S. 14“.
Rechenschaft vor El Greco, S. 287.
Prevelakis sieht hier einen Einfluß durch K. Jaspers. s. (Vierhundert Briefe, a.a.O., S. KO’)
ibid. S. ite
Es handelt sich um die Hauptfigur aus Kazantzakis’ Epos, Odyssee, das er als sein Hauptwerk
betrachtet. Es wird somit plausibel, warum er Odysseus als Repräsentanten der von ihm konzipierten Subjekte auswählt, um sich mit ihm zu identifizieren. Außerdem trägt Odysseus mehrfach symbolische Projektionen.
Rechenschaft vor El Greco, S. 431.
Demian, S. B.
vgl. Pfeifer, M.: Hesse Kommentar, a.a.O., S. 36 f.
Lukkcs, Georg: Die Theorie des Romans, a.a.0., S. 56.
ibid. Dieses bestätigt Hesse in Siddhartha: “Andre [Menschen] aber, sind wie Sterne, […] in sich selber haben sie ihr Gesetz und ihre Bahn.” (S. 61) und Kazantzakis durch Kapitän Michalis. Mit der “Ich bin Kreta”-Aussage schafft er sein eigenes Gesetz. (vgl. auch Sorbas, S. 23.)
Diese These bestätigt für Kazantzakis P.Prevelakis in seinem Buch durch die innere Biographie des Autors und entsprechend für Hesse die zwei von V. Michels zusammengestellten Bände Politik des Gewissens (Bd. 1 und 2, Suhrkamp Verlag, Frankfurt a. M. 1981 ). Die Schriftsteller nehmen dieselben “beängstigende[n] Zeichen der Zeit” wahr. (Das Glasperlenspiel, S. 22). Ihre Epoche wird als “feulletonistisches Zeitalter” in Hesses Das Glasperlenspiel (v.a. S. 16 u. 22 f.) und in Kazantzakis Essays [Die Bankrotterklärung der Wissenschaft und Was mir die Mohnblümchen sagen?, a.a.O.] dargestellt. Sehr charakteristisch wird die Epoche in den Briefen an Galateia, a.a.O. ausgedrückt: vgl. v.a. Briefe 41, 43, 44, 45, 54, 75 u.a. So im Brief 43 auf S. 112: “Die ganze Welt wackelt, erlebt die Agonie, befindet sich vor dem Untergang; es kann nicht mehr lange dauern.” (Übers. von der Autorin)
Hesse, Hermann: Politik des Gewissens, Bd. 1, a.a.O., S. 10. moralischen, ästhetischen Werte, auf denen es gründet, fordern. Dieser Prozeß führt notwendigerweise zu Indentitätskrisen, wie z.B. Haller, der an die Gespaltenheit seiner Existenz glaubt. Die Erscheinung solcher Identitätskrisen in den zeitgenössischen Romanen muß auf Modernitätserfahrungen zurückgeführt werden. Der Autor arbeitet immer mit Materie, die “zugleich die Last der bereits in sie eingegangenen Kultur […] mitschleppt”33, konstatiert Umberto Eco in der Nachschrift zum “Namen der Rose ”.
Eco, Umberto: Nachschrift, a.a.O., S. 18.
s. Zima, P.: Krise des Subjekts als Krise des Romans. Überlegungen zur ‘Kritischen Theorie’
und den Romantexten Prousts, Musils, Kafkas und liesses, in: ders.: Roman und Ideologie, S. 31–53, vgl. auch das Vorwort, v.a. S. 9.
Ziolkowski erwähnt die strukturelle Affinität bei der Bearbeitung der Zeit in Hesses Demian
und Siddhartha mit Joyce’s Epiphanien (und Stephen Hero) und Prousts “technique of association”, sowie die Zeitbearbeitung in Manns Doktor Faustus; s. The novels of…, a.a.O., S. 47. Daneben stellt auch Ziolkowski die Beziehungen zwischen Hesse, Rilke, Mann, Broch und Joyce fest. (vgl. S. 48) Die Relation Hesses (und fir uns mutatis mutandis auch Kazantzakis’) zu den Existenzialisten bespricht er auf Seite 32.
s. Aldridge, Owen A.: The modern spirit: Kazantzakis and some of his contemporaries, in: Journal of modern Literature, Bd. II. (2), 1971–2, S. 303–313, s. hauptsächlich S. 309.
vgl. Prevelakis, P.: Vierhundert Briefe, a.a.O., (bezüglich des Außenseitertums) S. tß“ (s. ibid. auch Anmerkung 29).
Kerényi, K.: in Kazantzakis, Nikos: Komödie. Tragödie in einem Akt mit einer Einführung von K. Kerényi, (Sonderheft Propyläa, Zürich, 1969), S. 6 ff. Das Thema der Relationen Kazantzakis mit Beckett und Sartre diskutiert detailliert Gerhard Emrich in seinem Artikel Nikos Kazantzakis’ Komödie, ein Vorläufer von Sartres “Huis Clos” und Becketts “En Attendant Godot”?, in: Folia Neohellenica, Zeitschrift für Neogräzistik, Festschrift Nikos Kasantzakis 1883–1983, Band V, Verlag A. M. Hakkert, Amsterdam 1983, S. 79–88. Zum Thema der Modernität bei Proust, Musil, Kafka, Beckett, s. auch Fues, Wolfram Malte: Ästhetik im Widerspruch. Ein Exposé zu Peter Bürgers ‘Prosa der Moderne’, in ders.: Text als Intertext: Zur Moderne in der deutschen Literatur des 20. Jahrhunderts, Winter Verlag, Heidelberg 1995 (Probleme der Dichtung, Bd. 23), S. 226–268, v.a. 251 ff.
Lukdcs, Georg: Die Theorie des Romans, a.a.O., S. 56 f.
Adorno, Theodor W.: Negative Dialektik, 7. Aufl., Suhrkamp, Frankfurt 1992, S. 126.
ibid, S. 126 f. unbeabsichtigten Nebenfolgen unseres Handelns, es ist vielmehr die Unmöglichkeit der begründeten Trennung von Wirklichkeit und Fiktion, wie die nicht-fixierbaren Spannungsverhältnisse zwischen Strukturen und Interpretationen, die die vermeintliche Zuverlässigkeit unserer Urteile und die Legitimation der Intentionen und Resultate unseres Handelns in Frage stellen.“
van Reijen, Willem: Die authentische Kritik der Moderne, a.a.O., S. 20.
vgl. den Auszug aus einem Interview von Em. Levinas zu Andre Dalmas in dem Buch von Emmanuel Levinas Sur Maurice Blanchot, [Fata Morgana 1975; zitiert nach der griech. Übersetzung in: Blanchot, Maurice: O re)erzaIoç âvOpwnoç (Der letzte Mensch), Agra Verlag (Exöónctç Aypa), Athen 1994–Übersetzer: D. Dimitriadis–(Orig.: Le Dernier Homme, Editions Gallimard, 1957 ), S. 147–148.
s. ibid. sowie das Lexem Blanchot von A. Clavel, in Dictionnaire des Littératures de Langue Française (zitiert in der gr. Übersetzung als Einleitung in Blanchot, M. (Der letzte Mensch), a.a.O., S. 9–17, hauptsächlich S. 11 ff.)
So P. Zima über A. Robbe-Grillet in Roman und Ideologie, a.a.O., S. 247; s. auch über das Thema “Nouveau Roman”, S. 265. Den Unterschied zwischen Moderne und Nouveau Roman bzw. Postmodeme sieht er in der Behandlung und Existenz des Subjektbegriffes auf aktantieller Ebene im Romantext. (vgl. v.a. S. 250 und 267) Bezüglich der Autoren der Moderne erwähnt Zima, daß diese Anspruch erheben, “die Wirklichkeit als Sinnzusammenhang zu definieren. (S. 249)
Durch den Begriff “Moderne” ist hauptsächlich die zweite Hälfte dieser Periode gemeint, die Zeit etwa von der Jahrhundertwende bis ça in die 60er Jahre.
Rights and permissions
Copyright information
© 1997 Springer Fachmedien Wiesbaden
About this chapter
Cite this chapter
Petropoulou, P. (1997). Das Subjekt. In: Die Subjektkonstitution im europäischen Roman der Moderne. Literaturwissenschaft. Deutscher Universitätsverlag, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-663-09162-2_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-663-09162-2_7
Publisher Name: Deutscher Universitätsverlag, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-8244-4235-5
Online ISBN: 978-3-663-09162-2
eBook Packages: Springer Book Archive