Skip to main content

Johannes Kepler: Servo-Controlled Planets Orbiting a Sun-God

  • Chapter
  • First Online:
History of the Plurality of Worlds

Part of the book series: Historical & Cultural Astronomy ((HCA))

  • 406 Accesses

Abstract

If there are globes in the Heaven similar to our Earth, do we vie with them over who occupies the better portion of the Universe? For if their globes are nobler, we are not the noblest of rational creatures. Then how can all things be for mans’ sake? How can we be the masters of God’s handiwork? … This system of planets, on one of which we human dwell, is located in the very bosom of the World, around the heart of the Universe, that is, the Sun… We humans live on the globe which by right belongs to the primary rational creature, the noblest of the corporeal creatures.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 139.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Dissertatio, 43. The Kepler books used here are (in chronological order of their writing):riting):

    Mysterium Cosmographicum (1595), translated by A.M. Duncan as The Secret of the Universe (referred to as Mysterium);

    Ad Vitellionem Paralipomena quibus Astronomiae Pars Optica (1604), translated by W.H. Donahue as

    Johannes Kepler Optics (referred to as Paralipomena);

    Astronomia Nova (1609), translated by William Donahue as Johannes Kepler New Astronomy (referred to as Astronomia Nova);

    Dissertatio cum nuncio sidereo (1610), translated by Edward Rosen as Kepler’s Conversation with Galileo’s Sidereal Messenger (referred to as Dissertatio);

    Harmonices Mundi, (1619) translated by E.J. Aiton, A.M. Duncan & J.V. Field as Harmony of the World (referred to as Harmonices Mundi);

    Epitomes Astronomiae Copernicanae (1621), books IV and V, translated by Ch. Glenn Wallis as Epitome of Copernican Astronomy (referred to as Epitome);

    Somnium, seu Opus Posthumum de Astronomia Lunari (1634) translated by Edward Rosen as Kepler’s Somnium (referred to as Somnium);

    Johannes Kepler Gesammelte Werke (1938–2009) (referred to as KGW).

    The most useful works about Kepler have been:

    Caspar, M. (1959) Kepler;

    Kepler, Four Hundred Years, a Conference edited by Arthur Beer & Peter Beer (1975) (referred to as KFHY);

    Holton, G. (1956) Johannes Kepler’s Universe: its physics and metaphysics;

    Koyré, A. (1961) The Astronomical Revolution, Copernicus-Kepler-Borelli.

  2. 2.

    Paralipomena is a latinisation of the Greek term παραλιπομενα: things being left on the side. Kepler was modestly presenting his own work as a mere supplement to the 1270 encyclopedia of optics by the Polish optician Witelo (Vitellon), reprinted three times in the sixteenth century; which illustrates well the extremely slow progress of optics before his own time, and the total lack of new theoretical work before the invention of the telescope.

  3. 3.

    The Kepler-Galileo correspondence is followed by Rosen in his Note 42, p. 59 of Dissertatio. Fac-simile reproductions of two letters exchanged in 1597 are given by L. Rosino, Kepler and Galileo, KFHY, 255.

  4. 4.

    First Letter to Herwart von Hohenburg, Feb. 10 1605, and second Letter to Johann Bregger, Oct. 4 1607, both quoted by Holton (1956), 342, 345.

  5. 5.

    Narratio is found in KGW XVI, 341; no full English translation exists. However Rosen translates a very interesting page describing Kepler’s first observations of the Moon with a telescope, dated September 4, 1610 (Somnium, Geographical Appendix, 163–4, Kepler Note XXXIV); see also Koestler (1963), 378 and Caspar (1959), 197.

  6. 6.

    A full history of the Somnium genesis is given by Rosen in the Introduction to his translation. The science-fiction aspect of the book is discussed by D.H. Menzel in Kepler’s Place in Science-Fiction, KFHY 895.

  7. 7.

    As early as 1616, Galileo had dropped all lunar waters in private letters (Dissertatio, 109, Rosen Note 276), but Kepler seems unaware of it when he writes his Somnium Notes. His own lunar observations were probably not conclusive on that point: he may never have held a sufficiently improved telescope. However, he was first to make the remarkable discovery of lunar radiant heat: “If you receive the rays of the full Moon on a concave parabolic, or even spherical, mirror, at the focal point, where the rays come together, you will feel a certain warm breath. This happened to me at Linz, when I was busy with other mirror experiments and not thinking about the warmth of light. For I began looking around to see whether anybody was blowing on my hand.” (Somnium, 122, Kepler Note 200). Kepler’s experiment was redone with success by Melloni in 1846 and quantitatively by Laurence Parsons in 1868–1873 (Lequeux 2009, 130–1). Given time, Kepler’s successors were to understand that heat as coming (in part) from infrared radiation, and learn in that way a great deal about the temperature of Moon, planets and stars.

  8. 8.

    An enthralling history of the case is given by Stanley Jaki (1969) in The Paradox of Olbers’ Paradox, where Kepler’s anticipation is treated on p. 30–36.

  9. 9.

    As recalled in the Notes, many texts in various languages are now available in fac-simile and a large number in world-processor form) from Gallica.bnf.fr, and other WEB sites. They are indicated by ∗ for Gallica, ° for Google Books and + for others.

Bibliography

As recalled in the Notes, many texts in various languages are now available in fac-simile and a large number in world-processor form) from Gallica.bnf.fr, and other WEB sites. They are indicated by ∗ for Gallica, ° for Google Books and + for others.

Ancient Authors

  • ∗Gilbert, W. (1600) De Magnete, Short, London; translated by P. Fleury Mottelay, 1893; +Other translation available.

    Google Scholar 

  • Leen, W.H. & van der Werf, S. (2005) Atmospheric refraction, a history, Applied Optics 44, 5624

    Google Scholar 

Historians and Modern Authors

  • Beer, A. & Beer, P. (Editors, 1975), Kepler, Four Hundred Years, Vistas in Astronomy Vol. 18, and Pergamon Press.

    Google Scholar 

  • Burtt, E.A. (1954) The Metaphysical Foundations of Modern Science, Doubleday.

    Google Scholar 

  • Caspar, M. (1959) Kepler, translated by C. Doris Hellman, Abelard-Schuman, London, 1959; Dover reprint, 1993.

    Google Scholar 

  • °Dreyer, J.L.E. (1905) History of Astronomy from Thales to Kepler, Cambridge University Press; reprint by Dover (1953).

    Google Scholar 

  • +Goldstein, B.R. (1967) The Arabic Version of Ptolemy’s Planetary Hypotheses, Transactions of the American Philosophical Society 57, vol. 4, p. 3–55.

    Google Scholar 

  • Holton, G. (1956) Johannes Kepler’s Universe, its physics and metaphysics, American Journal of Physics 24, 340–351.

    Google Scholar 

  • Jaki, S. L. (1969) The Paradox of Olbers Paradox, Herder and Herder, NewYork.

    Google Scholar 

  • Jaki, S. L. (1978) Planets and Planetarians, Scottish Academic Press.

    Google Scholar 

  • Johnson, F.R. & R.V. Larkey (1934) Thomas Digges and the idea of the infinity of the Universe, Huntington Library Bulletin, 5, 69–117. 1576,

    Google Scholar 

  • °Koestler, A. (1963) The Sleepwalkers, Universal Library, New York.

    Google Scholar 

  • Koyré, A. (1961) La Révolution Astronomique, Hermann, Paris; translated by R.E.W. Maddison (1992) as °The Astronomical Revolution, Dover.

    Google Scholar 

  • Koyré, A. (1988) Du monde clos à l’univers infini, Gallimard, Paris.

    Google Scholar 

  • Kuhn, T. (1959) The Copernican Revolution, Vintage Books, New York.

    Google Scholar 

  • +Lequeux, J. (2009) Early infrared astronomy, Journal of Astronomical History and Heritage 12, 125–140.

    Google Scholar 

  • Lequeux, J. (2013) Le Verrier, Magnificent and Detestable Astronomer, Springer, New York.

    Google Scholar 

  • Rosen, E. (1956) The Invention of Eyeglasses, Journal of the History of Medicine and Allied Sciences 11, 13–46, & 183–218.

    Google Scholar 

  • °Van Helden, A. (1985) Measuring the Universe, University of Chicago Press.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Appendix: Two Pre-Keplerian Moon Voyages

Appendix: Two Pre-Keplerian Moon Voyages

Here are two very-brief accounts of Moon-voyages that had long preceded Kepler. They are intended merely to show how modern and scientific Somnium looks by comparison; and so does De Facie.

Lucian of Samosata (125–180 AD): A True Story

Despite its title, no part of this little tale is intended to be taken seriously, which is not surprising, the author being a Skeptic; still, it has the distinction of being the first imaginary moon-voyage. The story is pure fancy, much closer to fairy tales or the Arabian Nights than to science-fiction; also, many passages are intended as parodies of now lost works, hence their point is equally lost. The astronomical information Lucian makes use of is scarce, and there would be no excuse for presenting even a brief discussion if Kepler had not been clearly interested: he even used that True Story, together with a German translation, in order to learn Greek at Tübingen. Later, when writing Somnium, he intended at first to add his own translation but gave it up. The tale had remained popular; many manuscripts are still extant, and the first printed edition is from Florence in 1496; such is the power of wit, even when supported by little substance.

The narration begins by a sea-voyage; all of a sudden the ship is caught up by a whirlwind, raised in the air and

…for seven days and nights we sailed the air, and on the eighth day, we saw a great country in it, resembling an island, bright and round and shining with a great light. Running in there and anchoring we went ashore, and on investigating, found that the land was inhabited and cultivated. By day, nothing was in sight from the place, but as night came on we began to see many other islands hard by, some larger, some smaller, and they were like fire in color. We also saw another country below with cities in it and rivers and seas and forests and mountains. This we inferred to be our own world.

The key world is that “below” (κατω). Despite the land being inhabited, cultivated etc.… (otherwise, there would be no story at all), Lucian does not conceive of Moon as an Earth-like place, with a firm ground underneath and a sky above. The obvious inherent difficulties are elegantly solved: the inhabitants, many of them human-like, move (and fight) mounted on birds, or on giant creatures similar to fleas or ants, capable of creeping upside-down and caring little about gravity. Predictably, Endymion is found to be the local king. Soon the voyagers witness a great battle (no doubt, to make them feel thoroughly at home), and

…so much blood dripped down to the Earth that I wonder if something of the sort did not take place in the sky long ago, when Homer supposed that Zeus had sent a rain of blood on account of the death of Sarpedon.

Both the great war and the peace treaty that follow are spoofs of the Athenian-Spartan wars as described by Thucydides. However, which way exactly is this “below”? Lucian appears a little confused since

…I saw another marvel. A very large looking-glass [κατοπτροσ μεγιστοσ] is fixed above a well…and if a man looks into the looking-glass, he sees every city… we saw that the country was green and fertile and well watered… and every country [of the Earth] just as if he were standing over it. When I tried it, I saw my family and my whole native land…

Later on the travellers proceed to the Morning Star: “… we landed there and procured water”, next to the Sun. Here, Phaeton, none the worse for his ancient mishaps, is the ruler; then

sailing the next night, we reached Lamptown [Λυγνοπολισ] toward evening, already being on our downward way. This city lies in the air, midway between the Pleiades and the Hyades, though much lower than the Zodiac.

Such is all the astronomical substance of the tale. The voyage goes on and on, getting more and more like Arabian Nights, but turns again into a mere sea passage, as the author forgets that his ship is supposed to navigate the Heavens. Altogether, no great loss occurred when Kepler dropped his projected translation: De Facie was to prove far richer.

Ariosto (1474–1533): Orlando Furioso

The theme of the moon-voyage had been taken up again by Ariosto and occupies a small part of his 1516 Orlando Furioso. By the time, it had become thoroughly christianized, and also given that most peculiar fairy-tale atmosphere of the chivalry novel. The hero, Astolpho, is a perfect knight and a most proper Englishman to boot; to perform his trip to the Moon, the one and essential commodity required is spiritual guidance, which soon becomes indistinguishable from actual piloting. This is sought for in highest and most orthodox circles: no less an authority than Saint John the Evangelist is induced to leave Patmos, and drive the knight to his goal. No one is greatly worried by technical details, and a pack of geese harnessed to a flying carriage proves adequate. A single piece of astronomical information seems to be given anywhere: the two travellers have to pass though the sphere of fire on their way, which means strictly orthodox Aristotelian surroundings. However, they do not meet the scriptural Waters Above (which would have greatly pleased John); even so, not a feather gets singed, and an easy lunar landing is accomplished. Nothing relevant to Plurality warrants a description; still, one notes that the Moon functions mostly as a convenient storage-place for everything lost on Earth, particularly the minds of madmen, a hill-sized pile of which is found. If ever the Moon is turned into a garbage-dump by humans, this should be code-named ARIOSTO, inventor of that dreadful proposal. Incidentally, these geese will be put to work again, at least within seventeenth-century fiction.

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Connes, P., Lequeux, J. (2020). Johannes Kepler: Servo-Controlled Planets Orbiting a Sun-God. In: Lequeux, J. (eds) History of the Plurality of Worlds. Historical & Cultural Astronomy. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-41448-1_10

Download citation

Publish with us

Policies and ethics