Abstract
The motivation for our study is the assumption that foreign language learners browse through the lexicon/s of their different languages when reading, listening to, writing or speaking a specific target language, not only searching the mental lexicon/s of their L1(s) but also — to an even higher degree — their other foreign and second languages (see Jessner and Wei, this volume). As part of a larger project, the present study aims to highlight different stages and aspects of the foreign and second language production process. While some researchers believe (and find support for in their respective theoretical and methodological frameworks) that there is no salient or noticable difference between bilingual and multilingual learners with regard to the production of target language lexical elements (see for instance Dijkstra, this volume) others have found evidence that the L2 learner differs substantially from the L3 or Lx (x > 3) learner when perceiving and producing a second/foreign language (see for instance articles in Cenoz & Genesee, 1998a, Cenoz & Jessner, 2000, Cenoz, Hufeisen & Jessner, 2001a and 2001b).
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2003 Kluwer Academic Publishers
About this chapter
Cite this chapter
Gibson, M., Hufeisen, B. (2003). Investigating the Role of Prior Foreign Language Knowledge: Translating from an Unknown into a Known Foreign Language. In: Cenoz, J., Hufeisen, B., Jessner, U. (eds) The Multilingual Lexicon. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-0-306-48367-7_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-0-306-48367-7_7
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-1-4020-1543-4
Online ISBN: 978-0-306-48367-7
eBook Packages: Springer Book Archive