Abstract
Based on a critique of two distinct perspectives on the nature of lexical meaning, Wang justifies the need for re-conceptualizing current views by proposing the concept of CLIC. Then, to justify the need for fostering CLIC through pedagogical intervention, she comprehensively reviews current vocabulary teaching/learning approaches, together with controversies over the two major approaches. After that, she justifies the need for the cultivation of CLIC through pedagogical intervention by revealing the inadequacies of commonly held linguistic assumptions concerning contextual lexical meaning in current vocabulary teaching/learning research. This is followed by the presentation of the general scope of the book.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
In talking about the static view of lexical meaning, linguistic meaning and semantic meaning are used interchangeably in the following parts of the book. However, they have different emphases. While semantic meaning is used in closer relation to pragmatic meaning, linguistic meaning is more related to behaviorist L2 pedagogy and connotes mechanical practices.
- 2.
Joseph Stalin (1878–1953) was a Soviet revolutionary and political leader. He governed the Soviet Union as its dictator from the mid-1920s until his death in 1953.
References
Asher, N. (2011). Lexical meaning in context: A web of words. Cambridge/New York: Cambridge University Press.
Austin, J. L. (1975). How to do things with words (2nd ed.). Oxford: Clarendon Press.
Baddeley, A. D. (1990). Human memory: Theory and practice. London: Lawrence Erlbaum.
Baghramian, M. (1998). Modern philosophy of language. Berkeley: Counterpoint Press.
Beheydt, L. (1987a). Vocabulary in foreign language teaching methodology. Dutch Crossing, 32, 3–25.
Bensoussan, M., & Laufer, B. (1984). Lexical guessing in context in EFL reading comprehension. Journal of Research in Reading, 7, 15–32.
Blutner, R. (1998). Lexical pragmatics. Journal of Semantics, 15(2), 115–162.
Blutner, R. (2011). Some perspectives on lexical pragmatics. In The pragmatics reader. London/New York: Routledge.
Brezina, V., & Gablasova, D. (2015). Is there a core general vocabulary? Introducing the New General Service List. Applied Linguistics, 36(1), 1–22.
Buikema, J. L., & Graves, M. F. (1993). Teaching students to use context cues to infer word meanings. Journal of Reading, 36, 450–457.
Calderón, M., & Soto, I. (2017). Academic language mastery. Vocabulary in Context. Thousand Oaks: Corwin.
Carston, R. (2002). Metaphor, ad hoc concepts and word meaning – More questions than answers. UCL Working Papers in Linguistics, 14, 83–105.
Cook, V. J., & Wei, L. (2016). The Cambridge handbook of linguistic multi-competence. Cambridge/New York: Cambridge University Press.
Craik, F., & Lockhart, R. (1972). Levels of processing: A framework for memory research. Journal of Verbal Learning & Verbal Behavior, 11, 671–684.
Eckerth, J., & Tavakoli, P. (2012). The effects of word exposure frequency and elaboration of word processing on incidental L2 vocabulary acquisition through reading. Language Learning Research., 16(3), 227–252.
Elman, J. L. (2007). On words and dinosaur bones. In D. S. McNamara & J. G. Trafton (Eds.), Proceedings of the 29th annual conference cognitive science society (p. 4). Austin: Cognitive Science Society.
Engelbart, S. M., & Theuerkauf, B. (1999). Defining context within vocabulary acquisition. Language Teaching Research, 3(1), 57–69.
Fukkink, R. G. (2002). Effects of instruction on deriving word meaning from context and incidental word learning. L1-Educational Studies in Language and Literature, 2(1), 37–57.
Fukkink, R. G., & De Glopper, K. (1998). Effects of instruction in deriving word meaning from context: A meta-analysis. Review of Educational Research, 68(4), 450–469.
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In P. Colel & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and semantics 3: Speech acts (pp. 41–58). New York: Academic Press.
Griffin, G. F. (1992). Aspects of the psychology of second language vocabulary list learning. Unpublished PhD thesis, Department of Psychology, University of Warwick.
Haastrup, K. (2008). Lexical inferencing procedures in two languages. In D. Albrechtsen, K. Haastrup, & B. Henriksen (Eds.), Vocabulary and writing in a first and second language—Processes and development (pp. 67–111). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Hazenberg, S., & Hulstijn, J. H. (1996). Defining a minimal receptive second-language vocabulary for non-native university students: An empirical investigation. Applied Linguistics, 17, 145–163.
Horst, M., Cobb, T., & Nicolae, I. (2005). Expanding academic vocabulary with a collaborative on-line database. Language Learning and Technology, 9, 90–110.
Huckin, T. H., & Coady, J. (1999). Incidental vocabulary acquisition in a second language. Studies in Second Language Acquisition, 21(2), 181–193.
Jenkins, J. R., Matlock, B., & Slocum, T. A. (1989). Two approaches to vocabulary instruction: The teaching of individual word meanings and practice in deriving word meaning from context. Reading Research Quarterly, 24(2), 215–235.
Johnson, M. (2004). A philosophy of second language acquisition. New Haven/London: Yale University Press.
Jones, A. (2014). A comparison of lexical inferencing skills in third-, fourth-, and fifth-grade students. Theses, dissertations, professional papers. Paper 4271. http://scholarworks.umt.edu/etd/4271
Kuhn, M. R., & Stahl, S. A. (1998). Teaching children to learn word meanings from context: A synthesis and some questions. Journal of Literacy Research, 30(1), 119–138.
Laufer, B. (2005). Focus on form in second language vocabulary acquisition. In S. H. Foster-Cohen, M. P. Garcia Mayo, & J. Cenoz (Eds.), EUROSLA yearbook 5 (pp. 223–250). Amsterdam: John Benjamins.
Laufer, B. (2006). Comparing focus on form and focus on Forms in second language vocabulary learning. Canadian Modern Language Review, 63, 149–166.
Laufer, B. (2011). The contribution of dictionary use to the production and retention of collocations in a second language. International Journal of Lexicography, 24(1), 29–49.
Laufer, B. (2013). Lexical thresholds for reading comprehension: What they are and how they can be used for teaching purposes. TESOL Quarterly, 47, 867–872.
Laufer, B., & Hulstijn, J. (2001). Incidental vocabulary acquisition in a second language: The construct of task-induced involvement. Applied Linguistics, 22(1), 1–26.
Laufer, B., & Roitblat-Rozovski, B. (2011). Incidental vocabulary acquisition: The effects of task type, word occurrence and their combination. Language Teaching Research, 15(4), 391–411.
Lockhart, R. S., & Craik, F. I. M. (1990). Levels of processing: A retrospective commentary on a framework for memory research. Canadian Journal of Psychology, 44(1), 87–112.
Miller, G. A. (1996). The science of words. New York: Scientific American Library.
Mitchell, R., & Myles, F. (1998). Second language learning theories. London: Arnold.
Mondria, J. (2003). The effects of inferring, verifying, and memorizing on the retention of L2 word meanings: An experimental comparison of the “meaning-inferred method” and the “meaning-given method”. Studies in Second Language Acquisition, 25(4), 473–499.
Nagy, W. E., & Anderson, R. C. (1984). How many words are there in printed school English? Reading Research Quarterly, 19, 304–330.
Nagy, W. E., & Herman, P. A. (1987). Breadth and depth of vocabulary knowledge: Implications for acquisition and instruction. In M. G. McKeown & M. E. Curtis (Eds.), The nature of vocabulary acquisition (pp. 19–35). Hillsdale: Erlbaum.
Nagy, W. E., Herman, P. A., & Anderson, R. C. (1985). Learning words from context. Reading Research Quarterly, 20(2), 233–253.
Nagy, W. E., Anderson, R. C., & Herman, P. A. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 24(2), 237–270.
Nassaji, H. (2003a). Higher-level and lower-level text processing skills in advanced ESL reading comprehension. Modern Language Journal, 87, 261–276.
Nassaji, H. (2003b). L2 vocabulary learning from context: Strategies, knowledge sources, and their relationship with success in L2 lexical inferencing. TESOL Quarterly, 37, 645–670.
Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
Nation, I. S. P. (2006). How large a vocabulary is needed for reading and listening? Canadian Modern Language Review/La revue canadienne des langues vivantes, 63(1), 59–82.
Nation, I. S. P. (2011). Vocabulary research into practice. Language Teaching, 44(4), 529–539.
Nation, I. S. P. (2015). Principles guiding vocabulary learning through extensive reading. Reading in a Foreign Language, 27(1), 136–145.
Nation, I. S. P., & Coady, J. (1988). Vocabulary and reading. Vocabulary and Language Teaching, 97, 110.
Nation, I. S. P., & Webb, S. (2011). Researching and analyzing vocabulary. Boston: Heinle.
Nemko, B. (1984). Context versus isolation: Another look at beginning readers. Reading Research Quarterly, 4, 461–467.
Paribakht, T. S., & Wesche, M. (2007). Lexical inferencing in L1 and L2: Implications for vocabulary instruction and learning at advanced levels. In H. Byrnes et al. (Eds.), Educating for advanced foreign language capacities: Constructs, curriculum, instruction, assessment. Washington, DC: Georgetown University Press.
Pellicer-Sánchez, A., & Schmitt, N. (2010). Incidental vocabulary acquisition from an authentic novel: Do things fall apart. Reading in a Foreign Language, 22(1), 31–55.
Pressley, M., Levin, J. R., & McDaniel, M. A. (1987). Remembering versus inferring what a word means: Mnemonic and contextual approaches. Educational Psychologist, 19, 94–107.
Prince, P. (1996). Second language vocabulary learning: The role of context versus translations as a function of proficiency. Modern Language Journal, 80(4), 478–493.
Putnam, H. (1975). Mind, language and reality: philosophical papers (Vol. 2). Cambridge: Cambridge University Press.
Qian, D. (2005). Demystifying lexical inferencing: The role of aspects of vocabulary knowledge. TESL Canada Journal, 22(2), 34–54.
Qian, D., & Schedl, M. (2004). Evaluation of an in-depth vocabulary knowledge measure for assessing reading performance. Language Testing, 21(1), 28–52.
Ran, Y. (2008). On the looseness of lexical meaning and its pragmatic enrichment. Foreign Language Research, 1, 1–9.
Rapaport, W. J., & Kibby, M. W. (2005). In defense of contextual vocabulary acquisition. In Modeling and using context (pp. 396–409). Berlin/Heidelberg: Springer.
Rapaport, W. J., & Kibby, M. W. (2009). Contextual vocabulary acquisition: From algorithm to curriculum. Paper presented at the international conference on integration of knowledge intensive multi-agent systems, 2003.
Richards, J. C., Platt, J., & Weber, H. (1985). Longman dictionary of applied linguistics. London: Longman.
Schmitt, N. (2002). Vocabulary in language teaching. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen.
Schmitt, N. (2008). Instructed second language vocabulary learning. Language Teaching Research, 12(3), 329–363.
Schmitt, N. (2010). Researching vocabulary: A vocabulary research manual. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Schonell, F. J. (1956). A study of the oral vocabulary of adults: An investigation into the spoken vocabulary of the Australian worker (Vol. 1). Brisbane: University of Queensland Press.
Skehan, P. (1998). A cognitive approach to language learning. Oxford: Oxford University Press.
Song, S., & Kellogg, D. (2011). Word meaning as a palimpsest: A defense of sociocultural theory. The Modern Language Journal, 95(4), 589–604.
Sternberg, R. J. (1987). Most vocabulary is learned from context. In M. G. McKeown & M. E. Curtis (Eds.), The nature of vocabulary acquisition (pp. 89–105). Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
Sternberg, R. J., & Powell, J. S. (1983). Comprehending verbal comprehension. American Psychologist, 38(8), 878.
Velasco, D. G. (2009). Lexical competence and functional discourse grammar. ALFA: Revista de Linguística, 51(2), 165–187.
Vygotsky, L. S. (1986). Thought and language (trans: Kozulin, A.). Cambridge: MIT Press.
Vygotsky, L. S. (1997). Educational psychology. Intro. V. V. Davydov (trans. Silverman, R.). Boca Raton: St. Lucie Press. (Originally published in Russian, 1926).
Walters, J. M. (2004). Teaching the use of context to infer meaning: A longitudinal survey of L1 and L2 vocabulary research. Language Teaching, 37(4), 243–252.
Walters, J. M. (2006). Methods of teaching inferring meaning from context. RELC Journal, 37(2), 176–190.
Webb, S. A., & Chang, A. C.-S. (2015). How does prior word knowledge affect vocabulary learning progress in an extensive reading program? Studies in Second Language Acquisition. Available on CJO2015. doi:10.1017/S027226311 4000606.
Wesche, M., & Paribakht, T. S. (2010). Lexical inferencing in a first and second language: Cross-linguistic dimensions. Clevedon/Avon: Multilingual Matters.
Wilson, D. (2003). Relevance theory and lexical pragmatics. Italian Journal of Linguistics/Rivista di Linguistica, 15, 273–291.
Wilson, D., & Carston, R. (2007). A unitary approach to lexical pragmatics: Relevance, inference and ad hoc concepts. Pragmatics, 1, 230–259.
Wittgenstein, L. (2009). Philosophical investigation. UK: Wiley- Blackwell.
Zufferey, S. (2010). Lexical pragmatics and theory of mind. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Wang, G. (2019). Introduction: What Is CLIC?. In: Using Pedagogic Intervention to Cultivate Contextual Lexical Competence in L2. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-92716-9_2
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-92716-9_2
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-92715-2
Online ISBN: 978-3-319-92716-9
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)