Abstract
Mass incarceration needs to be seen as part of the complex historical picture of the development of settler states, a picture that is located within the dispossession of land and identities. Most analysis locates mass incarceration as a school to prison pipeline, a poverty to prison pipeline, and a victimization to prison pipeline. These factors while extremely significant and relevant fail to grapple with the Indigenous factor. The Indigenous factor means that if you are Indigenous in colonized countries, you are likely to be among the most highly imprisoned peoples in the world. For Maori in Aotearoa (New Zealand), despite being 17% of the population, women make up 60% of the prison population and Maori men make up over 50%. Current analyses fail to grapple fully with the disproportionately high rate of Indigenous incarceration in settler states. Very often these factors are examined in isolation to the mass dispossession of Indigenous identity, lands, language, and culture over relatively few generations.
Maori community workers have long recognized that a key to turning around the imprisonment rates of Maori is twofold, it is a battle to change state systems which have shaped and enacted historical and contemporary injustice, and it is simultaneously a battle waged in restoring the hearts and minds of those impacted by imprisonment. Our researchers worked with Maori community workers and a group of 35 Maori men and women coming out of prison. Over 2 years we interviewed them and we attempted to reconnect them to their iwi history and iwi support. The initiative that we ran with iwi support was enormously successful. We worked with 35 Maori men and Maori women post release and although statistically 18 should have returned to prison within the first year, only four returned to prison. This article will look at what Maori researchers alongside of community workers and researchers did that enabled Maori men and women to successfully strengthen their lives, increase their understanding of their world, build support systems, and stay out of prison.
References
Bishop AR (1998) Examples of culturally specific research practices: a response to Tillman and Löpez. Int J Qual Stud Educ 11(3):419–434
Bull S (2009) Changing the broken record: new theory and data on Māori offending. In: Paper presented at addressing the underlying causes of offending; what is the evidence? Institute of Policy Studies, Victoria University Wellington, Wellington
Bush M (2015) Police working on unconscious bias towards Māori. Retrieved 10 Feb 2017, from https://www.maoritelevision.com/news/national/police-working-on-unconscious-bias-towards-maori
Department of Corrections (2008a) Over-representation of Māori in the criminal justice system. Retrieved 28 Mar 2016, from http://www.corrections.govt.nz/resources/over-representation-of-māori-in-the-criminal-justice-system.html
Department of Corrections (2008b) Reconviction patterns of released prisoners: a 48 months folow-up analysis. Retrieved 28 Mar 2016, from http://www.corrections.govt.nz/resources/reconviction-patterns-of-released-prisoners-a-48-months-follow-up-analysis/re-imprisonment-rates-first-timers-and-recidivists.html
Department of Corrections [Corrections] (2016) Prison facts and statistics – December 2016. Retrieved 10 Feb 2017, from http://www.corrections.govt.nz/resources/research_and_statistics/quarterly_prison_statistics/prison_stats_december_2016.html
Desmond P (2011) Trust: a true story of women and gangs. Penguin Random House, Auckland
Durie ET (2007) The study of Maori offending. In: Based upon an address to the New Zealand Parole Board Conference. Te Papa, Wellington, 23 July 2007
Jackson M (1988) He Whaipaanga Hou: the Māori and the criminal justice system – a new perspective, New Zealand Department of Justice Policy and Research Division, Wellington
Jenkins M (2017) Poverty is the new crime. DePaul J Soc Justice 10(1):1–7. http://via.library.depaul.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1133&context=jsj
JustSpeak (2012) Māori and the criminal justice system. A youth perspective. Retrieved from http://docplayer.net/3181058-Maori-and-the-criminal-justice-system-a-youth-perspective-a-position-paper-prepared-by-justspeak.html#show_full_text
Mihaere R (2015) A kaupapa māori analysis of the use of māori cultural identity in the prison system. Doctoral thesis. Victoria University of Wellington. Retrieved from http://researcharchive.vuw.ac.nz/xmlui/bitstream/handle/10063/4185/thesis.pdf?sequence=2
Ministry of Education (2017) Education counts: retention of senior students in secondary schools 2015. Retrieved 10 Feb 2017, from https://www.educationcounts.govt.nz/statistics/indicators/main/student-engagement-participation/retention_of_students_in_senior_secondary_schools
Ministry of Justice (2000) Māori responsiveness in police and justice sector. Ministry of Justice, Wellington
Ministry of Justice (2011) Maori responsiveness in police and justice sector. Ministry of Justice, Wellington
Mulholland M, McIntosh T (2011) Māori and social issues. Ngā Pae o te Māramatanga, Huia Publishers, Auckland
Newbold G (2007) The problem of prisons: corrections reform in New Zealand since 1840. Dunmore Publishing Ltd., Auckland
Pane DM, Rocco TS (2014) Transforming the school to prison pipeline. Sense Publishers, Rotterdam
Quince K (2007) Maori and the criminal justice system in New Zealand. In: Tolmie J, Brookbanks W (eds) The criminal justice system in New Zealand. LexisNexis Butterworths, Wellington, pp 333–359
Rook J, Sexsmith S (2017) The criminalization of poverty. In: Winterdyk J (ed) Crime prevention: international perspectives, issues and trends. Taylor & Francis Group, Boca Raton, pp 318–341
Sensible Sentencing Trust (2011) Sensible sentencing trust poll. Sensible Sentencing Trust, Napier. Retrieved 10 Feb 2017, from http://sst.org.nz/wp-content/uploads/2015/02/SST_Research_ColmarReport_2011.pdf
Statistics New Zealand [NZ] (2015) How is our Maori population changing? Retrieved 10 Feb 2017, from http://www.stats.govt.nz/browse_for_stats/people_and_communities/maori/maori-population-article-2015.aspx
Tauri JM, Webb R (2012) A critical appraisal of responses to Máori offending. Int Indigenous Policy J 3(4):5. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/1400225547?accountid=33567
Walters KL, Mohammed SA, Evans-Campbell T, Beltrán RE, Chae DH, Duran B (2011) Bodies don’t just tell stories, they tell histories: embodiment of historical trauma among American Indians and Alaska natives. Du Bois Rev 8(1):179–189. https://doi.org/10.1017/S1742058X1100018X
Wirihana R, Smith C (2014) Historical trauma, healing and well-being of Māori communities. MAI J 3(3):197–210. Retrieved from http://www.journal.mai.ac.nz/sites/default/files/MAI_Jrnl_3%283%29_Wirihana02.pdf
Workman K (2011) Māori over-representation in the criminal justice system – does structural discrimination have anything to do with it? Retrieved from http://www.rethinking.org.nz/assets/Newsletter_PDF/Issue_105/01_Structural_Discrimination_in_the_CJS.pdf
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Section Editor information
Glossary
- Aotearoa
-
New Zealand, Māori term for New Zealand.
- Hangi
-
Earth oven to cook food with steam and heat from heated stones.
- Hapu
-
Kinship group, clan, tribe, sub-tribe, section of a large kinship group and the primary political unit in traditional Māori society. It consisted of a number of whānau sharing descent from a common ancestor, usually being named after the ancestor, but sometimes from an important event in the group’s history. A number of related hapu usually shared adjacent territories forming a looser tribal federation (iwi).
- Iwi
-
Extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race, often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory.
- Kai
-
Food, to eat, to consume, feed (oneself), partakes, devour.
- Kapahaka
-
Māori Performing Arts, performance, Māori song/dance.
- Karakia/Whakamoemiti
-
Prayer, to recite, or chant.
- Kaupapa
-
Topic, policy, matter for discussion, plan, purpose, scheme, proposal, agenda, subject, program, theme, issue, initiative.
- Koha
-
Gift, present, offering, donation, contribution, especially one maintaining social relationships and has connotations of reciprocity.
- Koro
-
Elderly man, grandfather, grandad, grandpa, term of address to an older man.
- Kumara vines
-
Maori lines of networking.
- Manawhenua Report
-
This report has been commissioned by Te Rūnanga o Ngāti Apa as part of their preparation for presentation of Wai 265, the Ngāti Apa land claim before the Waitangi Tribunal. The purpose of this report is to provide a definition of the nature and extent of Ngāti Apa manawhenua. This report is a component of the overall research and reporting project currently underway as part of Wai 265.
- Māori
-
Indigenous New Zealander, indigenous person of Aotearoa/New Zealand.
- Marae
-
Village, communal village, courtyard. The open area in front of the wharenui, where formal greetings and discussions take place. Often also used to include the complex of buildings around the marae.
- Maunga
-
Mountain, mount, peak, sacred hill.
- Mihi Whakatau
-
Speech of greeting, official welcome speech, speech acknowledging those present at a gathering.
- Ngai Tahu
-
A tribal group in the South Island of New Zealand.
- Pakeha
-
New Zealander of European descent, English, foreign.
- Rangatira
-
High ranking, chiefly, noble, esteemed.
- Taihape
-
A town located near the middle of the North Island of New Zealand.
- Tangata Ora
-
People of wellness (literal translation). People who are well or who are healing. Term used for men and women who have been released from prison.
- Tangata Whenua Tuturu
-
Original People of the Land.
- Tangihanga
-
Traditional Māori Funeral.
- Te Reo
-
The Māori language.
- Tikanga
-
Māori traditions and protocols, correct procedures, customs.
- Treaty of Waitangi
-
A treaty first signed on 6 February 1840 by representatives of the British Crown and various Māori chiefs from the North Island of New Zealand.
- Treaty Settlements
-
The settlement of historical Treaty of Waitangi claims.
- Tūpuna
-
Ancestors, grandparent(s).
- Waikato
-
Region in the upper North Island of New Zealand.
- Wānanga
-
To meet and discuss, deliberate, consider, seminar, conference, or forum.
- Whakapapa
-
Genealogy, genealogical table, lineage, descent.
- Whānau
-
Family, extended family, family group.
- Whānau Ora (Programmes)
-
A key cross-government work program jointly implemented by the Ministry of Health, Te Puni Kōkiri, and the Ministry of Social Development.
- Whanganui
-
City in the lower North Island of New Zealand.
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer Nature Singapore Pte Ltd.
About this entry
Cite this entry
Smith, C.Witr., Rattray, H., Romana, L. (2018). Reclaiming Our People Following Imprisonment. In: McKinley, E., Smith, L. (eds) Handbook of Indigenous Education. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-10-1839-8_54-1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-10-1839-8_54-1
Received:
Accepted:
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-10-1839-8
Online ISBN: 978-981-10-1839-8
eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education