Skip to main content

Multilingualism and Multimodality in Language Use and Literacies in Digital Environments

  • Living reference work entry
  • First Online:
Language, Education and Technology

Abstract

This chapter focuses on language, discourse, and literacy practices in contemporary informal digital environments. We will discuss work in sociolinguistics, new literacies, and discourse studies that have investigated multilingual and multimodal aspects of digitally mediated practices. Moving from early key developments in the field via major contributions of the early 2000s to current work in progress, we review key studies that have explored the interconnections of multilingualism, multimodality, new literacies, and digital environments in different ways. Finally, we briefly discuss the implications of informal, interest-driven digital literacy practices to focal societal issues such as learning and challenges of compatibility and adaptability of informally acquired competences in formal education and everyday life – as well as issues of equality and digital divide(s).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Note that Danet and Herring (2007) is an edited volume, an updated and upgraded version of a special issue in the Journal of Computer Mediated Communication published in 2003. Thus, it represents pioneering work done in the first years of the new millennium.

  2. 2.

    These themes have also been addressed in collaborative work by Carmen Lee and David Barton.

References

  • Alvermann, D. E. (2015). Being in the moment: implications for teaching and young people’s digital literacies. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 58(8), 625–631.

    Article  Google Scholar 

  • Androutsopoulos, J. (2010). Localising the global on the participatory web. In N. Coupland (Ed.), Handbook of language and globalization (pp. 203–231). Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Androutsopoulos, J. (2011). From variation to heteroglossia in the study of computer-mediated discourse. In C. Thurlow & K. Mroczek (Eds.), Digital discourse: language in the new media (pp. 277–298). Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Androutsopoulos, J. (2015). Networked multilingualism: Some language practices on Facebook and their implications. International Journal of Bilingualism, 19(2),185–205.

    Article  Google Scholar 

  • Cope, B., & Kalantzis, M. (2009). Multiliteracies: New literacies, new learning. Pedagogies: An International Journal, 4, 164–195.

    Article  Google Scholar 

  • Danet, B., & Herring, S. (2007). The multilingual internet: Language, culture and communication online. New York: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Deumert, A. (2014). Sociolinguistics and mobile communication. Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Fraiberg, S. (2010). Composition 2.0: Toward a multilingual and multimodal framework. College Composition and Communication, 62(1), 100–126.

    Google Scholar 

  • Gachago, D., Cronje, F., Ivala, E., Condy, J., & Chigona, A. (2014). Using digital counterstories as multimodal pedagogy among South African pre-service student educators to produce stories of resistance. Electronic Journal of E-Learning, 12(1), 29–42.

    Google Scholar 

  • Georgakopoulou, A. (1997). Self-presentation and interactional alliances in e-mail discourse: The style- and code-switches of Greek messages. International Journal of Applied Linguistics, 7(2), 141–164.

    Article  Google Scholar 

  • Guth, S., & Helm, F. (Eds.). (2010). Telecollaboration 2.0: Language, literacies and intercultural learning in the 21st century. Bern: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Juffermans, K. (2015). Local languaging, literacy and multilingualism in a West African society. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Knobel, M., & Lankshear, C. (Eds.). (2010). DIY media: creating, sharing and learning with new technologies. New York: Peter Lang Publishing.

    Google Scholar 

  • Knobel, M., & Lankshear, C. (2015). Language, creativity and remix culture. In R. Jones (Ed.), Routledge handbook of language and creativity (pp. 398–414). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Koven, M., & Marques, I. S. (2015). Performing and evaluating (Non)modernities of Portuguese migrant figures on youTube: The case of Antonio de Carglouch. Language in Society, 44(2), 213–242.

    Article  Google Scholar 

  • Kress, G., & van Leeuwen, T. (2001). Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Arnold.

    Google Scholar 

  • Kytölä, S. (2014). Polylingual language use, framing and entextualization in digital discourse: Pseudonyms and ‘Signatures’ on two Finnish online football forums. In J. Tyrkkö & S. Leppänen (Eds.), Texts and discourses of new media (n.p.). Helsinki: Studies in Variation, Contacts and Change in English. http://www.helsinki.fi/varieng/series/volumes/15/kytola/

  • Kytölä, S., & Westinen, E. (2015). ‘I be da reel gansta’ – Metapragmatic evaluations of the authenticity of English in Finnish professional footballers’ tweets. In S. Leppänen, J. Møller & T. Nørreby (Eds.), Discourse, context and media (Vol. 8, pp. 6–19). Special issue “Authenticity, Normativity and Social Media”.

    Google Scholar 

  • Lam, W. S. E., & Rosario-Ramos, E. (2009). Multilingual literacies in transnational digitally-mediated contexts: An exploratory study of immigrant teens in the U.S. Language and Education, 23(2), 171–190.

    Article  Google Scholar 

  • Lee, C. (2015). Digital discourse@public space: Flows of language online and offline. In R. H. Jones, A. Chik, & C. A. Hafner (Eds.), Discourse and digital practices. Doing discourse analysis in the digital age (pp. 175–192). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Lee, C. (2017). Multilingualism online. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Lemke, J. (2002). Travels in hypermodality. Visual Communication, 1(3), 299–325.

    Article  Google Scholar 

  • Lemphane, P., & Prinsloo, M. (2014). Children’s digital literacy practices in unequal South African settings. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(7), 738–753. doi:10.1080/01434632.2014.908894.

    Article  Google Scholar 

  • Leppänen, S. (2012). Linguistic and discursive heterogeneity on the translocal internet: the case of web writing. In M. Sebba, S. Mahootian, & C. Jonsson (Eds.), Language mixing and code-switching in writing: Approaches to mixed-language written discourse (pp. 233–254). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Leppänen, S., & Kytölä, S. (2017). Investigating multilingualism and multi-semioticity as communicative resources in social media. In M. Martin-Jones & D. Martin (Eds.), Researching multilingualism: critical and ethnographic approaches (pp. 155–171). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Leppänen, S., Kytölä, S., Jousmäki, H., Peuronen, S., & Westinen, E. (2014). Entextualization and resemiotization as resources for identification in social media. In P. Seargeant & C. Tagg (Eds.), The language of social media: Identity and community on the internet (pp. 112–136). Basingstoke: Palgrave MacMillan.

    Chapter  Google Scholar 

  • Leppänen, S., Kytölä, S., Westinen, E., & Peuronen, S. (2017). Introduction: Social media discourse, (dis)identifications and diversities. In S. Leppänen, E. Westinen, & S. Kytölä (Eds.), Social media discourse, (dis)identifications and diversities (pp. 1–35). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Leppänen, S. & Piirainen-Marsh, A. (2009). Language policy in the making: an analysis of bilingual gaming activities. Language Policy, 8(3), 261–284.

    Article  Google Scholar 

  • Leppänen, S., & Peuronen, S. (2012). Multilingualism on the Internet. In M. Martin-Jones, A. Blackledge, & A. Creese (Eds.), The routledge handbook of multilingualism (pp. 384–402). Abingdon: Routledge.

    Google Scholar 

  • Lotherington, H., & Jenson, J. (2011). Teaching multimodal and digital literacy in L2 settings: New literacies, new basics, new pedagogies. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 226–246.

    Article  Google Scholar 

  • Lytra, V. (2014). Multilingualism, multimodality and media engagement in classroom talk and action. In J. Androutsopoulos (Ed.), Mediatization and sociolinguistic change (pp. 245–268). Berlin: Mouton de Gruyter & Co..

    Google Scholar 

  • Malinowski, D., & Nelson, M. E. (2010). What now for language in a multimedial world? In C. M. L. Ho, K. T. Anderson, & A. P. Leong (Eds.), Transforming literacies and language: Multimodality and literacy in the new media age (pp. 51–69). London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Ntelioglou, B. Y., Fannin, J., Montanera, M., & Cummins, J. (2014). A multilingual and multimodal approach to literacy teaching and learning in urban education: a collaborative inquiry project in an inner city elementary school. Frontiers in Psychology, 5, 533.

    Article  Google Scholar 

  • Omerbašić, D. (2015). Literacy as a translocal practice: Digital multimodal literacy practices among girls resettled as refugees. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 58(6), 472–481.

    Article  Google Scholar 

  • Peuronen, S. (2013). Heteroglossia as a resource for reflexive participation in a community of Christian snowboarders in Finland. Journal of Sociolinguistics, 17(3), 297–323.

    Article  Google Scholar 

  • Pitkänen-Huhta, A., & Holm, L. (Eds.). (2012). Literacy practices in transition. Perspectives from the Nordic countries. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Prinsloo, M., & Stroud, C. (Eds.). (2014). Educating for language and literacy diversity: Mobile selves. Basingstoke: Palgrave MacMillan.

    Google Scholar 

  • Rymes, B. (2012). Recontextualizing youTube: From macro–micro to mass-mediated communicative repertoires. Anthropology & Education Quarterly, 43(2), 214–227.

    Article  Google Scholar 

  • Sabaté i Dalmau, M. (2012). A sociolinguistic analysis of transnational SMS practices: Non-elite multilingualism, grassroots literacy and social agency among migrant populations in Barcelona. In L. A. Cougnon & C. Fairon (Eds.), SMS communication – A linguistic approach (Vol. 35(2), pp. 318–340). Special Issue en Lingvisticæ Investigationes.

    Google Scholar 

  • Stæhr, A., & Madsen, L. M. (2015). Standard language in urban rap – Social media, linguistic practice and ethnographic context. Language & Communication, 40, 67–81.

    Article  Google Scholar 

  • Tagg, C., & Seargeant, P. (2014). Audience design and language choice in the construction and maintenance of translocal communities on social network sites. In P. Seargeant & C. Tagg (Eds.), The language of social media: Identity and community on the internet (pp. 161–185). Basingstoke: Palgrave MacMillan.

    Chapter  Google Scholar 

  • Thorne, S. L. (2006). Pedagogical and proxiological lessons from internet-mediated intercultural foreign language education research. In J. A. Belz & S. L. Thorne (Eds.), Internet-mediated intercultural foreign language education (pp. 2–30). Boston: Thomson Heinle.

    Google Scholar 

  • Thorne, S. L. (2010). The ‘intercultural turn’ and language learning in the crucible of new media. In F. Helm & S. Guth (Eds.), Telecollaboration 2.0 for language and intercultural learning (pp. 139–164). Bern: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Thorne, S. L., & Ivković, D. (2015). Multilingual Eurovision meets plurilingual YouTube: Linguascaping discursive ontologies. In D. A. Koike & C. S. Blyth (Eds.), Dialogue in multilingual and multimodal communities (pp. 167–194). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Thurlow, C., & Mroczek, K. (2011). Introduction: Fresh perspectives on new media sociolinguistics. In C. Thurlow & K. Mroczek (Eds.), Digital discourse: Language in the new media (pp. xix–xliv). Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Velghe, F. (2014). ‘This is almost like writing’. Mobile phones, learning and literacy in a South African township (A published doctoral dissertation). Tilburg: Tilburg University. https://pure.uvt.nl/portal/files/4594667/Velghe_This_is_almost_03_12_2014.pdf

  • Warschauer, M. (1997). Computer-mediated collaborative learning: Theory and practice. The Modern Language Journal, 81(4), 470–481. Special Issue: Interaction, Collaboration, and Cooperation: Learning Languages and Preparing Language Teachers.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Sirpa Leppänen .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2017 Springer International Publishing AG

About this entry

Cite this entry

Leppänen, S., Kytölä, S., Westinen, E. (2017). Multilingualism and Multimodality in Language Use and Literacies in Digital Environments. In: Thorne, S., May, S. (eds) Language, Education and Technology. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02328-1_9-1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02328-1_9-1

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-02328-1

  • Online ISBN: 978-3-319-02328-1

  • eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education

Publish with us

Policies and ethics