Abstract
Learners often choose to socialize into local or imagined community practices by aligning with the pragmatic norms of the target language. However, they are known to sometimes elect to depart from what they perceive as typical target community behavior. This phenomenon of pragmatic resistance underscores the centrality of subjectivity in pragmatic language use and development. Deliberate pragmatic choices divergent from perceived target community norms occur not when the norms of the learners and those of the target language are simply different but when the latter conflict with learners’ bi- or multicultural identities, values, personal principles, attitudes, and investments. While pragmatic resistance is documented as an incidental finding in many studies, several have investigated it as a central theme in relation to learners’ subjectivity. These studies show that through pragmatic resistance, learners exercise agency and negotiate their translingual subjectivity and multicompetence in the uniquely crafted third space. Learners may not position themselves as fully fledged community members held accountable for adhering to target norms. Moreover, learners may view perceived native-speaker norms as irrelevant or even undesirable for themselves, as in communicating in English as a Lingua Franca. Theoretically, the language socialization framework can explicate the connection between this individual behavioral choice and its collective societal impact. Given the complex nature of pragmatic resistance and its complex linkage to subjectivity, it would be unfair to invariably penalize learners for pragmatically divergent language use. As regards culturally sensitive pedagogy and assessment, instructional strategies and resources will be discussed along with suggestions for future research.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Ahearn LM (2001) Language and agency. Annu Rev Anthropol 30:109–137
Al-Issa A (2003) Sociocultural transfer in L2 speech behaviors: evidence and motivating factors. Int J Intercult Relat 27(5):581–601
Atawneh A, Sridhar SN (1993) Arabic–English bilinguals and the directive speech act. World Englishes 12(3):279–297
Ates B, Eslami ZR, Wright KL (2015) Incorporating world Englishes into undergraduate ESL education courses. World Englishes 34(3):485–501
Babai Shishavan H, Sharifian F (2013) Refusal strategies in L1 and L2: a study of Persian-speaking learners of English. Multilingua 32(6):801–836
Bardovi-Harlig K, Mahan-Taylor R (eds) (2003) Teaching pragmatics. Office of English Language Programs, U.S. Department of State, Washington, DC. https://americanenglish.state.gov/resources/english-teaching-forum-2003-volume-41-number-3#child-329. Accessed 13 Nov 2017
Beebe LM, Giles H (1984) Speech accommodation theories: a discussion in terms of second-language acquisition. Int J Sociol Lang 46:5–32
Beebe LM, Zuengler J (1983) Accommodation theory: an explanation for style shifting in second language dialects. In: Wolfson N, Judd E (eds) Sociolinguistics and language acquisition. Newbury House, Rowley, pp 195–213
Berns M (2015) Pedagogy and world Englishes: the legacy of Yamuna Kachru. World Engl 34(1):22–30
Bhabha HK (1994) The location of culture. Routledge, London
Björkman B (2014) An analysis of polyadic English as a Lingua Franca (ELF) speech: a communicative strategies framework. J Pragmat 66:122–138
Block D (2003) The social turn in second language acquisition. Georgetown University Press, Washington, DC
Brown L (2013) Identity and honorifics use in Korean study abroad. In: Kinginger C (ed) Social and cultural aspects of language learning in study abroad. John Benjamins, Amsterdam, pp 269–298
Canagarajah AS (1999) Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford University Press, Oxford
Canagarajah S (2013) Translingual practice: global Englishes and cosmopolitan relations. Routledge, London
Charlebois J (2016) The acquisition of interlanguage pragmatics and communicative competence. J Intercult Commun 19:1–16
Cogo AA, House J (2017) Intercultural pragmatics. In: Barron A, Gu Y, Steen G (eds) The Routledge handbook of pragmatics. Routledge, Abingdon, pp 168–183
Cook V (2007) The goals of ELT: reproducing native-speakers of promoting multicompetence among second language users? In: Cummins J, Davison C (eds) International handbook of English language teaching. Springer, Berlin, pp 237–248
Creese A, Blackledge A (2015) Translanguaging and identity in educational settings. Annu Rev Appl Linguis 35:20–35
Davis JM (2007) Resistance to L2 pragmatics in the Australian ESL context. Lang Learn 57(4): 611–649
Duff P (2012) Identity, agency, and SLA. In: Mackey A, Gass S (eds) Handbook of second language acquisition. Routledge, London, pp 410–426
DuFon MA (1999) The acquisition of linguistic politeness in Indonesian as a second language by sojourners in naturalistic interactions. Unpublished Doctoral dissertation, University of Hawai‘i, Honolulu
Eslami ZR, Kim H, Wright KL, Burlbaw LM (2014) The role of learner subjectivity in Korean English language learners’ pragmatic choices. Lodz Pap Pragmat 10(1):117–145
Gardner R (1972) Attitudes and motivation in second language learning. Newbury House, Rowley
Garrett PB, Baquedano-López P (2002) Language socialization: reproduction and continuity, transformation and change. Annu Rev Anthropol 31:339–361
Gomez-Laich MP (2016) Second language learners’ divergence from target language pragmatic norms. Stud Second Lang Learn Teach 6(2):249–269
Hassall T (2013) Pragmatic development during short-term study abroad: the case of address terms in Indonesian. J Pragmat 55:1–17
Hinkel E (1996) When in Rome: evaluations of L2 pragmalinguistic behaviors. J Pragmat 26:51–70
Hinkel E (2014) Culture and pragmatics in language teaching and learning. In: Celce-Murcia M, Brinton DM, Snow MA (eds) Teaching English as a second or foreign language, 4th edn. National Geographic Learning, Boston, pp 394–408
Houck N, Tatsuki D (eds) (2011) Pragmatics: teaching natural conversation. Teachers of English to Speakers of Other Languages, Alexandria
House J (2003) Teaching and learning pragmatic fluency in a foreign language: the case of English as a Lingua Franca. In: Martínez A, Usó E, Fernández A (eds) Pragmatic competence and foreign language teaching. Servicio de Publicaciones de la Universidad Jaume I, Castellón, pp 133–159
House J (2012) Teaching oral skills in English as a Lingua Franca. In: Alsagoff L, McKay SL, Hu G, Renandya WA (eds) Principles and practices for teaching English as an international language. Routledge, New York, pp 186–205
House J, Kasper G (2000) How to remain a nonnative speaker. In: Riemer C (ed) Kognitive Aspekte des Lehrens und Lernens von Fremdsprachen [Cognitive aspects of foreign language teaching and learning]: Festschrift fur Willis J. Edmondson zum 60. Geburtstag [Festschrift for Willis J. Edmondson on the occasion of his 60th birthday]. Narr, Tübingen, pp 101–118
Ishihara N (2006) Subjectivity, second/foreign language pragmatic use, and instruction: evidence of accommodation and resistance. Unpublished Doctoral dissertation, University of Minnesota, Minneapolis
Ishihara N (2009a) Teacher-based assessment for foreign language pragmatics. TESOL Q 43(3): 445–470
Ishihara N (2009b) Transforming community norms: potentials of L2 speakers’ pragmatic resistance. In: Hood M (ed) Proceedings of the 2008 Temple University Japan colloquium on language learning. Temple University, Japan Campus, Tokyo, pp 1–10
Ishihara N (2010) Maintaining an optimal distance: nonnative speakers’ pragmatic choice. In: Mahboob A (ed) The NNEST lens: nonnative English speakers in TESOL. Cambridge Scholars Press, Newcastle upon Tyne, pp 35–53
Ishihara N (2019) Identity and agency in L2 pragmatics. In: Taguchi N (ed) Routledge handbook of SLA and pragmatics (pp. 161–175). New York: Routledge
Ishihara N, Cohen AD (2010) Teaching and learning pragmatics: where language and culture meet. Pearson Education, Harlow published in 2014 by Routledge
Ishihara N, Tarone E (2009) Subjectivity and pragmatic choice in L2 Japanese: emulating and resisting pragmatic norms. In: Taguchi N (ed) Pragmatic competence. Mouton de Gruyter, Berlin, pp 101–128
Iwasaki N (2011) Learning L2 Japanese “politeness” and “impoliteness”: young American men’s dilemmas during study abroad. Jpn Lang Lit 45:67–106
Jeon EH, Kaya T (2006) Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development: a meta-analysis. In: Norris JM, Ortega L (eds) Synthesizing research on language learning and teaching. Benjamins, Amsterdam, pp 165–211
Jones K (2007) The development of pragmatic competence in children learning Japanese as a second language. In: Yoshimi DR, Wang H (eds) Selected papers from pragmatics in the CJK classroom: the state of the art. University of Hawai‘i at Manoa, Honolulu, pp 141–169
Kachru BB (1990) World Englishes and applied linguistics. World Engl 9(1):3–20
Kachru Y (2005) Learning and teaching of world Englishes. In: Hinkel E (ed) Research in second language learning and teaching. Lawrence Erlbaum, Mahwah, pp 155–173
Kasanga LA (2006) Requests in a South African variety of English. World Engl 25(1):65–89
Kasper G (1992) Pragmatic transfer. Second Lang Res 8(3):203–231
Kasper G, Rose KR (2002) Pragmatic development in a second language. Blackwell, Malden
Kecskes I (2014) Intercultural pragmatics. Oxford University Press, Oxford
Kidd JA (2016) Face and enactment of identities in the L2 classroom. Multilingual Matters, Bristol
Kim I (2000) Relationship of onset age of ESL acquisition and extent of informal input to appropriateness and nativeness in performing four speech acts in English: a study of native Korean adult speakers of ESL. Unpublished Doctoral dissertation, New York University, New York
Kim HY (2014) Learner investment, identity, and resistance to second language pragmatic norms. System 45:92–102
Kirkpatrick A (2015) World Englishes and local cultures. In: Sharifian F (ed) The Routledge handbook of language and culture. Routledge, Oxford, pp 460–470
Kirkpatrick A, Xu Z (2002) Chinese pragmatic norms and “China English”. World Engl 21(2): 269–279
Kramsch C, Uryu M (2012) Intercultural contact, hybridity, and third space. In: Jackson J (ed) The Routledge handbook of language and intercultural communication. Routledge, Oxford, pp 211–225
Kubota M (1996) Acquaintance or fiancee: pragmatic differences in requests. Work Pap Educ Linguis 12(1):24–38
Kubota R (2001) Teaching World Englishes to native speakers of English in the USA. World Engl 21(20):47–64
Liao S (2009) Variation in the use of discourse markers by Chinese teaching assistants in the US. J Pragmat 41(7):1313–1328
LoCastro V (1998) Learner subjectivity and pragmatic competence development. Paper presented at the American Association for Applied Linguistics annual conference, Seattle, March
LoCastro V (2001) Individual differences in second language acquisition: attitudes, learner subjectivity, and L2 pragmatic norms. System 29(1):69–89
LoCastro V (2003) An introduction to pragmatics: social action for language teachers. University of Michigan Press, Ann Arbor
LoCastro V (2012) Pragmatics for language educators: a sociolinguistic perspective. Routledge, London
Marlina R, Giri RA (eds) (2014) The pedagogy of English as an international language: perspectives from scholars, teachers, and students. Springer, Cham
McKay SL (2002) Teaching English as an international language. Oxford University Press, Oxford
McKay SL, Wong S-LC (1996) Multiple discourses, multiple identities: investment and agency in second-language learning among Chinese adolescent immigrant students. Harv Educ Rev 66(3):577–608
Murray N (2012) English as a Lingua Franca and the development of pragmatic competence. ELT J 66(3):318–326
Norton B (2000) Identity and language learning. Pearson Education, Harlow
Ochs E (1993) Constructing social identity: a language socialization perspective. Res Lang Soc Interact 26(3):287–306
Ouafeu YTS (2009) Thanking responders in Cameroon English. World Englishes 28(4):544–551
Phillipson R (1992) Linguistic imperialism. Oxford University Press, Oxford
Riddiford N, Newton J (2010) Workplace talk in action: an ESOL resource. School of Linguistics and Applied Language Studies, Victoria University of Wellington, Wellington
Shively RL (2011) L2 pragmatic development in study abroad: a longitudinal study of Spanish service encounters. J Pragmat 43(6):1818–1835
Siegal MS (1994) Learning Japanese as a second language in Japan and the interaction of race, gender, and social context. Unpublished Doctoral dissertation, University of California at Berkeley, Berkeley
Siegal MS (1995) Individual differences and study abroad. In: Freed B (ed) Second language acquisition in a study abroad context. John Benjamins, Amsterdam, pp 225–244
Siegal MS (1996) The role of learner subjectivity in second language sociolinguistic competency: western women learning Japanese. Appl Linguis 17(3):356–382
Taguchi N (2015) Instructed pragmatics at a glance: where instructional studies were, are, and should be going: state-of-the-art article. Lang Teach 48:1–50
Taguchi N, Roever C (2017) Second language pragmatics. Oxford University Press, Oxford
Taguchi N, Ishihara N (2018) The pragmatics of English as a lingua franca: Research and pedagogy in the era of globalization. Annual Review of Applied Linguistics 38:80–101
Takahashi S (2010) Assessing learnability in second language pragmatics. In: Trosborg A (ed) Pragmatics across languages and cultures: handbook of pragmatics series, vol 8. Mouton de Gruyter, Berlin, pp 391–421
Tatsuki D, Houck N (eds) (2010) Pragmatics: teaching speech acts. Teachers of English to Speakers of Other Languages, Alexandria
Thomas J (1983) Cross-cultural pragmatic failure. Appl Linguis 4(2):91–109
Walker R (2010) Teaching the pronunciation of English as a lingua franca. Oxford University Press, Oxford
Weedon C (1997) Feminist practice and poststructuralist theory, 2nd edn. Blackwell, Malden
Yates L, Wigglesworth G (2005) Researching the effectiveness of professional development in pragmatics. In: Bartels N (ed) Applied linguistics and language teacher education. Springer, New York, pp 261–280
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 Springer Nature Switzerland AG
About this entry
Cite this entry
Ishihara, N. (2019). Understanding English Language Learners’ Pragmatic Resistance. In: Gao, X. (eds) Second Handbook of English Language Teaching. Springer International Handbooks of Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-02899-2_33
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-02899-2_33
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-02897-8
Online ISBN: 978-3-030-02899-2
eBook Packages: EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education