Organizational Ihsan Behavior

  • Osama HazziEmail author
Living reference work entry
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-31816-5_4039-1
  • 7 Downloads

Synonyms

Definition

Organizational Ihsan behavior, as the current entry defines it, is a virtue-based discretionary behavior enhancing the welfare of organization and its members.

Introduction

Like Judaism and Christianity, Islam believes, the latter shares similarities in terms of virtues promoting human welfare. “Lo! Allah enjoineth justice and kindness, and giving to kinsfolk, and forbiddeth lewdness and abomination and wickedness. He exhorteth you in order that ye may take heed.” (Qur’an 16:90). Ihsan (where its meaning was translated to kindness) is a virtue Islam much considers.

The current entry translates this virtue into a conceptual multidimensional model of what one might call organizational Ihsan behavior (henceforth, OIB) and gives it meaning within the organizational context from the Islamic perspective. What is hoped here for is to present a model that Islamic and non-Islamic communities...

This is a preview of subscription content, log in to check access.

References

  1. Abdelaal NM, Md Rashid S (2015) Semantic loss in the Holy Qur’an translation with special reference to Surah Al-WaqiAAa (chapter of the event inevitable). SAGE Open 5(4):1–10.  https://doi.org/10.1177/2158244015605880CrossRefGoogle Scholar
  2. Al-Bukhâri M (1997a) The translation of the meaning of Sahîh Al-Bukhâri – Arabic-English (trans: Khan MM), vol 1. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  3. Al-Bukhâri M (1997b) The translation of the meaning of Sahîh Al-Bukhâri – Arabic-English (trans: Khan MM), vol 3. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  4. Al-Bukhâri M (1997c) The translation of the meaning of Sahîh Al-Bukhâri – Arabic-English (trans: Khan MM), vol 6. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  5. Al-Bukhâri M (1997d) The translation of the meaning of Sahîh Al-Bukhâri – Arabic-English (trans: Khan MM), vol 8. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  6. Al-Bukhâri M (1997e) The translation of the meaning of Sahîh Al-Bukhâri – Arabic-English (trans: Khan MM), vol 9. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  7. Al-Bukhari M (2015) Manners in Islam – Al Adab Al Mufrad – Arabic-English text (3rd edn) (translation and commentary: Maulana Khalid Khan Garhi. English trans: Rafiq Abdur Rahman). Dar Al-Kotob Al-llmiyah, BeirutGoogle Scholar
  8. Al-Hajjaj M (2007) English translation of Sahîh Muslim (1st edn), Ahȃdith edited & referenced by: Hȃfiz Abu Tȃhir Zubir ‘Ali Za’I, (trans: Nasiruddin al-Khattab) (Canada), Final review by: Abu Khaliyl (USA), vol 6. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  9. Ash‘ath S (2008) English translation of Sunan Abu Dawud (1st edn), Ahādith edited & referenced by: Hȃfiz Abȗ Tȃhir Zubir ‘Ali Za’î, (trans: Yaser Qadhi) (USA), Final review by: Abû Khaliyl (USA), vol 1. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  10. At-Tirmidhī M (2007) English translation of Jāmi‘ At-Tirmidhī (1st edn) (trans: Abu Khaliyl (USA), Ahādith edited & referenced by: Hāfiz Abu Tāhir Zubir ‘Ali Za’i, Final review by: Islamic Research Section, vol 3. Darussalam, RiyadhGoogle Scholar
  11. Bass BM (1990) From transactional to transformational leadership: learning to share the vision. Organ Dyn 18(3):19–31.  https://doi.org/10.1016/0090-2616(90)90061-SCrossRefGoogle Scholar
  12. Hazzi OA (2018) Organizational citizenship behavior: a holistic review. In: Farazmand A (ed) Global Encyclopedia of public administration, public policy, and governance. Springer, ChamGoogle Scholar
  13. Hazzi O, Hamod M (2019) Discretionary behavior: an Islamic perspective. In: Farazmand A (ed) Global Encyclopedia of public administration, public policy, and governance. Springer, ChamGoogle Scholar
  14. Qur’an (1930) The meaning of the glorious of Koran: An explanatory translation (trans: Pickthall M). Alfred A. Knoph, New YorkGoogle Scholar

Copyright information

© Springer Nature Switzerland AG 2020

Authors and Affiliations

  1. 1.FrontiersTodayViennaAustria