Linguistic Shift and Heritage Language Retention in Australia
- 35 Downloads
Analysis of linguistic shift, heritage language retention, and the geolinguistics of post–World War II immigrants to Australia from non-English speaking backgrounds indicate the general acceptance of English as the language of choice. For many, linguistic shift is largely completed in the second generation. For fewer, heritage languages are largely retained into the third generation. However, while Australia will remain multilingual so long as immigration from non-English speaking sources continues at the rate of recent years, the general conclusion from intergenerational evidence of languages spoken at home from the 2011 Australian census is the demise of the use of heritage languages in the medium term except where they may be preserved independently of the home environment.
KeywordsLinguistic shift Heritage languages Immigrant first through third generations Geolinguistics Melbourne Australia
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
- Burnley, I. H. (2001). The impact of immigration on Australia: A demographic approach. Melbourne: Oxford University Press.Google Scholar
- Clyne, M., & Kipp, S. (1997). Language maintenance and language shift in Australia, 1996. People and Place, 5(4), 19.Google Scholar
- Clyne, M., & Kipp, S. (2006). Australia’s community languages. International Journal of the Sociology of Language, 180, 7–21.Google Scholar
- Clyne, M., Hajek, J., & Kipp, S. (2008). Tale of two multilingual cities in a multicultural continent. People and Place, 16, 1–8.Google Scholar
- Department of Immigration and Citizenship. (2007). Fact sheet 6 – Australia’s multicultural policy. Canberra: Commonwealth of Australia.Google Scholar
- Forrest, J., & Dandy, J. (2017). Proficiency in English, linguistic shift and ethnic capital: An intergenerational analysis of non-English speaking background immigrant groups in Sydney, Australia. Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.13159498.
- Hoch, S., & Hayes, J. (2010). Geolinguistics: The incorporation of geographic information systems and science. Geographical Bulletin, 51, 23–36.Google Scholar
- Khoo, S.-E., McDonald, P., Giorgas, D., & Birrell, B. (2002). Second generation Australians: Report for the Department of Immigration and Multicultural Affairs. Canberra: Commonwealth of Australia.Google Scholar
- Luebbering, C. R. (2013). Displaying the geography of language: The cartography of language maps. The Linguistics Journal, 7, 39–67.Google Scholar
- Ozolins, U. (1993). The politics of language in Australia. Melbourne: Cambridge University Press.Google Scholar
- van der Merwe, I. J., & van der Merwe, J. H. (Eds.). (2007). Linguistic Atlas of South Africa. Language in space and time. Stellenbosch: Sun Press.Google Scholar