Skip to main content
Log in

What future for digital scholarly editions? From Haute Couture to Prêt-à-Porter

  • Research Article
  • Published:
International Journal of Digital Humanities Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Digital scholarly editions are expensive to make and to maintain. As such, they prove unattainable for less established scholars like early careers and PhD students, or indeed anyone without access to significant funding. One solution could be to create tools and platforms able to provide a publishing framework for digital scholarly editions that requires neither a high-tech skillset nor big investment. I call this type of edition “Prêt-à-Porter”, to be distinguished from “haute couture” editions which are tailored to the specific needs of specific scholars. I argued that both types of editions are necessary for a healthy scholarly environment.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

Notes

  1. For some such initiatives, see for instance, DIXiT (http://dixit.uni-koeln.de) and DEMM (https://www.digitalmanuscripts.eu). See also the journal devoted to the reviewing of Digital Scholarly Editions, RIDE (https://ride.i-d-e.de).

  2. See, for instance, the Beckett Digital Manuscript Project (http://www.beckettarchive.org), or the Dante Alighieri’s Commedia project (2010) (http://www.sd-editions.com/AnaAdditional/CommediaEx/CommediaExhome.html).

  3. Some exceptions are discussed below.

  4. The very first Digital Humanities project was led by philologist Father Roberto Busa (Busa 1974); see also Robinson 2005.

  5. At least, this is my experience of working at Italian, English, and French institutions.

  6. This is the case, for instance, of the LangScape project (http://www.langscape.org.uk/index.html) (Stokes and Pierazzo 2009); it is also the case of the Vercelli Book, for which see below.

  7. For instance, the DHSI (Digital Humanities Summer Institute) at the University of Victoria (CA); MMSDA (Medieval and Modern Manuscripts Studies in the Digital Age), University of London (Institute of English Studies, King’s College London, Warburg Institute) and of Cambridge; EDEEN (École D’Éte Éditions Numériques), University of Grenoble.

  8. See, respectively: http://cceh.uni-koeln.de; https://www.kdl.kcl.ac.uk; https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/centre-for-manuscript-genetics/.

  9. Most of the summer schools and training offered in the field, some of which have been mentioned above, are attended by PhD students and early career scholars; for instance, in 2017 the EDEEN Summer School had 85% of their places filled by early career scholars and PhD students.

  10. Peter Robinson has been particularly vocal about this issue (2010, 2016), but the subject has been debated at many conferences. The attempt to meet these needs is embodied by some of the tools presented below (TEI Publisher; EVT; Versioning Machine).

  11. For instance, see the Piers Plowman electronic edition (http://piers.chass.ncsu.edu), which offers a link to the “Critical Text” from the home page; The Excerpt from the Chronicle of Matthew of Edessa (https://byzantini.st/ChronicleME/aboutsite) also purports to be a critical edition. The editions of the Stufaiuolo, in contrast, only declare to be “scholarly editions” (Pierazzo 2015b).

  12. The edition of the Vercelli Book is available as a “beta” version (see above about “beta” publishing) at the address: http://vbd.humnet.unipi.it/beta2/#doc=DOTR&page=VB_fol_104v; more about the project at the website: http://vbd.humnet.unipi.it/; the Fourth edition of the Electronic Beowulf, edited by Kevin Kiernan, is available at the address http://ebeowulf.uky.edu.

  13. TEI Publisher is based on eXist, an XML database and is developed by eXist Solution (https://teipublisher.com/index.html).

  14. The Versioning Machine is developed and maintained by Susan Schreibman (http://v-machine.org/)

  15. EVT (Edition Visualization Technology) is developed by Roberto Rosselli Del Turco and his team; EVT 2 is available as a beta release (https://visualizationtechnology.wordpress.com) (29 march 2018).

  16. See also Posner (2012) and the discussion on how this approach is discriminatory, mainly against women.

  17. See the websites of the digital facilities of these libraries, respectively the Cambridge Digital Library (https://cudl.lib.cam.ac.uk/) and the Digital Scholarship (https://libraries.indiana.edu/services/digital-scholarship).

  18. See the website https://textgrid.de/en.

  19. See the website http://scholarlyediting.org.

  20. See the website https://cdrh.unl.edu.

References

  • Alighieri, D. (2010). Commedia. A digital edition. P. Shaw ed. Birmingham: SDE. Firenze: SISMEL: Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini.

  • Andrews, T. (2013). The third way. Philology and critical edition in the digital age. Variants, 10, 61–76.

    MathSciNet  Google Scholar 

  • Boot, P., Cappellotto, A., Dillen, W., Fischer, F., Kelly, A., Mertgens, A., Sichani, A., Spadini, E., & Van Hulle, D. (Eds.) (2017). Advances in Digital Scholarly Editing. Papers presented at the Dixit Conferences in The Hague. Cologne and Antwerp. Leiden: Sidestone.

  • Bryant, J. (2002). The fluid text: A theory of revision and editing for book and screen. Ann Arbor: University of Michigan Press.

    Book  Google Scholar 

  • Buard, P.-Y. (2015). Modélisation des sources anciennes et Édition Numérique. PhD Dissertation. Université de Caen, https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01279385/file/thesePierreYvesBuard.pdf. Accessed 25 April 2019.

  • Burdick, A., Drucker ,J., Lunenfeld, P., Presner, T., & Schnapp, J. (2012). Digital_Humanities. Cambridge (MA): The MIT Press.

  • Busa, R. (1974). Index Thomisticus. Stuttgart: Frommann-Holzboog.

    Google Scholar 

  • Causer, T., Tonra, J., & Wallace, V. (2012). Transcription maximized; expense minimized? Crowdsourcing and editing the collected works of Jeremy Bentham. Literary and Linguistic Computing, 27, 19–137.

    Article  Google Scholar 

  • Del Vento, Christian, Lebarbé, Thomas, Zanardo, Monica (2016). Re-thinking Leopardi: Towards the digital edition of the Canti. In Italia, Paola, Bonsi, Claudia (Eds.) (2016). Edizioni Critiche Digitali – Digital Critical Editions (pp. 63–74). Roma: Sapienza Università Editrice.

  • Driscoll, M. J., & Pierazzo, E. (Eds.). (2016). Digital scholarly editing: Theories and practices. Cambridge: Open Book Publisher.

    Google Scholar 

  • Franzini, G. (2012). Catalogue of Digital Editions. https://dig-ed-cat.acdh.oeaw.ac.at/, https://doi.org/10.5281/zenodo.1161425. Accessed 25 April 2019.

  • Franzini, G., Terras, M., & Mahony, S. (2016). A catalogue of digital editions. In M. J. Driscoll & E. Pierazzo (Eds.), Digital scholarly editing: Theories and practices (pp. 161–182). Cambridge: Open Book Publisher.

    Chapter  Google Scholar 

  • Kirschenbaum, M. (2015). Track changes: A literary history of word processing. Cambridge: Harvard University Press.

    Google Scholar 

  • Pierazzo, E. (2011). A rationale of digital documentary editions. Literary and Linguistic Computing, 26(4), 463–477.

    Article  Google Scholar 

  • Pierazzo E. (2014). Unpacking the draft page: A new framework for digital editions of draft manuscripts. Variants, 11, pp. 29–46.

  • Pierazzo, E. (2015a). Digital scholarly editing: Theories, models and methods. Aldershot: Ashgate/Routledge.

    Google Scholar 

  • Pierazzo, E. (2015b). Lo Stufaiuolo’ by Anton Francesco Doni. A scholarly edition (Vol. 36). Scholarly Editing http://scholarlyediting.org/2015/editions/intro.stufaiuolo.html. Accessed 25 April 2019.

  • Pierazzo, E., & Leclerc, E. (2015). L’edizione scientifica al tempo dell’editoria digitale. Ecdotica, 12, 180–194.

  • Pierazzo, E., Mouraby, C., & Fonio, F. (2016). A new approach to libraries in digital humanities: The case of ‘Fonte Gaia’. In Digital humanities 2016: Conference abstracts (pp. 862–863). Kraków: Jagiellonian University and Pedagogical University.

  • Posner, M. (2012). Think Talk Make Do: Power and the Digital Humanities. Journal of Digital Humanities, 1/2, http://journalofdigitalhumanities.org/1-2/think-talk-make-do-power-and-the-digital-humanities-by-miriam-posner/. Accessed 25 April 2019.

  • Robinson, P. M. W. (2002), Anastasia: Analytical system tool and SGML/XML integration applications. Software. http://sd-editions.com/anastasia/index.html. Accessed 25 April 2019.

  • Robinson, P. M. W. (2003). Where we are with electronic scholarly editions, and where we want to be. Computerphilologie, 5, http://computerphilologie.tu-darmstadt.de/jg03/robinson.html. Accessed 25 April 2019.

  • Robinson, P. M. W. (2005). Current issues in making digital editions of medieval texts – Or, do electronic scholarly editions have a future? Digital Medievalist, 1. https://doi.org/10.16995/dm.8.

  • Robinson, P. M. W. (2010). Electronic editions for everyone. In W. McCarty (Ed.), Text and genre in reconstruction. Effects of digitalization on ideas, Behaviours, products and institutions (pp. 145–163). Cambridge: Open Book Publisher.

    Google Scholar 

  • Robinson, P. M. W. (2016). Project-based digital humanities and social, digital, and scholarly editions. Digital Scholarship in the Humanities, 31(4), 875–889.

    Article  Google Scholar 

  • Sahle, P. (2008). A catalogue of digital scholarly editions. http://www.digitale-edition.de. Accessed 25 April 2019.

  • Shillingsburg, P. L. (2006). From Gutenberg to Google. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Stokes, P. A., & Pierazzo, E. (2009). Encoding the language of landscape: XML and databases at the service of Anglo-Saxon lexicography. In S. Bruti, R. Cella, & M. Foschi Albert (Eds.), Perspectives on lexicography in Italy and Europe (pp. 203–238). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.

    Google Scholar 

  • TEI Consortium, Eds. (2018). Guidelines for electronic text encoding and interchange. V. 3.3.0. http://www.tei-c.org/P5/. Accessed 25 April 2019.

  • Timpanaro, S. (1963). La genesi del metodo del Lachmann. Firenze: Bibliotechina del saggiatore.

  • Van Zundert, J., & Boot, P. (2012). The digital edition 2.0 and the digital library: Services, not resources. Bibliothek and Wissenschaft, 44, 141–52.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Elena Pierazzo.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Pierazzo, E. What future for digital scholarly editions? From Haute Couture to Prêt-à-Porter. Int J Digit Humanities 1, 209–220 (2019). https://doi.org/10.1007/s42803-019-00019-3

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s42803-019-00019-3

Keywords

Navigation