Skip to main content

Bilingual Education in Dominant Languages in South America

  • Reference work entry
  • First Online:
Bilingual and Multilingual Education

Part of the book series: Encyclopedia of Language and Education ((ELE))

Abstract

This discussion of the development of bilingual education in dominant languages in South America focuses on the evolution of studies from relatively early attempts to get to grips with differing types of bilingual provision in international languages for different populations. The main contribution section initially examines aspects of program development and evaluation in two different types of immersion programs in Uruguay. This is followed by considerations on the development of literacy and oracy, both at primary and secondary school level, in Ecuador, Colombia, and Paraguay. The third part in this section talks about the sociocultural dimensions of bilingual education programs in dominant languages, particularly in relation to the construction of attitudes and identities. There follows a discussion on work in progress in the areas of links between bilingual education for dominant language speakers and speakers of indigenous languages, as well as considerations on teacher education for bilingual programs in Argentina and in Brazil. Finally, some of the main difficulties are discussed and the chapter finishes with indications of future directions in the area.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 329.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 449.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Author’s translation of this and subsequent quotations in Spanish in the original.

  2. 2.

    For purposes of this discussion, biliteracy may be taken as “any and all instances in which communication occurs in two (or more) languages in or around writing” (Hornberger and Skilton-Sylvester 2000, pp. 96–98).

References

  • Banfi, C., & Day, R. (2005). The evolution of bilingual schools in Argentina. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 65–78). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Banfi, C., & Rettaroli, S. (2006). Estudio de evaluación de impacto del programa bilingüe en Escuelas de Tiempo Completo (ETC), República Oriental del Uruguay. Research study conducted for the ANEP (Administración Nacional de Educación Pública), Montevideo.

    Google Scholar 

  • Banfi, C., & Rettaroli, S. (2008). Staff profiles in bilingual education contexts in Argentina. In C. Hélot & A. M. de Mejía (Eds.), Forging multilingual spaces. Integrated perspectives on majority and minority bilingual education (pp. 140–180). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Bourdieu, P. (1982). Ce que parler veut dire. Paris: Fayard.

    Google Scholar 

  • Brovetto, C., Brian, N., Díaz, G., & Geymonat, J. (2004). Educación bilingüe por inmersión en escuelas publicas del Uruguay en Actas del Primer Simposio Internacional sobre Bilingüismo y Educación Bilingüe en Latinoamérica, Buenos Aires.

    Google Scholar 

  • Brovetto, C., Geymonat, J., & Brian, N. (Eds.). (2007). Portugués del Uruguay y educación bilingüe. Montevideo: ANAP.CEP.

    Google Scholar 

  • Buitrago, H. (2002). Aprender de una cultura vs. aprehender otra cultura. Un enfoque intercultural para colegios bilingües. In A. M. de Mejía & R. Nieves (Eds.), Nuevos Caminos en Educación Bilingüe en Colombia (pp. 155–170). Cali: Escuela de Ciencias del Lenguaje.

    Google Scholar 

  • de Mejía, A. M. (2005a). Bilingual education in Colombia: Towards an integrated perspective. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 48–64). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • de Mejía, A. M. (2005b). Points of contact or separate paths? A vision of bilingual education in Colombia. Paper presented at the Fifth International Symposium on Bilingualism, Barcelona.

    Google Scholar 

  • de Mejía, A. M., & Montes Rodríguez, M. E. (2008). Points of contact or separate paths: A vision of bilingual education in Colombia. In C. Hélot & A. M. de Mejía (Eds.), Forging multilingual spaces. Integrated perspectives on majority and minority bilingual education (pp. 109–139). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Hamel, R. E. (2008). Plurilingual Latin America: Indigenous languages, immigrant languages, foreign languages – Towards an integrated policy of language and education. In C. Hélot & A. M. de Mejía (Eds.), Forging multilingual spaces. Integrated perspectives on majority and minority bilingual education (pp. 58–108). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Hornberger, N.H. & Sylvester, S. (2000). Revisiting the continua of biliteracy: International and critical perspectives. Language and Education: An International Journal, 14(2), 96–122.

    Article  Google Scholar 

  • Iversen, R. (2005). Willingness to communicate: A study of Chilean adolescent English language learners in immersion and non-immersion programs. M.A. dissertation, University of Leicester.

    Google Scholar 

  • Johnson, R. K., & Swain, M. (1997). Immersion education: International perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • King, K. (2005). Language policy and local planning in South America: New directions for enrichment bilingual education in the Andes. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 1–14). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Liberali, F. (2013). Student-teachers and teacher-educators experience new roles in pre-service bilingual teacher education in Brazil. In C. Abello-Contesse, P. M. Chandler, M. D. López-Jiménez, & R. Chacón-Beltrán (Eds.), Bilingual and multilingual education in the 21st century. Building on experience (pp. 231–255). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • López, L. E. (2004). Formación docente y educación intercultural bilingüe en América Latina. Cochabamba: Ministerio de Educación, Cooperación Técnica Alemana.

    Google Scholar 

  • López, M., & Clemente, A. (2011). Maestros de inglés de origen indígena en México: Identidad y multilingüismo. In A. M. de Mejía & C. Hélot (Eds.), Empowering teachers across cultures (pp. 207–226). Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • López, L. E., & Küper, W. (1999). La educación intercultural bilingüe en América Latina: Balance y perspectivas. Revista Iberoamericana de Educación, 2 (pp. 17–85).

    Google Scholar 

  • López, L. E., & Küper, W. (2002). Intercultural bilingual education in Latin America: Balance and perspectives (Educational report No. 94). Eschborn: GTZ.

    Google Scholar 

  • Martin-Jones, M., & Heller, M. (1996). Introduction to the special issue on education in multilingual settings: Discourse identities and power. Linguistics and Education, 8, 3–16.

    Article  Google Scholar 

  • Ordoñez, C. L. (2004). Habilidades narrativas bilingües en adolescentes colombianos, en Actas del Primer Simposio Internacional sobre Bilingüismo y Educación Bilingüe en Latinoamérica, Buenos Aires.

    Google Scholar 

  • Ordoñez, C. L. (2005). EFL and native Spanish in elite bilingual schools in Colombia: A first look at bilingual adolescent frog stories. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 116–141). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Ossa-Parra, M., & de Mejía, A. M. (2013). Social justice and bilingual education in Colombia: A critical analysis of current language and educational policy. Paper presented at the American Educational Research Association (AERA) Conference, San Francisco, California.

    Google Scholar 

  • Paulston, C. B. (1975). Ethnic relations and bilingual education: Accounting for contradictory data. Working papers on bilingualism 6 (pp. 368–401).

    Google Scholar 

  • Simpson, J. M. (2005). A look at early childhood writing in English and Spanish in a bilingual school in Ecuador. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 99–115). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, K. (1981). Bilingualism or not. The education of minorities. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, K., & McCarthy, T. (2008). Key concepts in bilingual education: Ideological, historical, epistemological, and empirical foundations. In N. Hornberger & S. May (Eds.), Encyclopedia of language and education (Vol. 5, pp. 1–16). USA: Springer.

    Google Scholar 

  • Spezzini, S. I. K. (2002). Students’ bilingual voice at an American overseas school: Individual and sociocultural dimensions in the process of learning English and in patterns of language use. Unpublished doctoral dissertation, The University of Alabama, Tuscaloosa.

    Google Scholar 

  • Spezzini, S. I. K. (2005). English immersion in Paraguay: Individual and sociocultural dimensions of language learning and use. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 79–98). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Tejada Sanchez, I. (2014). L’acquisition de l’anglais écrit et l’exposition en contexte d’immersion scolaire en Colombie. Thesis doctorale, Universitat Pompeu Fabra – Université Paris VIII.

    Google Scholar 

  • Troike, R., & Modiano, N. (Eds.). Proceedings of the first Inter-American conference on Bilingual education. Arlington: Center for Applied Linguistics.

    Google Scholar 

  • Valencia, S. (2005a). English language teaching in Colombia: Changes in policy and practice viewed through a regional case study. Unpublished Ph.D. dissertation, University of Wales at Aberystwyth.

    Google Scholar 

  • Valencia, S. (2005b). Bilingualism and English language teaching in Colombia: A critical outlook. Paper presented at the E.L.T Conference, Universidad del Quindío, Armenia.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Anne-Marie de Mejía .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2017 Springer International Publishing AG

About this entry

Cite this entry

de Mejía, AM. (2017). Bilingual Education in Dominant Languages in South America. In: García, O., Lin, A., May, S. (eds) Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02258-1_31

Download citation

Publish with us

Policies and ethics