Abstract
In the previous chapter, the author argues that the research into linguistic intermarriage shows that English speaking background (ESB) language users often have less need and fewer opportunities to learn a second language compared with their non-English speaking background (NESB) partner. This chapter shows that the majority of the research participants in this study conform to this pattern of low or no proficiency in a second language. As a result, this was the main constraint on language choice in the language spoken in the home; moreover, it led to a feeling of inadequacy visa vis their multilingual partners or “language cringe”. This chapter reinforces these findings through the contrasting case of three fluent ESB bilinguals.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Baldassar, Loretta. 2007. Transnational Families and the Provision of Moral and Emotional Support: The Relationship Between Truth and Distance. Identities 14 (4): 385–409. https://doi.org/10.1080/10702890701578423.
Breger, Rosemary Anne, and Rosanna Hill. 1998. Cross-Cultural Marriage: Identity and Choice. Oxford and New York: Berg.
Cummings, Martha Clark. 2010. Minna No Nihongio? Nai! In Language and Culture: Reflective Narratives and the Emergence of Identity, ed. David Nunan and Julie Choi, 82–88. New York and Oxon: Routledge.
Demont-Heinrich, Christof. 2010. Linguistically Privileged and Cursed? American University Students and the Global Hegemony of English. World Englishes 29 (2): 281–298. https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2010.01643.x.
Locke, Terry. 2009. Grammar and Writing—The International Debate. In The Sage Handbook of Writing Development, ed. Roger Beard, Debra Myhill, Martin Nystrand, and Jeni Riley. London: Sage.
Pierce, Bonny Norton. 1995. Social Identity, Investment, and Language Learning. TESOL Quarterly 29 (1): 9–31. https://doi.org/10.2307/3587803.
Phillips, A.A. 2006. AA Phillips on the Cultural Cringe: On the Cultural Cringe. Carlton, VIC: Melbourne University Publishing.
Van Leuwen, Theo. 1996. The Representation of Social Actors. In Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis, ed. Carmen Rosa Caldas-Coulthard and Martin Coutlhard, 32–70. London and New York: Routledge.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Irving Torsh, H. (2020). “I Couldn’t Understand a Word”: The Linguistic Repertoires of the ESB Partners. In: Linguistic Intermarriage in Australia. Palgrave Pivot, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-27512-9_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-27512-9_3
Published:
Publisher Name: Palgrave Pivot, Cham
Print ISBN: 978-3-030-27511-2
Online ISBN: 978-3-030-27512-9
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)