Skip to main content

Learning from Spain: The Case of the Irish Moriscos

  • Chapter
Imperialisms

Abstract

Early modern England’s general disavowal—via the widely disseminated Black Legend of Spanish cruelty—of any resemblance between itself and Spain has led critics to overlook the many connections between the two nations as imperial actors.1 Recent scholarship on Ireland’s key role in Elizabethan and Jacobean literature and culture has greatly contributed to our understanding of England’s—and later Great Britain’s—colonial project, but has generally overlooked the larger European, and, indeed, transatlantic context.2 Ireland functions as a key site for analyzing England’s tortuous relationship to Spain as both model and rival: while the conquest of Bacon’s “second island of the ocean Atlantic” provided more land for England in the period than any New World expedition, it remained for colonialists a source of great anxiety about Catholic rebellion and Spanish penetration. Representations of ideological and military encounters over Ireland reveal the resemblances hidden beneath England’s insistence on the differences between itself and Spain as colonial powers. An exploration of these problematic resemblances elucidates the discursive apparatus of the Elizabethan conquest of Ireland, and, more generally, England’s and ethical integrity? What lessons are learned here that may apply in Ireland?

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. For the problems involved in attempting to distinguish Englishmen from Spaniards in the colonial enterprise, see Louis Montrose’s “The Work of Gender in the Discourse of Discovery,” in New World Encounters , ed. Stephen Greenblatt (Berkeley: University of California Press, 1993), 177–217; Richard Helgerson, Forms of Nationhood: The Elizabethan Writing of England (Chicago: University of Chicago Press, 1992), 181–87, and Scanlan, Colonial Writing.

    Google Scholar 

  2. See, for example, Richard Eden’s preface to his translation of Peter Martyr’s Decades of the Newe Worlde (London: William Seres, 1555), where he expresses great admiration for Spanish achievements.

    Google Scholar 

  3. On the ways in which the Laudabiliter was gradually replaced by other justifications after the Reformation, see Hadfield, Spensers Irish Experience , 93–95. In his Lords ofAll the World:Ideologies ofEmpire in Spain, Britain and France, c.1500—c.1800 (New Haven: Yale University Press, 1995), Anthony Pagden points out that Spanish scholars themselves were uneasy about basing Spanish dominium in the New World on the pope’s donation.

    Google Scholar 

  4. See one such episode in Edmund Spenser, A View ofthe State ofIreland , ed. Andrew Hadfield and Willy Maley (Oxford: Blackwell, 1997), 105. Subsequent references in the text are to this edition.

    Google Scholar 

  5. “The Coppie of a Letter sent from M. Rider, Deane of Saint Patricks, concerning the Newes out of Ireland, and of the Spaniards landing and present estate there” (London: Thomas Man, 1601).

    Google Scholar 

  6. Payne, A Briefe Description of Ireland [1589], 51. Cited in Nicholas Canny, Kingdom and Colony: Ireland in the Atlantic World 1560–1800 (Baltimore MD: The Johns Hopkins University Press, 1988).

    Google Scholar 

  7. Payne’s judgment is largely wishful thinking, as Irish exiles had long urged Philip II to launch an invasion of England from Ireland. See Niall Fallon, The Armada in Ireland (Middletown CT: Wesleyan University Press, 1978), 1–16.

    Google Scholar 

  8. See K. Garrad, “The Original Memorial of Francisco Nunez Muley,” Atlante 2.4 (1954): 199–226.

    Google Scholar 

  9. As reported by Ginés Perez de Hita in his second part of the Guerras civiles de Granada , which describes how the Moriscos rebelled against such legislation, ed. Paula BlanchardDemouge (Madrid: Bailly-Bailliere, 1913), 2:3; the translation is mine.

    Google Scholar 

  10. Edward Daunce, “A Brief Discourse of the Spanish State, with a Dialogue annexed intituled Philobasilis” (London: Richard Field, 1590), 14 and passim.

    Google Scholar 

  11. Debora Shuger notes the connection between James’s use of patriarchal imagery and his argument that the king is properly above the law: “a good king, although above the law, rules with ‘fatherly love,’ while a tyrant, equally above the law, rules in his own interest” (Habits of Thought in the English Renaissance: Religion, Politics, and the Dominant Culture [Berkeley: UniversityofCaliforniaPress,1990], 156).

    Google Scholar 

  12. Edmund Spenser, The Faerie Queene , ed. Thomas Roche (London: Penguin, 1978), V.ii.4. Subsequent citations are to this edition, by book, canto, and stanza numbers only.

    Google Scholar 

  13. John Upton, Spensers Faerie Queene … With Glossary and Notes , ii, 1758, 625–26; cited in The Works of Edmund Spenser: A Variorum Edition; The Faerie Queene, Book V, ed. Ray Heffner (Baltimore, MD: The Johns Hopkins University Press, 1936), 226–28.

    Google Scholar 

  14. Roche’s note in the Penguin edition reads: “[Adicia’s] husband, the Souldan, probably signifies Philip II or the Pope, depicted as espousing injustice.” More strikingly, Rosemary Freemar observes: “Not at all remote is the role of the Souldan. He probably represents Philip of Spain who made Ireland his political victim” ( The Faerie Queene: A Companion for Readers [Berkeley: University of California Press, 1970], 284). Here the Armada reading has fully incorporated English propaganda and the Black Legend.

    Google Scholar 

  15. In his notes to the episode in the Longman edition of the poem [London and N. Y., 1977], A. C. Hamilton observes that Souldan is “the title of a Mohammedan or Egyptian ruler.” He notes that “Since the term is used only in this episode, it may carry specific political reference,” but fails to elaborate.

    Google Scholar 

  16. Heberle, “Pagans and Saracens in The Faerie Queene ,” in Comparative Literature East and West: Traditions and Trends , ed. Cornelia N. Moore and Raymond A. Moody (Honolulu: College of Languages, Linguistics and Literature, University of Hawaii, 1989), 81–87.

    Google Scholar 

  17. James Nohrnberg, The Analogy of The Faerie Queene (Princeton: Princeton University Press, 1976), 362.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Balachandra Rajan Elizabeth Sauer

Copyright information

© 2004 Imperialisms

About this chapter

Cite this chapter

Fuchs, B. (2004). Learning from Spain: The Case of the Irish Moriscos. In: Rajan, B., Sauer, E. (eds) Imperialisms. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9781403980465_3

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1057/9781403980465_3

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, New York

  • Print ISBN: 978-1-349-52878-3

  • Online ISBN: 978-1-4039-8046-5

  • eBook Packages: Palgrave History CollectionHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics