Abstract
On July 7, 2008, Melaka was accorded a UNESCO World Heritage Site status. The port-city is located on the west coast of Peninsular Malaysia, a strategic situation on the Melaka Straits, half-way between China and India. It has been for a long time the meeting place of a melange of populations, locals (Malays) and migrants coming from the East (Chinese), the West (Indians, Arabs), the South and South-West (different people from the present Indonesia) as well as beginning from the 15th Century from Europe and other European colonies (Portuguese and Goans/Mozambicans, Dutch, and later on British).
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Abdallah-Pretceille, M. (2003). Former en contexte hétérogène. Pour un human-isme du divers. Paris: Anthropos.
Ansaldo, U. (2010). Identity alignment and language creation in multilingual communities. Language Sciences, 32, pp. 615–623.
Argenter, J. A. (2000). Cultural identity and heteroglossia. Estudios de Sociolinguistica, 1(1), pp. 27–39.
Bauman, Z. (2001). Liquid Modernity. Cambridge: Polity Press.
Bayart, J.-F. (2005). The Iillusion of Cultural Identity. London: C. Hurst.
Bessière, J. (2013). ‘Heritagisation’, a challenge for tourism promotion and regional development: an example of food heritage. Journal of Heritage Tourism, 8(4), 275–291.
Bourdieu, P. (1982). Ce que parler veut dire: l’économie des échanges linguistiques. Paris: Fayard.
Breidenbach, J., & Nyíri, P. (2009). Seeing Culture Everywhere. Seattle, WA: University of Washington Press.
Bromberger, C. (1993). L’ethnologie de la France et le problème de l’identité. Civilisations, 42 (2). Retrieved September 12, 2013 from http://civilisations.revues.org/index2284.html.
Calvet (1999). Pour une écologie des langues du monde. Paris: Omnibus.
Clammer, J. R. (1980). Straits Chinese society: Studies in the sociology of the Baba communities of Malaysia and Singapore. Singapore, Singapore: Singapore University Press.
Dervin, F. (2011a). Impostures interculturelles. Paris: L’Harmattan.
Dervin, F. (2011b). A plea for change in research on intercultural discourses: A “liquid” approach to the study of the acculturation of Chinese students. Journal of Multicultural Discourse, 6(1), pp. 37–52.
Dervin, F. (2013). Introduction. In F. Dervin (Ed.). Le concept de culture: Comprendre et maîtriser ses détournement et manipulations (pp. 7–17). Paris: L’ Harmat tan.
DeSoucey, M. (2010). Gastronationalism: Food traditions and authenticity politics in the European Union. American Sociological Review, 75(3), pp. 432–455.
Fought, C. (2006). Language and Ethnicity: Key Topics in Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Fournis, Y., & Pasquier, R. (2008). La politisation des identités nationales: Perspectives ouest-européennes. Revue comparatives d’études Est- Ouest, 39(7), pp. 37–53.
Gajardo, A., Dervin, F., & Lavanchy, A. (2011). “United colors of … intercultural?” Usages, pièges et perspectives d’un terme univoque. In A. Lavanchy, A. Gajardo, & F. Dervin (Eds.), Anthropologies de l’interculturalité (pp. 7–43). Paris: L’Harmattan.
Garces-Mascarenas, G. (2012). Labour Migration in Malaysia and Spain: Markets, Citizenship and Rights. Amsterdam, The Netherlands: Amsterdam University Press.
Hafrizah B. (2006). Language and Social Behaviour: Voices from the Malay World. Bangi, Malaysia: National University of Malaysia Press.
Hardwick, P. A. (2008). “Neither fish nor fowl”: Constructing Peranakan identity in colonial and post-colonial Singapore. Folklore of East Asia Folklore Forum, 38(1), pp. 36–55.
Hitchcock, M., & King, V. T. (2003). Discourses with the past: Tourism and heritage in south-east Asia. Indonesia and the Malay World, 31(89), pp. 3–15.
Holliday, A. (2011). Intercultural Communication and Ideology. London: Sage Publications.
Holliday, A., Hyde M., & Kullman, J. (2004). Intercultural Communication. London: Routledge
Kong, J. (2011). Feasting with the “Other”: Transforming the self in food adventuring television programs. Asian American Literature: Discourses and Pedagogies, 2, pp. 45–46.
Kovacev, L., & Shute, R. (2004). Acculturation and social support in relation to psychosocial adjustment of adolescent refugees resettled in Australia. International Journal of Behavioral Development, 28(3), pp. 259–267.
Kramsch, C. (1998). Language and Culture. Oxford: Oxford University Press.
Lavoie, G. (1986). Identités ethniques et folkloristion: Le cas des Mongols de Chine. Anthropologie et Sociétés, 10(2), pp. 57–74.
Lee, H. G. (2007). Ethnic politics, national development and language policy in Malaysia. In H. G. Lee, & L. Suryadinata (Eds.), Language, Nation and Development in Southeast Asia (pp. 118–149). Singapore, Singapore: Institute of Southeast Asian Studies.
Lee, S. K. (2008). The Peranakan Baba Nyonya culture: Resurgence or disappearance? Sari, 26, pp. 161–170.
Lee, S. K. (2009). A Nyonya precedence: Resonance. Retrieved September 12, 2013 from http://eprints.ukm.my/276/1/Resonance_article6apr-jun09.pdf.
Lim, H., & Mead, D. (2011). Chinese in Indonesia: A background study. SIL International, Retrieved September 12, 2012 from http://www2.sil.org/silesr/2011/silesr2011–028.pdf.
Lim, D. (2008). Overcoming Passion for Race in Malaysia Cultural Studies. Leiden, The Netherlands: Brill.
Machart, R. (2013). Bienvenue chez les Ch’tis ou les actifs de l’essentialisme stratégique. In F. Dervin (Ed.), Le concept de culture: Comprendre et maîtriser ses détournements et manipulations (pp. 121–144). Paris: L’Harmattan.
Machart, R., & Lim, S. N. (2013). Identity and language vs. identification through language: A historical perspective. In R. Machart, C. B. Lim, S. N. Lim, & E. Yamato (Eds.), Intersecting Identities and Interculturality: Discourse andPractise (pp. 9–22). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.
Malaysia Today (2012). “Hang Li Po, Hang Tuah did not exist.” Retrieved September 27, 2012 from http://www.freemalaysiatoday.com/category/nation/2012/01/16/hang-li-po-hang-tuah-did-not-exist.
Png, P.-S. (1969). The Straits Chinese in Singapore: A case of local identity and socio-cultural accommodation. Journal of Southeast Asian History, 10(1),pp. 95–114.
Roolvink, R. (1967). The variant versions of the Malay Annals. Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia, 123(3), pp. 301–324.
Smith, K. J. (2003). Minority language education in Malaysia: Four ethnic communities’ experiences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 6(1), pp. 52–65.
Suryadinata, L. (2007). Understanding the Ethnic Chinese in Southeast Asia. Singapore, Singapore: Institute of Southeast Asian Studies.
Tan, C.-B. (1988). Structure and change: Cultural identity of the Baba of Melaka. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, 144(2/3), pp. 297–314.
Tan, J.-P., Rozumah Baharuddin, Rumaya Juhari, & Krauss, S. E. (2008). Socio-demographic characteristics of intercultural marriage: A study of a multi-ethnic community in Malaysia. European Journal of Social Sciences, 5(4), pp. 30–44.
Thiesse, A.-M. (1999). La création des identités nationales: Europe XVIIIe–XXe siècle. Paris: Le Seuil.
Tylor, E. (1920[1871]). Primitive Culture. New York: J. P. Putnam’s Sons.
Vaughan, J. D. (1879). The Manners and Customs of the Chinese of the Straits Settlements. Singapore: Mission Press.
Wikan, U. (1999). Culture: A new concept of race. Social Anthropology, 7(1), pp. 57–64.
Wikan, U. (2002) . Generous Betrayal. Politics of Culture in the New Europe. Chicago: The University of Chicago Press.
Wimmer, A. (2013). Ethnic Boundaries Making. Oxford: Oxford University Press.
Worden, N. (2003). National identity and heritage tourism in Melaka. Indonesia and the Malay World, 31(89), pp. 31–43.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2015 Sep Neo Lim
About this chapter
Cite this chapter
Lim, S.N. (2015). Essentialising the Convenient Baba-Nyonyas of the Heritage City of Melaka (Malaysia). In: Dervin, F., Machart, R. (eds) Cultural Essentialism in Intercultural Relations. Frontiers of Globalization Series. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137498601_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137498601_8
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-55769-1
Online ISBN: 978-1-137-49860-1
eBook Packages: Palgrave Social Sciences CollectionSocial Sciences (R0)