Skip to main content

Unseen Spanish in Small-Town America: A Minority Language in the Linguistic Landscape

  • Chapter
Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape

Abstract

As we navigate urban spaces, the lived environment of the public sphere becomes a semiotic construct with discursive functions. Especially in multilingual contexts, we are awash in language, and studies in the burgeoning field of Linguistic Landscape (LL) research seek to document and explain the meanings of public displays of language in multilingual settings. The central concern of this study is with the role of a minority language, Spanish, in the life of a rural Oregon town that to the casual observer is a typical monolingual community but which is actually home to a population in which 34% report speaking Spanish as their home language. This research begins with an analysis of quantitative data on the number and types of displays of language that are visible in public places, and this is followed by qualitative data that was gathered from interviews with resident participants in the LL. This ethnographic methodology answers the call of recent LL scholars (Malinowski, 2009; Blommaert, 2013) for more qualitative approaches that can adequately describe the roles played by competing languages.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 99.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • Backhaus, P. (2007). Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Barker, V. and Giles, H. (2002). Who supports the English-only movement?: Evidence for misconceptions about Latino group vitality. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 23(5), 353–370.

    Article  Google Scholar 

  • Barker, V. and Giles, H. (2004). Supporting English-only policies and socially limiting immigrants and minorities: A structural equation model. Language and Communication, 24, 77–95.

    Article  Google Scholar 

  • Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Amara, M.H. and Trumper-Hecht, N. (2006). Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. In D. Gorter (Ed.), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism (pp. 7–30). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Blommaert, J. (2013). Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Bogatto, F. and Helot, C. (2010). Linguistic landscape and language diversity in Strasbourg: The ‘Quartier Gare’. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael, and M. Barni (Eds), Linguistic Landscape in the City (pp. 275–291). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Cenoz, J. and Gorter, D. (2006). Linguistic landscape and minority languages. In D. Gorter (Ed.), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism (pp. 67–80). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Dailey, R. M., Giles, H. and Jansma, L. L. (2005). Language attitudes in an Anglo-Hispanic context: The role of the linguistic landscape. Language and Communication, 25, 27–38.

    Article  Google Scholar 

  • De Klerk, G. and Wiley, T. G. (2010). Linguistic landscape as multi-layered representation: Suburban Asian communities in the Valley of the Sun. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael, and M. Barni (Eds), Linguistic Landscape in the City (pp. 307–325). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Fishman, J. (1991). Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Garvin, R. (2010). Responses to the linguistic landscape in Memphis, Tennessee: An urban space in transition. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael and M. Barni (Eds.), Linguistic Landscape in the City (pp. 252–271). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Huebner, T. (2006). Bangkok’s linguistic landscapes: Environmental print, codemixing, and language change. In D. Gorter (Ed.), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism (pp. 31–51). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Jaworski, A. and Thurlow, C. (2010a). Introducing semiotic landscapes. In A. Jaworski and C. Thurlow (Eds), Semiotic Landscapes: Language, Image, Space (pp. 1–40). London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Jaworski, A. and Thurlow, C. (Eds). (2010b). Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Jaworski, A. and Yeung, S. (2010). Life in the Garden of Eden: The naming and imagery of residential Hong Kong. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael, and M. Barni (Eds), Linguistic Landscape in the City (pp. 153–181). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Kasanga, L. A. (2012). English in the Democratic Republic of the Congo. World Englishes, 31, 48–69.

    Article  Google Scholar 

  • Kress, G. and Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Arnold.

    Google Scholar 

  • Landry, R. and Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16, 23–49.

    Article  Google Scholar 

  • Leeman, J. and Modan, G. (2009). Commodified language in Chinatown: A contextualized approach to linguistic landscape. Journal of Sociolinguistics, 13(3), 332–362.

    Article  Google Scholar 

  • Lou, J. (2012). Chinatown in Washington, DC: The bilingual landscape. World Englishes, 31, 34–47.

    Article  Google Scholar 

  • Lou, J. (2010). Chinese on the side: The marginalization of Chinese in the linguistic and social landscapes of Chinatown in Washington, DC. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael, and M. Barni (Eds), Linguistic Landscape in the City (pp. 96–114). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Lou, J. (2007). Revitalizing Chinatown into a heterotopia: A geosemiotic analysis of shop signs in Washington, DC’s Chinatown. Space and Culture, 10(2), 145–169.

    Article  Google Scholar 

  • Malinowski, D. (2009). Authorship in the linguistic landscape: A multimodal-per-formative view. In E. Shohamy and D. Gorter (Eds), Linguistic Landscape: Expanding the Scenery (pp. 107–125). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • May, S. (2008). Language and Minority Rights: Ethnicity, Nationalism and the Politics of Language. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Merriam, S. (1988). CaseStudy Research in Education: A Qualitative Approach. San Francisco: Jossey-Bass.

    Google Scholar 

  • Merriam, S. (1998). Qualitative Research and Case Study Applications in Education. San Francisco, CA: Jossey-Bass.

    Google Scholar 

  • Norris, S. and Jones, R. H. (2005). Discourse in Action: Introducing Mediated Discourse Analysis. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Pan, L. (2010). Dissecting multilingual Beijing: The space and scale of vernacular globalization. Visual Communication, 9(1), 67–90.

    Article  Google Scholar 

  • Patton, M. Q. (1990). Qualitative Evaluation and Research Methods (second edn.). Newbury Park, CA: Sage.

    Google Scholar 

  • Rosendal, T. (2009). Linguistic markets in Rwanda: Language use in advertisements and on signs. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 30, 19–39.

    Article  Google Scholar 

  • Scollon, R. and Scollon, S.W. (2003). Discourses in Place. London: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Scollon, R. (2001). Mediated Discourse: The Nexus of Practice. New York: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Troyer, R. A. (2012). English in the Thai linguistic netscape. World Englishes, 31, 93–112.

    Article  Google Scholar 

  • US Census Bureau. (2010). American Fact Finder. Washington, DC: US Census Bureau. Retrieved July 20, 2012, from http://www.census.gov.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2015 Robert A. Troyer, Carmen Cáceda and Patricia Giménez Eguíbar

About this chapter

Cite this chapter

Troyer, R.A., Cáceda, C., Eguíbar, P.G. (2015). Unseen Spanish in Small-Town America: A Minority Language in the Linguistic Landscape. In: Rubdy, R., Said, S.B. (eds) Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape. Language and Globalization. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137426284_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics