Abstract
Language awareness (LA) has long enjoyed a high status in language education (see Carter 2003, Hawkins 1992). In a broad sense, LA encapsulates ‘knowledge about language’ or justified truth about language (see Carter 2003: 64). With a traditional focus-on-form orientation (see Richards and Rodgers 2001), LA ‘could be glossed as a sensitivity to grammatical, lexical, or phonological features, and the effect on meaning brought about by the use of different forms’ (Hales 1997: 217). Following this, ways have been explored to help second language (L2) learners to attend to features and rules of the English used by its monolingual native speakers in the undertaking of English language teaching (ELT). For instance, Callies and Keller (2008: 249) note that ‘native speakers do not use linguistic structures randomly’ and make a case for the role of explicit instruction in helping German learners of English to notice linguistic devices used by native English speakers (NESs) for highlighting information in discourse. While many studies on LA are traditionally confined to grammar (e.g., Andrews 1997: 149; Svalberg 2001; Valeo 2013), recent LA research has expanded beyond linguistic forms to cover areas such as pragmatics, culture and pedagogy (e.g., Cross 2010; Murray 2010; Porto 2010). Despite various research interests, the traditional LA approach is mainly focused on knowledge about the English used by NESs and connected with the conventions generated in the monolingual context of NESs. This appears to be limited through the lens of English as a lingua franca (ELF), a research field emerging in response to the globalisation of English.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Bamgboṣe, A. (1998). Torn between the norms: Innovations in world Englishes. World Englishes 17(1): 1–14.
Berg, B. L. (2007). Qualitative research methods for the social sciences. 6th ed. Boston, Mass.; London: Pearson Education Allyn & Bacon.
Bolitho, R., R. Carter, R. Hughes, R. Ivanicˇ, H. Masuhara and B. Tomlinson. (2003). Ten questions about language awareness. ELT Journal 57(3): 251–259.
Bowker, L. (1999). Exploring the potential of corpora for raising language awareness in student translators. Language Awareness 8(3–4): 160–173.
Bryman, A. (2001). Social research methods. Oxford: Oxford University Press.
Butler, Y. G. (2002). Second language learners’ theories on the use of English articles: An analysis of the metalinguistic knowledge used by Japanese students in acquiring the English article system. Studies in Second Language Acquisition 24: 451–480.
Callies, M. and Keller, W. R. (2008). The teaching and acquisition of focus constructions: An integrated approach to language awareness across the curriculum. Language Awareness 17(3): 249–266.
Carter, R. (2003). Key concepts in ELT: Language awareness. ELT Journal 57(1): 64–65.
Cogo, A. and Dewey, M. (2012). Analyzing English as a Lingua Franca: A corpus-driven investigation. London; New York: Continuum.
Cross, J. (2010). Raising L2 listeners’ metacognitive awareness: A sociocultural theory perspective. Language Awareness 19(4): 281–297.
Crystal, D. (2003). English as a global language. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Crystal, D. (2008). Two thousand million. English Today 24(1): 3–6.
Dagenais, D., Walsh, N., Armand, F. and Maraillet, E. (2008). Collaboration and co-construction of knowledge during language awareness activities in Canadian elementary school. Language Awareness 17(2): 139–155.
Deterding, D. (2006). The pronunciation of English by speakers from China. English World-Wide 27(2): 175–198.
Dewey, M. (2012). Towards a post-normative approach: Learning the pedagogy of ELF. Journal of English as a Lingua Franca 1(1): 141–170.
Dodigovic, M. (2003). Natural Language Processing (NLP) as an instrument of raising the language awareness of learners of English as a second language. Language Awareness 12(3–4): 187–203.
Ellis, R. (2004). The definition and measurement of L2 explicit knowledge. Language Learning 54: 227–275.
Flowerdew, J. (2012). Corpora in language teaching from the perspective of English as an international language. In Alsagoff, L., McKay, S. L., Hu, G. and Renandya, W. R. (eds), Principles and Practices for Teaching English as an International Language. New York and London: Routledge, pp. 226–243.
Galloway, N. and Rose, H. (2014). Using listening journals to raise awareness of Global Englishes in ELT. ELT Journal 68(4): 386–396.
Garrett, P. (2010). Attitudes to language. Cambridge: Cambridge University Press.
Görlach, M. (2002). Still more Englishes. Amsterdam: John Benjamins Publication.
Graddol, D., Leith, D., Swann, J., Rhys, M. and Gillen, J. (eds). (2007). Changing English. London: Routledge.
Groom, C. (2012). Non-native attitudes towards teaching English as a lingua franca in Europe. English Today 28(1): 50–57.
Hales, T. (1997). Exploring data-driven language awareness. ELT Journal 51(3): 217–223.
Hawkins, E. (1992). Awareness of language/knowledge about language in the curriculum in England and Wales: An historical note on twenty years of Curricular Debate. Language Awareness 1(1): 5–17.
Hennink, M. M. (2007). International focus group research: A handbook for the health and social sciences. Cambridge: Cambridge University Press.
Hu, G. (2011). Metalinguistic knowledge, metalanguage, and their relationship in L2 learners. System 39(1): 63–77.
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language: New models, new norms, new goals. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. (2003). World Englishes: A resource book for students. London; New York: Routledge.
Jenkins, J. (2007). English as a Lingua Franca: Attitude and identity. Oxford; New York: Oxford University Press.
Jenkins, J. (2009). World Englishes: A resource book for students. 2nd ed. London; New York: Routledge.
Jenkins, J. (2014). English as a Lingua Franca in the international university: The politics of academic English language policy. London; New York: Routledge.
Jenkins, J. (2015). Global Englishes: A resource book for students. 3rd ed. London; New York: Routledge.
Kachru, B. (1991). Liberation linguistics and the Quirk concern. English Today 25: 3–13.
Kalocsai, K. (2009). Erasmus exchange students: A behind-the-scenes view into an ELF community of practice. Apples — Journal of Applied Language Studies 3(1): 25–49.
Kuo, I. C. (2006). Addressing the issue of teaching English as a lingua franca. ELT Journal 60(3): 213–221.
Labov, W. (1966). The social stratification of language in New York City. Washington, DC: CAL.
Lippi-Green, R. (1994). Accent, standard language ideology, and discriminatory pretext in the courts. Language in Society 23: 163–198.
Mauranen, A. (2012). Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
Mauranen, A. and Ranta, E. (2009). English as a Lingua Franca: Studies and findings. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Murray, N. (2010). Pragmatics, awareness raising, and the Cooperative Principle. ELT Journal 64(3): 293–301.
Pennycook, A. (1994). The cultural politics of English as an international language. London: Longman.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Porto, M. (2010). Culturally responsive L2 education: an awareness-raising proposal. ELT Journal 64(1): 45–53.
Quirk, R. (1990).Language varieties and standard language. English Today 6(1): 3–10.
Ranta, E. (2010). English in the real world vs. English at school: Finnish English teachers’ and students’ views. International Journal of Applied Linguistics 20(2): 156–177.
Richards, J. C. and Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Ruan, Z. (2014). Metacognitive awareness of EFL student writers in a Chinese ELT context. Language Awareness 23(1–2): 71–69.
Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.
Sifakis, N. C. (2014). ELF awareness as an opportunity for change: A transformative perspective for ESOL teacher education. Journal of English as a Lingua Franca 3(2): 317–335.
Svalberg, A. M. L. (2001). The problem of false language awareness. Language Awareness 10(2–3): 200–212.
Timmis, I. (2002). Native-speaker norms and international English: a classroom view. ELT Journal 56(3): 240–249.
Trudgill, P. (2002). Sociolinguistic variation and change. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Valeo, A. (2013). Language awareness in a content-based language programme. Language Awareness 22(2): 126–145.
Wang, Y. (2012). Chinese speakers’ perceptions of their English in intercultural communication. Unpublished doctoral thesis, University of Southampton.
Wang, Y. (2013). Non-conformity to ENL norms: A perspective from Chinese English users. Journal of English as a Lingua Franca 2(2): 255–282.
Wells, G. (1999). Dialogic inquiry: Towards a sociocultural practice and theory of education. New York: Cambridge University Press.
Wen, Q. (2012). English as a lingua franca: A pedagogical perspective. Journal of English as a Lingua Franca 1(2): 371–376.
Xu, Z. (2008). Analysis of syntactic features of Chinese English. Asian Englishes 11(2): 4–31.
Zhang, J. L. (2010). A dynamic metacognitive systems account of Chinese university students’ knowledge about EFL reading. TESOL Quarterly 44(2): 320–353.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2015 Ying Wang
About this chapter
Cite this chapter
Wang, Y. (2015). Language Awareness and ELF Perceptions of Chinese University Students. In: Bowles, H., Cogo, A. (eds) International Perspectives on English as a Lingua Franca. International Perspectives on English Language Teaching. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137398093_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137398093_6
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-137-39808-6
Online ISBN: 978-1-137-39809-3
eBook Packages: Palgrave Education CollectionEducation (R0)