Abstract
Heavily dominated by Hollywood imports, Britain has long been considered a difficult market for foreign-language films. Despite representing more than 35 per cent of the films released in Britain between 2002 and 2009, subtitled films only gathered 3 per cent of the box-office takings.1 The limited appeal of foreign-language films has often been attributed to ‘the almost pathological British fear of subtitles’, yet the availability of films, determined by their distribution pattern, and their discursive surround equally shape their box-office limitations.2 In 2001, the success of a few subtitled films at the British box office led both film critics and industry members alike to announce the dawn of a new era, a drastic change in the way British audiences would watch subtitled films. Critic Ian Johns claimed that films such as Amélie/Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain (2001) and Brotherhood of the Wolf/Le Pacte des loups (2001) heralded a new trend in French cinema. Arguing that such ‘genre-blending films’ were causing British audiences to reassess their expectations.3 Philippe Rostain, head of international sales for the French film company Gaumont SA, similarly claimed in 2001 that French cinema had finally ‘freed itself from its arthouse ghetto’, while French critic Elizabeth Lequeret claimed that a new era of French genre film was about to revolutionise French cinema’s image.4
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
A report for the Centre National de la Cinématographie showed that in the 1980s, four prints constituted a wide release for a French-language film; but in 2007, nine French-language films were distributed on more than 40 prints. Caroline Dequet, Rapport Sur La Distribution Et L’exportation Du Film Français En Europe (Paris: CNC, 1991), 44;
Cécile Renaud, Selling French Cinema to British Audiences: 2001–2009 (unpublished thesis, University of Southampton, 2012), Appendix A.
Mark Betz, Beyond the Subtitle: Remapping European Art Cinema (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2009), 28.
Barbara Klinger, Beyond the Multiplex: Cinema, New Technologies and the Home (Berkeley: University of California Press, 2006);
Barbara Klinger, ‘The DVD Cinephile’, in Film and Television After DVD, eds. James Bennett and Tom Brown (New York: London: Routledge. 2008), 19–44;
Paul McDonald, Video and DVD Industries (London: British Film Institute, 2007).
Paul McDonald, ‘What’s on? Film Programming, Structured Choice and the Production of Cinema Culture in Contemporary Britain’, Journal of British Cinema and Television 7, no. 2 (2010), 264–298.
KPMG, Specialised Exhibition and Distribution Strategy (London: UK Film Council, 2002), Appendix A1.
UK Film Council, Group and Lottery Annual Report and Financial Statements 2008/2009 (London: Crown Copyright, 2009), 11, https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/248139/0904.pdf.
Mark Cousins, ‘After the End: Word of Mouth and Caché’, Screen 48, no. 2 (2007), 225.
UK Film Council, The Prints & Advertising Fund Guidelines For Applicants (London: UK Film Council, 2010), 5.
Mark Betz. ‘Art, Exploitation, Underground’, in Defining Cult Movies: The Cultural Politics of Oppositional Taste, ed. Mark Jancovich (Manchester: Manchester University Press, 2003), 202–222.
Lucy Mazdon, ‘Vulgar, Nasty and French: French cinema in Britain in the 1950s’, Journal of British Cinema and Television 7, no. 3 (2010), 421–438.
Bradley Schauer, ‘The Criterion Collection in the New Home Video Market: An Interview with Susan Arosteguy’, Velvet Light Trap 56 (2005), 33.
UK Film Council, UK Audience Development Scheme: Context, Strategic Fit, and Audience Issues (London: UKFC, 2006).
Catherine Grant, ‘Auteur Machines? Auteurism and the DVD’, in Film and Television after DVD, eds. James Bennett and Tom Brown (London: Taylor & Francis, 2008), 101–115.
On the association between French cinema and the thriller genre, see Jill Forbes, The Cinema in France after the New Wave (London: British Film Institute, 1992), 53.
Ben McCann and David Sorfa, The Cinema of Michael Haneke (Europe Utopia: Wallflower Press, 2009); McDonald, Video and DVD Industries, 61.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2015 Cécile Renaud
About this chapter
Cite this chapter
Renaud, C. (2015). Hidden in Plain Sight: UK Promotion, Exhibition and Reception of Contemporary French Film Narrative. In: Pearson, R., Smith, A.N. (eds) Storytelling in the Media Convergence Age. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137388155_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137388155_11
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-48192-7
Online ISBN: 978-1-137-38815-5
eBook Packages: Palgrave Media & Culture CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)