Abstract
As fiction, “Páramo” was light-years ahead of the two dreadful novels written by Brazilians and set in Mexico, which we briefly mentioned in “First Undercurrents” (Affonso Celso’s Lupe) and in the chapter dedicated to Érico Veríssimo’s México—História duma Viagem (Vianna Moog’s Tóia).1 But it is typical of Guimarães Rosa’s intricate baroque games of mirrors that his homage to Juan Rulfo was a short story set in Colombia, not in Mexico. The great Mexican novel in Brazilian literature was to be written in 1995 by Silviano Santiago, a fellow mineiro (born in the the state of Minas Gerais as was Guimarães Rosa).
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Copyright information
© 2013 Paulo Moreira
About this chapter
Cite this chapter
Moreira, P. (2013). Why and for What Purpose Do Latin American Fiction Writers Travel? Silviano Santiago’s Viagem ao México and The Roots and Labyrinths of Latin America. In: Literary and Cultural Relations between Brazil and Mexico. Literatures of the Americas. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9781137377357_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137377357_8
Publisher Name: Palgrave Macmillan, New York
Print ISBN: 978-1-349-47896-5
Online ISBN: 978-1-137-37735-7
eBook Packages: Palgrave Literature CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)