Abstract
March 2009 witnessed a major development in the awareness and acknowledgement of Arabic arts and culture by the United States. The Kennedy Center in Washington, well known for its international arts festivals, had never before featured the arts of the Arab world, but almost a decade after 9/11 — with that world still primarily associated in the American public mind with terrorism, religious extremism and political turmoil — the Center decided to mount a three-week, multi-million dollar festival exploring the rich artistic heritage of the Arab world. The election of Barack Obama gave an extra impetus to this series of events. The festival included a wide variety of artistic demonstrations — music, dance, literature and film — as well as two important productions of contemporary Arabic plays: Sulayman Al-Bassam’s Richard III: An Arab Tragedy and Jalila Baccar’s Khamsoun. The selection of Al-Bassam’s play reflected more faithfully the biases of the festival organizers than the realities of contemporary Arab drama. Although written in Arabic, Richard III: An Arab Tragedy has little in common with plays currently produced in any part of the Arab world. It is essentially a Western enterprise and was commissioned as part of a Global Shakespeare project by the Royal Shakespeare Company, who were interested in the perspective of Al-Bassam, a dramatist born in Kuwait, raised in England and with close connections to the Royal Shakespeare Company.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
See also Laura Chakravorty Box, ‘Staging Politics: New Currents in North African Women’s Dramatic Literature,’ in Women and Islam, ed. Zayn Kassam (Santa Barbara: Praeger, 2010), 231–44;
Khalid Amine, ‘Theatre in the Arab World: A Difficult Birth,’ Theatre Research International 31, no. 2 (2006): 145–62.
Laura Chakravarty Box, Strategies of Resistance in the Dramatic Texts of North African Women (London: Routledge, 2005).
On Baccar and Tunisian Theatre, see Marvin Carlson, ed., ‘Introduction,’ in Four Plays from North Africa (New York: Martin E. Segal Theater Center Publications, 2008), 13–14.
On Ben Ayad, see Khalid Amine and Marvin Carlson, The Theatres of Morocco, Algeria and Tunisia: Performance Traditions of the Maghreb (New York: Palgrave Macmillan, 2012), 132–3.
Ali Ben Ayad, in Mahmoud Al-Marji, ed., Min Shawaghili at-taassisi lil mas-rahi at-tunusiy [Questions Concerning the Formation of a Tunisian Theatre] (Tunis: Al-Huriya Publications, 2009), 65.
Hafedh Djedidi, Le théâtre tunisien dans tous ses états (Hammam-Sousse: Editions Dar El-Mizen, 2003), 21. All translations are by the author.
See also Ridha Boukadida, ed., Le nouveau théâtre par lui-même: Entretiens avec Fadhel Jaïbi, Mohamed Driss, Jalila Baccar, 1985–1987 (Tunis: Editions Sahar and Institut Supérieur d’Art Dramatique, 2011).
Badra B’Chir, Éléments du fait théâtral en Tunisie (Tunis: Cahiers du CERES, 1993), 12.
See Jalila Baccar, Araberlin, trans. Martin Looseley, in Four Plays from North Africa, ed. Marvin Carlson (New York: Martin E. Segal Theater Center Publications, 2008), 90–207.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2015 Marvin Carlson
About this chapter
Cite this chapter
Carlson, M. (2015). Jalila Baccar and Tunisian Theatre: ‘We Will Not Be Silent’. In: Luckhurst, M., Morin, E. (eds) Theatre and Human Rights after 1945. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137362308_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137362308_11
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-57874-0
Online ISBN: 978-1-137-36230-8
eBook Packages: Palgrave Media & Culture CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)