Abstract
A fundamental difference between Castilian and Andalusian is the pronunciation of what in spelling is represented as “c + i, e” and “z + a, o, u” as in, for instance, “cielo” ‘sky,’ “cero” ‘zero,’ “zapato” ‘shoe,’ “zorro” ‘fox,’ “zumo” ‘juice,’ “gracias” ‘thanks,’ “cazuela” ‘pot’ (where “c” and “z” are at the onset), and also in coda position as in “luz” ‘light,’ “conozco” ‘I know,’ and “juzgar” ‘to judge,’ for example. The phono- logical development of the sounds in these sequences took place over centuries and resulted in what today is known in Spanish linguistics as “seseo”, “ceceo” and “distincion” or ‘differentiation.’ Seseo refers to the pronunciation of “c + i, e” or of “z” in any position or combination (be it prevocalic or posrvocalic) as a voiceless alveolar fricative. This happens in northern Andalusia, the Canary Islands, and in all of the Spanish- speaking countries of Latin America. Ceceo alludes to the pronunciation of “c + i, e” or “z” (as mentioned above), as well as of “s” as a voiceless (inter)dental fricative. It mainly occurs in southern Andalusia. Finally, distincion indicates the phonological contrast between orthographic “s” and “c + i, e” or “z.” The first is pronounced as a voiceless apicoalveolar fricative and the latter two are pronounced as a voiceless interdental fricative. This is done in Castilian Spanish as in, for example: “ves” [’beg] ‘you see’ vs. “vez” [’be6] ‘occasion’ and in “casa” [’kaga] ‘house’ vs. “caza” [’ka6a] ‘hunting.’ But nowhere in the Spanish-speaking world, with the exception of Murcia, is there partial seseo. Murcia, in general, has differentiation at the syllabic onset, but seseo at the syllabic coda.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
ABC (Madrid newspaper). November 4, 1996. 98.
Alonso, Amado. 1955. De la pronunciation medieval a la modema en espanol. Madrid: Gredos.
ALPI. 1962. Atlas Lingüistico de la Peninsula îbÉrica. Vol. I. Madrid.
Catalan, Diego. 1971. En torno a la estructura silâbica del espanol de ayer y del espanol de mahana. In Eugenio Coseriu and Wolf-Dieter Stempel, eds. Sprache
und Geschichte. Festschrift für Harri Meier zum 65. Geburtstag. Munich: Wilhelm Fink Verlag. 77–110.
Cerdân Casado, Antonio. 1986. Glosario aguileno. Madrid: Excmo. Ayuntamiento de Aguilas.
Colomina i Castanyer, Jordi. 2000. El dialecto murciano como resultado del contacta lingüistico medieval castellano-catalân. Estuâios de Sotiolingüistica. 1–1: 153–72.
Dîez de Revenga Torres, Pilar. 1986. Problemas de sibilantes en documentos mur-cianos del siglo XIII. Cuadernos de Filologia. 2–3: 65–74.
Dîez de Revenga Torres, Pilar. 1990–91. Algunos datos sobre las sibilantes en el Reino de Murcia. Universitas Tarraconensis. 13: 209–17.
Garcia Cotonuelo, Emilia. 1959. Estudio sobre el habla de Cartagena y su comarca. Madrid: Anejo III del Boletîn de la Real Academia Espanola.
Garcia Martinez, GinÉs. 1960. El habla de Cartagena. Palabras y cosas. Notas para el estudio del castellano vulgar actual y de la propagation del aragones y del catalan por el Sur. Murcia: Patronato de Cultura de la Excma. Diputacion.
Garcia Soriano, Justo. 1932. Vocabulario del dialecto murciano. Madrid: C. Bermejo, Imp. (2nd print 1980, Murcia: Editora Regional).
Gomez Ortin, Francisco. 1991. Vocabulario del noroeste murciano. Murcia: Editora Regional.
Gonzâlez-Grano de Oro, Emilio. 1983. El espanol de JosÉ L. Castillo-Puche. Estudio lÉxico. Madrid: Gredos.
Gran dal Lopez, Alfonso. 1996–97. Algunes empreintes de la permanència del català a la comarca de Cartagena (Murcia): del segle XIII al XVI. Quaderns de Migjorn. 3: 103–15.
GuillÉn Garcia, JosÉ. 1974. El habla de Orihuela. Alicante: Instituto de Estudios Alicantinos.
Guirao Sanchez, Juana, Francisca Baraza Martinez, Pedro Antonio Sanchez Ruiz, Miguel Angel Esteve Selma, and Maria Guillermo Diaz. 1990. Las aves de nuestra region. Murcia: Agencia Regional para el Medio Ambiente y la Naturaleza and Editora Regional de Murcia.
Hudson, Richard A. 1980. Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Lapesa, Rafael. 1981. Historia de la lengua espanola. Madrid: Gredos.
Lemus y Rubio, Pedro. 1933. Aportaciones para la formation del Vocabulario Panocho del dialecto de la Huerta de Murcia. Murcia: Imprenta Provincial.
Lopez Almagro, JosÉ. 1990. Colasin. Ed. Jesus Jareno Lopez. Murcia: Universidad de Murcia.
Munoz Garrigos, JosÉ. 1996. Murciano. In Manuel Alvar, ed. Manual de dialec-tologîa hispânica. El espanol de Espana. Barcelona: Ariel. 317–24.
Navarro Tomas, Tomas, Aurelio M. Espinosa, and Lorenzo Rodrfguez-Castellano. 1933. La front era del andaluz. Revista de Filologia Espanola. 20: 225–77.
Ortuno Palao, Miguel. 1987. El habla de Yecla. Murcia: Academia Alfonso X el Sabio.
Perales Larios, Pedro. 1984. El habla del Bajo Almanzora, andaluz o murciano? Murgetana. 66: 59–73.
PÉrez Maeso, JosÉ Luis. 1990. Diccionario Torrevejense. Torre vie ja: Excmo. Ayuntamiento de Tonevieja.
Pierson Berenguer, Joan. 1987. El habla de la Almeria Oriental en la obra del poeta Sotomayor. Almeria: Instituto de Estudios Almerienses, Diputacion Provincial.
Ramirez Xarriâ, Jeronimo. 1927. El Panocho. Murcia: Tip. de Carlos Garcia Martinez.
Sempere Martinez, Juan A. 1995. Geografia lingüütica del murtiano con relation al substrato catalan. Murcia: Real Academia Alfonso X El sabio.
Sevilla, Alberto. 1919. Vocabulario murtiano. Murcia, Imp. Sucesores de NoguÉs. (2nd edn 1990, Murcia: Imp. A. G. Novograf, SA).
Sol er Garcia, JosÉ Ma. 1993. Diccionario vUlenero. Villena: Instituto de Cultura “Juan Gil-Albert,” Fundacion JosÉ M3 Sol er.
Tonebianca Espinosa, Mâximo. 1976. Estudio sobre el habla de Villena y su comarca. Alicante: Instituto de Estudios Alicantinos.
Zamora Vicente, Alonso. 1967. Dialectologia espanola. Madrid: Gredos.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2014 Juan A. Sempere Martínez
About this chapter
Cite this chapter
Martínez, J.A.S. (2014). Geographic and Sociolinguistic Variables in the Seseo of Murcia. In: Callahan, L. (eds) Spanish and Portuguese across Time, Place, and Borders. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137340450_10
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137340450_10
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-46484-5
Online ISBN: 978-1-137-34045-0
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)