Abstract
In a piece first published in the New Statesman in 1990, Paul Gilroy compares the diverging fortunes of two heavyweights of the British media during the late 1980s: Salman Rushdie and Frank Bruno. Gilroy argues that, at the time of his first World Championship fight against Mike Tyson, Bruno became a potent symbol ‘of the future of blacks in this country’, while Rushdie and the ‘Affair’ that surrounded him came to symbolize the foreignness of Muslim settlers. What Gilroy calls the ‘canonization’ of ‘our Frank’ was contemporaneous with the marginalization of British Asians, who found themselves construed as utterly and irredeemably different:
For a while, Frank’s muscular black English masculinity became a counterpart to the esoteric and scholastic image of Rushdie — the middle-class intellectual immigrant — so remote from the world of ordinary folk that he was able to misjudge it so tragically.
For two weeks the stories were articulated directly together. They fed off each other, echoing, replying and re-working the same range of visceral themes: belonging and exclusion, sameness and assimilation … The image of each man stood as a convenient emblem for one of Britain’s black settler communities, marking out their respective rates of progress towards integration. Each image increased its symbolic power through implicit references to the other — its precise inversion.1
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
Paul Gilroy, ‘Frank Bruno or Salman Rushdie?’ in Small Acts (London: Serpent’s Tail, 1993), pp. 86–94; pp. 87, 88–9.
Aijaz Ahmad, ‘Salman Rushdie’s Shame: Postmodern Migrancy and the Representation of Women’, in In Theory: Classes, Nations, Literatures (London: Verso, 1992), pp. 123–58; p. 123.
Prahbu Guptara’s Black British Literature: An Annotated Bibliography (Sydney: Dangaroo Press, 1986) makes assertive claims for the term as an index for African, Asian and Caribbean writing.
In collections like Merle Collins and Rhonda Cobham (eds), Watchers and Seekers (London: The Women’s Press, 1987)
and Lauretta Ngcobo (ed.), Let it Be Told (London: Pluto Press 1987) the editors appear to register a more cautious acceptance of the relationship between black and British through their respective subtitles: ‘Black Women in Britain’ and ‘Black Writers in Britain’.
Early anthologists like James Berry use ‘Westindian British’ (see Bluefoot Traveller, London: Limestone Publications 1976 and 1981, and News from Babylon, London: Chatto 1984) rather than black British, while E.A. Markham speaks of ‘Caribbean poetry from the West Indies and Britain’ Caribbean’ in Hinterland (Newcastle-Upon Tyne: Bloodaxe Books, 1989).
The first sustained study of black British writing, David Dabydeen and Nana Wilson-Tagoe’s important but critically neglected A Reader’s Guide to West Indian and Black British Literature (Mundelstrup: Dangroo Press, 1987) notes that ‘Black British is even more problematic’ than the term West Indian (p. 10).
Salman Rushdie, Midnight’s Children (London: Picador, [1981] 1982)
and Shame (London: Picador, [1983] 1984).
Salman Rushdie, ‘Outside the whale’ in Imaginary Homelands: Essays and Criticism, 1981–91 (London: Granfa Books, 1992), pp. 87–101.
See James Procter (ed.), Writing Black Britain 1948–1998: An Interdisciplinary Anthology (Manchester University Press: Manchester, 2000), pp. 261–5.
Syed Manzurul Islam, ‘Writing the Postcolonial Event: Salman Rushdie’s August 15th, 1947’, Textual Practice, 13:1 (1999), pp. 119–35; p. 119.
See for example, John McLeod, Postcolonial London: Rewriting the Metropolis (London: Routledge, 2004).
Linton Kwesi Johnson, Mi Revalueshanary Fren: Selected Poems (London: Penguin, 2002), pp. 55–60.
Salman Rushdie, The Satanic Verses (London: Viking, 1988).
Sankofa, Territories (1984).
For Rushdie’s review and the response it provoked, see James Procter (ed.), Writing Black Britain 1948–1998: An Interdisciplinary Anthology (Manchester University Press: Manchester, 2000), pp. 261–5.
Fredric Jameson, Marxism and Forms: Twentieth Century Dialectical Theories of Literature (Princeton: Princeton University Press, 1971), p. 111.
Hazel Carby, ‘Multicultural Fictions’ (Birmingham: Centre for Contemporary Cultural Studies, Paper no. 58, 1979).
If, as John McLeod has rightly argued, a transnational focus allows us to attend to the canonical constrictions of black British (see ‘Some Problems with “British” in “a Black British Canon”’, Wasafiri, 36, Summer 2002, pp. 56–59), this essay has argued black British may also help us locate and negotiate (rather than a resolve) what I take to be some of the canonical constrictions and slippages of ‘transnational’, and its tendency to smooth over, or simply not linger for long enough, on local/national formations.
It is particularly interesting within the context of this chapter that if Rushdie’s phrase is conventionally regarded as a play on the Star Wars film, then it also has a more local, black British inter-text in the Birmingham Centre for Contemporary Cultural Studies text, Paul Gilroy et al. (eds), The Empire Strikes Back (London: Hutchinson, 1982).
Salman Rushdie, Fury (New York: Random House, 2001).
Revathi Krishnaswamy (1995) ‘Mythologies of Migrancy: Postcolonialism, Postmodernism and the Politics of (Dis)location’, Ariel, 26:1 (1995), pp. 125–46; p. 132.
Peter Widdowson, Literature (London: Routledge, 1999), p. 23.
Editor information
Copyright information
© 2006 Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited
About this chapter
Cite this chapter
Procter, J. (2006). ‘The Ghost of Other Stories’: Salman Rushdie and the Question of Canonicity?. In: Low, G., Wynne-Davies, M. (eds) A Black British Canon?. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230625693_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230625693_3
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-52156-2
Online ISBN: 978-0-230-62569-3
eBook Packages: Palgrave Literature & Performing Arts CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)