Abstract
St John of the Cross, along with Santa Teresa, represents a major philosophical tradition in Western mysticism. Unlike Santa Teresa, he is usually included in the broad tradition of negative theology. He is also one of Spain’s major poets, who has been co-opted into an orthodox Catholic canon by Spanish and foreign scholars alike. Despite the force of this orthodox tradition in Hispanic studies, both of these writers on mysticism have more recently been (re)claimed by those who want to highlight the ‘other’ Spain, imbued with heterodox Jewish and/or Islamic cultural elements.1 Michel de Certeau’s observations in his essay on mystical writing regarding the ‘strange alliance [that] linked “mystic” speech and “impure” blood’2 can be applied to St John of the Cross as a cultural outsider, given his Jewish converso background. His cultural context, and the ‘strange alliance’ involved, is indeed important for an understanding of St John of the Cross’s treatment of texts, his particular approach to mysticism, and his status as an outsider in the Spanish Golden Age. In several ways St John of the Cross represents the ‘other’, marginal Spain and his otherness has often been overlooked for cultural and historical reasons. I will argue here that this is a determining element in his particular approach to communication and language. In his texts, from which I have selected for this discussion the most well known one, the ‘Spiritual Canticle’, we can see a variety of features which are inexplicable from an orthodox Catholic perspective and which suggest both theological and stylistic heterodoxy. Amongst these are a sense of ontological uncertainty and an attitude to textuality which prefigures more contemporary theory, and post-structuralist approaches to transcendence.3 St John of the Cross’s writing will then be analysed with reference to processes of signification that are openended and question textual authority and interpretation.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
Luce Lopez-Baralt (1985), St John of the Cross and Islam Puerto Rico: publisher not known.
Michel de Certeau (1986), ‘Mystic Speech’, in Heterologies: Discourse on the Other, trans. Brian Massumi, Manchester: Manchester University Press, p. 84.
George Steiner (1989), Real Presences, Faber: London, p. 34.
Shira Wolosky (1995), Language Mysticism: The Negative Way of Language in Eliot, Beckett and Celan, Stanford: Stanford University Press, p. 219.
Roland Barthes (1983), ‘The Imagination of the Sign’, in Susan Sontag, ed., Barflies: Selected Writings, Oxford: Fontana, pp. 211–17.
Catherine Swietlicki (1986), Spanish Christian Cabala, Columbia: University of Missouri Press.
Victor Turner (1990), ‘Liminality and Community’, in Jeffrey C. Alexander and Steven Seidman, eds, Culture and Society: Contemporary Debates, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 147–54.
Victor Turner (1969), The Ritual process: Structure and Anti-Structure New York: de Gruyter, p. 94.
Georges Bataille (1988), Inner Experience, trans. Lesley Ann Boldt, New York: State University of New York Press, p. xiii.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2000 Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited
About this chapter
Cite this chapter
Barro, A. (2000). Language and Mysticism in the ‘Spiritual Canticle’ by St John of the Cross. In: Leonard, P. (eds) Trajectories of Mysticism in Theory and Literature. Cross-Currents in Religion and Culture. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230596597_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230596597_1
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-40529-9
Online ISBN: 978-0-230-59659-7
eBook Packages: Palgrave Literature & Performing Arts CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)