Skip to main content

Pragmatics of Interpretation

  • Chapter
Interpretation as Pragmatics

Part of the book series: Language, Discourse, Society ((LDS))

  • 77 Accesses

Abstract

This is our first day in the English department at the University of Nanterre. We are headed, with eager step (there is a queue in front of the lift) and panting heart (three floors is a long way up), towards a class with the forbidding name of G1-100, ‘Lire un texte’, where we are hoping to acquire the rudiments of literary interpretation — to indulge in the practice, and to revel in the achievement (for the term, like many nouns derived from verbs, ‘representation’ for instance, is ambiguous between process and result).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. G. Greene, ‘I Spy’, in Twenty-One Stories (Harmondsworth, Penguin, 1970), pp. 44–6.

    Google Scholar 

  2. U. Eco, Semiotics and the Philosophy of Language (London, Macmillan, 1984).

    Book  Google Scholar 

  3. J. Barth, ‘Glossolalia’, in Lost in the Funhouse (Harmondsworth, Penguin, 1972), pp. 118–9. The author’s note is on p. 9.

    Google Scholar 

  4. M. Chénetier, ‘John Barth: la langue contrainte’, in Sgraffites, encres et sanguines (Paris, Presses de l’Ecole Normale Supérieure, 1994), pp. 191–201.

    Google Scholar 

  5. G. Steiner, After Babel (Oxford, Oxford University Press, 1975), p. 168.

    Google Scholar 

  6. See N. Dubleumortier, Glossolalie (Paris, L’Harmattan, 1997).

    Google Scholar 

  7. Herodotus, History (London, Dent & Dutton (Everyman’s Library), 1910), vol. 1, pp. 23–4.

    Google Scholar 

  8. W. Benjamin, ‘The Task of the Translator’, in Illuminations (London. Fontana, 1973).

    Google Scholar 

  9. J. Roberts, Walter Benjamin (London, Macmillan, 1982), p. 111.

    Book  Google Scholar 

  10. W. Benjamin, ‘On Language as Such and on the Language of Man’, in One-Way Street and Other Essays (London, New Left Books, 1979).

    Google Scholar 

  11. For an illustration of this, see J. Favret-Saada, Les mots, la mort, les sorts (Paris, Gallimard, 1977)

    Google Scholar 

  12. J. Favret-Saada, The Violence of Language (London, Routledge, 1990), pp. 234–8.

    Google Scholar 

  13. S. Freud, ‘Constructions in Analysis’, in Standard Edition, J. Strachey, ed. (London, Hogarth Press, 1953–66), vol. 23.

    Google Scholar 

  14. L. Carroll, The Annotated Alice (Harmondsworth, Penguin, 1970), p. 270.

    Google Scholar 

  15. A. Ettleson, Lewis Carroll’s ‘Through the Looking-Glass’ Decoded (New York, Philosophical Library, 1961), p. 22.

    Google Scholar 

  16. A. Ettleson, Philosophy of Nonsense (London, Routledge, 1994), pp. 5–19.

    Google Scholar 

  17. M. Burstein, ‘As Pigs Have to Fly: Who Really Wrote the Alice Books?’, in Jabberwocky, 13(1), 1983/4, pp. 3–11.

    Google Scholar 

  18. A. Ettleson, ’Alice in Wonderland’: the Secret Language of Lewis Carroll Revealed (New York, Carlton Press, 1971).

    Google Scholar 

  19. J. Elwyn Jones and J.F. Gladstone, The Red King’s Dream, or Lewis Carroll in Wonderland (London, Jonathan Cape, 1995).

    Google Scholar 

  20. W. Empson, ‘The Child as Swain’, in Some Versions of Pastoral (London, Chatto & Windus, 1935, and Harmondsworth, Penguin, 1966, pp. 201–33).

    Google Scholar 

  21. See E.P. Thompson, Witness Against the Beast: William Blake and the Moral Law (Cambridge, Cambridge University Press, 1993).

    Google Scholar 

  22. N. Goodman, Languages of Art (Indianapolis, Hackett, 1976), ch. 1.

    Google Scholar 

  23. I use the term ‘pragmatics’ in the common-and-garden sense in which linguists use it today, even if I draw different conclusions. See S.C. Levinson, Pragmatics (Cambridge, Cambridge University Press, 1983);

    Google Scholar 

  24. J.L. Mey, Pragmatics: an Introduction (Oxford, Blackwell, 1993);

    Google Scholar 

  25. S. Petrey, Speech Acts and Literary Theory (London, Routledge, 1990).

    Google Scholar 

  26. F. Flahault, La parole intermédiaire (Paris, Seuil, 1978).

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 1999 Jean-Jacques Lecercle

About this chapter

Cite this chapter

Lecercle, JJ. (1999). Pragmatics of Interpretation. In: Interpretation as Pragmatics. Language, Discourse, Society. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230373648_1

Download citation

Publish with us

Policies and ethics