Abstract
In the foregoing chapters I have reviewed recent practices of reading based on subjective and sociocultural negotiation (reader-response), rhetorical subversion (deconstruction), and a non-oedipal, anti-phallogocentric model of literary exchange (femin-ism). Loosely allied under a common critique of text-centered hermeneutics, these poststructuralist and reader-oriented approaches allow interpretive subjects to intervene more actively in the process of narrative exchange. Critical reading in this perspective is no longer an ancillary activity, passively receiving ‘the imprint of the poem’, but ‘an active, self-ordering and self-corrective process’2 which leads to a reformulation of textual and readerly grids. But while these models of recreative reading allow us to engage more meaningfully with the texts of our culture, freeing us from the immediate pressures of the conformity-to-thetext ideology, their interpretive effectiveness is conditioned by our awareness of the epistemological assumptions and articulatory strategies that we bring to bear on texts. In what follows, I intend to pursue this line of thought further, seeking ways in which the critical philosophies of poststructuralism can be used more rigorously to highlight the articulatory models on which narratives and our interpretations rely. What I am in effect proposing is a synthesis, however provisional, between the revisionistic, anti-systematic disposition of poststructuralism and the investigative rigour of cultural semiotics. Each perspective would act as a facilitator and corrective for the other; together they could provide us with finer critical tools and a more nuanced understanding of the acts of appropriation, reformulation, and self-recreation involved in reading.
… The simplest truth about a human entity, a situation, a relation, an aspect of life, however small, … strains ever… toward the uttermost end or aim of one’s meaning or of its own numerous connections; struggles at each step, and in defiance of one’s raised admonitory finger, fully and completely to express itself. Any real art of representation is, I make out, a controlled and guarded acceptance, in fact a perfect economic mastery, of that conflict…
James, The Art of the Novel (p. 278)
We interpret what we see and experience in the light of the ideologies that mold us, as we try to bear witness to the diversity as well as to the permanent structures of mankind … We say that rejection manifests a failure of the reader’s accommodation to new parameters. But what is acceptance? Only when one has reduced a society or a piece of literature to congruency with one’s own prejudices does one have a feeling of proper understanding.
Pierre Maranda, ‘The Dialectic of Metaphor’1
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes and References
Pierre Maranda, ‘The Dialectic of Metaphor: An Anthropological Essay on Hermeneutics’, in The Reader in the Text: Essays on Audience and Interpretation, ed. Susan R. Suleiman and Inge Crosman (Princeton: Princeton University Press, 1980), p. 183.
Wayne Booth, ‘Rhetorical Critics Old and New: the Case of Gérard Genette’, in Reconstructing Literature, ed. Lawrence Lerner (Oxford: Basil Blackwell, 1983), p. 136. For a deconstructionist like Paul de Man narratology is a rather barren area of endeavor constantly threatened by the tedium of its techniques as well as by the magnitude of the issues — Resistance to Theory, p. 106. Formalist critics have responded by describing deconstruction as a form of ‘textual vandalism’ and ‘negative hermeneutics’.
Shlomith Rimmon-Kenan, ‘How the Model Neglects the Medium: Linguistics, Language, and the Crisis of Narratology,’ The Journal of Narrative Technique, 19/1 (Winter 1989): 157–66. Presented originally as a plenum paper at the 1987 Conference on Narrative Literature (University of Michigan, Ann Arbor).
Emile Benveniste, Problems in General Linguistics, trans. Mary Elizabeth Meek (Coral Gables: University of Miami Press, 1971), pp. 67–8. For an evaluation of Benveniste’s subject semiotics, see Silverman, The Subject of Semiotics, pp. 44–53.
Gérard Genette, Nouveau Discours du récit (Paris: Seuil, 1983), p. 106.
Shlomith Rimmon-Kenan, Narrative Fiction: Contemporary Poetics (London: Methuen, 1983), p. 118.
Eco, The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts (Bloomington: Indiana University Press, 1979/1984), p. 3.
Lubomir Dolezel, ‘Eco and His Model Reader’, Poetics Today, 1/4 (1980): 186–7.
Thaïs E. Morgan, ‘Is There an Intertext in This Text?: Literary and Interdisciplinary Approaches to Intertextuality’, American Journal of Semiotics, 3/4 (1985): 8.
Michael Riffaterre, ‘Interpretation and Undecidability’, New Literary History, 12/2 (1981): 238.
Riffaterre, Essais de stylistique structurale (Paris: Flammarion, 1971), p. 327. Trans. Paul de Man.
Riffaterre, ‘The Interpretant in Literary Semiotics’, American Journal of Semiotics, 3/4 (1985): 47, 53.
Robert Scholes, Semiotics and Interpretation (New Haven: Yale University Press, 1982), p. 12.
Leonard Orr, ‘Intertextuality and the Cultural Text in Recent Semiotics’, College English, 48/8 (1986): 33.
J. Kristeva, Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art (New York: Columbia University Press, 1980), pp. 64–6.
See Michel Foucault, L’Ordre du discours (Paris: Gallimard, 1971), p. 55.
Julia Kristeva, La Révolution du langage poétique (Paris: Seuil, 1974), pp. 344, 340.
V.N. Volosinov, Marxism and the Philosophy of Language, trans. Ladislav Matejka and I.R. Titunik (New York: Academic Press, 1976), p. 60.
Barthes, ‘From Work to Text’, in Image-Music-Text, trans. Stephen Heath (New York: Hill and Wang, 1977), p. 160.
M.A.K. Halliday, Language as Social Semiotic: the Social Interpretation of Language and Meaning (London: Arnold, 1978), p. 81.
John Deely, ‘A Context for Narrative Universals, or: Semiology as Pars Semiotica’, American Journal of Semiotics, 4/3–4 (1986): 57–58, 60.
Myrdene Anderson, et al., A Semiotic Perspective on the Sciences: Steps Toward a New Paradigm (Toronto Semiotic Circle Working Paper, 1984), p. 1.
For an excellent, synthetic discussion of this sociosemiotic orientation in relation to Bakhtin’s concept of dialogism, see Terry Threadgold, ‘The Semiotics of Volo§inov, Halliday, and Eco’, American Journal of Semiotics, 4/3–4 (1986): 114–15.
Thomas A. Sebeok, ‘Ecumenicalism in Semiotics’, in Sebeok, ed., A Perfusion of Signs (Bloomington: Indiana University Press, 1977), p. 182.
Wayne C. Booth, ‘Preserving the Exemplar’, Critical Inquiry, 3/3 (Spring 1977): 415.
Hans Robert Jauss, ‘Der Leser als Instanz einer neuen Geschichte der Literatur’, Poetica, 7/3–4 (1975): 325 44.
W.J.T. Mitchell, ‘Pluralism as Dogmatism’, Critical Inquiry, 12/1 (1986): 496.
Paul de Man, ‘The Purloined Ribbon’, Glyph I: Johns Hopkins Textual Studies (Baltimore: Johns Hopkins, 1977), pp. 39–40.
Christopher Norris, Contest of Faculties: Philosophy and Theory After Deconstruction (London and New York: Methuen, 1985), p. 223. But Norris himself occasionally translates Derrida’s paradoxical arguments in absolute terms, or regards deconstruction as ‘the closest “philosophic” counterpart to that strain of unsettling meta-narrative experiment found in post-modernist fiction’, an unveiler of the repressed fictionality and ‘deviant’ speech acts in all discourse (p. 165 et passim).
David Bleich, ‘Discerning Motives in Language Use’, in Composition & Literature, ed. Winifred Bryan Homer (Chicago: University of Chicago Press, 1983), pp. 81–95.
David Bleich, ‘Gender Interests in Reading and Language’, in Gender and Reading: Essays on Readers, Texts, and Contexts, ed. Elizabeth A. Flynn and Patrocinio P. Schweickart (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1986), p. 239. In a fine, well-conducted analysis that as usual starts from sample written responses, Bleich advances the debatable hypothesis that these differences in the processing of narratives emerge from the alternate perceptions of the ‘mother tongue’ that boys and girls have during the process of language acquisition: perceiving their language as ‘mother’s language’, boys are more prone to grasp the ‘content of the narrative and the source of the narrative as other’.
Umberto Eco, ‘Horns, Hooves, Insteps: Some Hypotheses on Three Types of Abduction’, in The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce, ed. Umberto Eco and Thomas A. Sebeok (Bloomington: Indiana University Press, 1983), p. 205.
Norman N. Holland, ‘The New Paradigm: Subjective or Transactive?’, New Literary History, 7/2 (Winter 1976): 337.
Hayden White, Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth-Century Europe (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1973), p. 6.
Dominick LaCapra, Rethinking Intellectual History (Ithaca: Cornell University Press, 1985), pp. 264–5.
Joseph Margolis, ‘The Logic and Structures of Fictional Discourse’, Philosophy and Literature, 7 (1983): 162–81.
Peter J. Rabinowitz, Before Reading: Narrative Conventions and the Politics of Interpretation (Ithaca: Cornell University Press, 1987), p. 43.
Edward Said, The World, the Text, and the Critics (Cambridge: Harvard University Press, 1983), p. 5.
Edward Said, ‘Opponents, Audiences, Constituencies and Community’, in The Anti-Aesthetic: Essays on Postmodern Culture, ed. Hal Foster (Port Townsend: Bay Press, 1983), pp. 158, 155.
‘The Life of Infamous Men’, in Michel Foucault: Power, Truth, Strategy, ed. Meaghan Morris and Paul Patton (Sydney: Feral Publications, 1979).
Iurij Lotman, ‘The Dynamic Model of a Semiotic System’, Semiotica 21/3–4 (1977): 193–210;
Itamar Even-Zohar, Polysystem Theory, Poetics Today, I/1–2 (1979): 287–310. For an overview of the contributions brought by cultural semiotics to text theories, see Leonard Orr, ‘Intertextuality and the Cultural Text in Recent Semiotics’, pp. 32–44.
Ross Chambers, Story and Situation: Narrative Seduction and the Power of Fiction (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984), pp. 8–9.
Ross Chambers,‘Narrative and Other Triangles’, The Journal of Narrative Technique, 19/1 (Winter 1989): 37.
Author information
Authors and Affiliations
Copyright information
© 1992 Marcel Cornis-Pop
About this chapter
Cite this chapter
Cornis-Pope, M. (1992). Figures of Exchange: A Poststructuralist Semiotics of Reading. In: Hermeneutic Desire and Critical Rewriting. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230371378_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230371378_5
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-38930-8
Online ISBN: 978-0-230-37137-8
eBook Packages: Palgrave Literature & Performing Arts CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)