Skip to main content

Transnational Empire and Its Exuberant (Dis)Contents: Bharati Mukherjee’s Holder of the World

  • Chapter
Amnesia and Redress in Contemporary American Fiction

Abstract

Through its erudite excavation of numerous primary sources that show the rich economic and cultural ties between Puritan Massachusetts through the revolutionary era and pre-colonial India, Bharati Mukherjee’s Holder of the World (1993) also underscores the fact that America has been implicated in a global economy from its inception. With her historically deep look at these fertile connections, Mukherjee extends Michelle Cliff’s focus on the United States’ emergence as a nation-state in a global context to its transnational conditions as a colony nearly two centuries earlier. Like Free Enterprise, Holder of the World takes a long historical view of an America engaged in transnational crosscurrents and attempts to recover a sense of women overlooked by early American histories; it is thus that Mukherjee, in her own words, “extends the American mainstream” (“A Four-Hundred-Year-Old Woman” 34). And, with the other novels in this study, Holder excavates and envisions a national antinationalist history. Against the traditional grain of an insular Puritan city on a hill, Holder ’s history turns on a colonial-era woman from the “cosmopolitan” port town of Salem, Massachusetts, who defines the American character and helps shape the nascent republic (Holder 40).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. Although a number of recent studies of postcolonialism elide the United States (Christine Matzke and Susanne Muhleisen, eds., Postcolonial Postmortems [Amsterdam and New York: Rodopi B. V., 2006].

    Google Scholar 

  2. Clara A. B. Joseph and Janet Wilson, eds., Global Fissures: Postcolonial Fusions [Amsterdam, New York: Rodopi B. V., 2006].

    Google Scholar 

  3. Alfred J. Lopez, ed., Postcolonial Whiteness [Albany: State University of New York Press, 2005], for example), there are many exceptions; see note 11 of chapter 4 for a list of several.

    Google Scholar 

  4. That some of our best novelists have rewritten The Scarlet Letter and that critics interpret still more novels as rewritings of it demonstrate the way in which Hawthorne’s morbid tale of Hester Prynne continues to capture our cultural imagination and to signify in our national mythology. William Faulkner’s As I Lay Dying (1930).

    Google Scholar 

  5. John Updike’s A Month of Sundays (1996) are among the most striking novels that, like Holder of the World, explicitly rewrite aspects of The Scarlet Letter.

    Google Scholar 

  6. Christopher Bigsby’s Pearl (1996) is a sequel to Hawthorne’s classic.

    Google Scholar 

  7. Toni Morrison’s Sula (1973).

    Google Scholar 

  8. Samuel R. Delany’s Neveryona (1983).

    Google Scholar 

  9. Kathy Acker, Blood and Guts in High School (1984).

    Google Scholar 

  10. Margaret Atwood, The Handmaid’s Tale (1985).

    Google Scholar 

  11. Updike’s Roger’s Version (1996). These novels treat themes, such as single parenthood or sex and religion, that Hawthorne’s novel did, but textual evidence of their authors seeking to (re)engage The Scarlet Letter is scant.

    Google Scholar 

  12. Solomon’s proposal letter, Beigh writes, “is reprinted in several anthologies. This modernized example comes from Puritans Come A-Courting: Romantic Love in an Age of Severity (University Presses of New England 1972).” Notwithstanding the ambiguity of what a “modernized example” might be, given that the letter retains Puritan syntax and phrasing, both the title and press are invented. Conversely, when in the Peabody Museum Beigh encounters the series of Mughal miniatures featuring Hannah in ornate Indian scenes, her precise account of them echoes Mukherjee’s description of the Mughal miniature she encounters at Sotheby’s and the Mughal aesthetic that inspired and structures her novel (Holder 15–19; cf. Mukherjee in Appiah, C&G 8, and “Four-Hundred-Year-Old Woman” 38).

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 2011 Marni Gauthier

About this chapter

Cite this chapter

Gauthier, M. (2011). Transnational Empire and Its Exuberant (Dis)Contents: Bharati Mukherjee’s Holder of the World . In: Amnesia and Redress in Contemporary American Fiction. American Literature Readings in the 21st Century. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9780230337824_6

Download citation

Publish with us

Policies and ethics