Abstract
This isn’t really a letter to Maurice. It’s part of a letter originally addressed to George Farquhar. And it’s not from me, it’s from Max Stafford-Clark. In Letters to George the director, accustomed to teasing out the uncertainties of new work in the presence of the playwright, finds himself working on a production of Farquhar’s 1706 play The Recruiting Officer, and sets out an epistolary account of his daily process of creating a performance text on the basis of a culturally remote and necessarily incomplete play text.
Dear Maurice. first run-through today. It was good. A good account of the work so far, but not a spectacular breah-through. I think the actors were pleased and encouraged. I felt disappointed — not with them, but with myself. Sometimes, after a raw-through, the director can see the play. […] Today, it was murky and I couldn’t see much.
(Stafford-Clark, 1989, 159)
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Banes, S. and Lepecki, A. (eds.) (2007) The Senses in Performance (London and New York: Routledge)
Boswell, L. (1996) ‘Interview. The Director as Translator,’ in D. Johnston (ed.) Stages of Translation (Bath: Absolute Classics), pp.145–52
Brandt, G. W. (ed.) (1998) Modern Theories of Drama: a Selection of Writings on Drama and Theatre, 1850–1990 (Oxford: Clarendon Press)
Deak, F. (1993) Symbolist Theater: the Formation of an Avant-Garde (Baltimore: Johns Hopkins University Press)
De Marinis, M. (1993) The Semiotics of Performance. A. O’Healy (trans.) (Bloomington: Indiana University Press)
Déprats, J. M (ed.) (1996) Antoine Mitez: le devoir de traduire (Montpellier: Editions Climats et Maison Antoine Vitez)
Johnston, D. (2004) ‘Securing the Performability of the Play in Translation,’ in S. Coelsch-Foisner and H. Klein (eds.) Drama Translation and Theatre Practice, Salzburg Studies in English Literature and Culture, 1 (Frankfurt am Main: Peter Lang), pp.25–38
McGuinness, P. (2000) Maurice Maeterlinck and the Making of Modern Theatre (Oxford: Oxford University Press)
McGuinness, P. (2006) ‘Mallarmé, Maeterlinck and the Symbolist Via Negativa of Theatre,’ in A. Ackerman and M. Puchner (eds.) Against Theatre: Creative Destructions on the Modernist Stage, (Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan), pp. 149–70
Maeterlinck, M. (1986) Le Trésor des humbles (Bruxelles: Editions Labor). Extracts from this text translated by the editor in Brandt (1998)
Maeterlinck, M. (1997) The Blind (Les Aveugles) in M. Slater (trans. and ed.) Three Pre-Surrealist Plays (Oxford: Oxford University Press, World’s Classics Series), pp. 1–48
Maeterlinck, M. (1999) Les Aveugles, in Maeterlinck, Pelléas et Mélisande, Les Aveugles, L’Intruse, Intérieur, L. Hodson (ed.) (London: Bristol Classical Press, French Texts Series), pp.58–78
Pavis, P. (1982) Languages of the Stage: Essays in the Semiology of the Theatre, 2nd printing (New York: Performing Arts Journal Publications)
Sontag, S. (1982) ‘The aesthetics of silence,’ in A Susan Sontag Reader (Harmondsworth: Penguin Books), pp.181–204
Stafford-Clark, M. (1989) Letters to George (London: Nick Hern Books)
Ubersfeld, A. (1999) Reading Theatre, F. Collins (trans.) (Toronto: University of Toronto Press) [Translation of 1996, Lire le théâtre]
Upton, C.-A. (2000) Moving Target: Theatre Translation and Cultural Relocation (Manchester: St Jerome)
Zuber-Skerritt, O. (1984) (ed.) Page to Stage: Theatre as Translation (New York and Amsterdam: Rodopi)
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2011 Carole-Anne Upton
About this chapter
Cite this chapter
Upton, CA. (2011). The Translator as metteur en scène, with Reference to Les Aveugles [The Blind] by Maurice Maeterlinck. In: Baines, R., Marinetti, C., Perteghella, M. (eds) Staging and Performing Translation. Cultural Criminology. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230294608_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230294608_3
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-31003-6
Online ISBN: 978-0-230-29460-8
eBook Packages: Palgrave Theatre & Performance CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)