Abstract
Researching collocations in a foreign language requires both a detailed consideration of native speakers’ habitual word combinations and an account of how those combinations can be made accessible to language learners. Whereas acquiring collocations in an L1 is a natural process based on constant exposure to language in context and co-text (see Handl and Graf, 2009) in the completely different situation of L2 acquisition, the teaching/learning environment and materials have to compensate for the lack of linguistic input. A major source of information for learners besides textbooks and teachers is the dictionary. Although a range of different dictionaries is available to help students cope with any linguistic task, it seems that on average they prefer a single book for everything. Thus, it would certainly be helpful, if as many collocations as possible could be integrated in such a dictionary.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2009 Susanne Handl
About this chapter
Cite this chapter
Handl, S. (2009). Towards Collocational Webs for Presenting Collocations in Learners’ Dictionaries. In: Barfield, A., Gyllstad, H. (eds) Researching Collocations in Another Language. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230245327_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230245327_6
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-30130-0
Online ISBN: 978-0-230-24532-7
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)