Abstract
Politics in Italy is a complicated business. There is a bewildering number of parties representing every possible hue of the political spectrum. New parties spring up almost yearly — some fielding only one candidate — and coalitions are formed and dissolved with remarkable ease. Stemming from this situation is a widespread interest in the politicians themselves, and the ways in which they negotiate, pontificate and manipulate through language. No Italian political figure is better documented in this respect than Silvio Berlusconi, who has exploited his background in the mass media to the full. His adoption of football metaphors (Semino and Masci 1996) was one of a number of successful rhetorical strategies which, by appealing to the wider populace, won him the first of his three premierships. Similar strategies were adopted the second time, attracting a greater number of in-depth linguistic studies (see, for example, Amadori 2002; see also Bolasco et al. 2006 for a quantitative analysis); however, his third successful election campaign in 2008 was characterised by a remarkable absence of such rhetoric and a shift towards the more sober political style of the elder statesman.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Amadori, A. 2002. Mi consenta. Metafore, messaggi e simboli. Come Silvio Berlusconi ha conquistato il consenso degli italiani. Bologna: Scheiwiller.
Black, M. 1993. ‘More about Metaphor’, in A. Ortony (ed.) Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 19–41.
Bolasco, S., L. Giuliano and N. Galli de’ Paratesi. 2006. Parole in libertà: Un’analisi statistica e linguistica. Rome: ManifestoLibri.
Cameron, L. and J. Stelma. 2004. ‘Metaphor Clusters in Discourse’. Journal of Applied Linguistics, 1 (2): 107–36.
Charteris-Black, J. 2004. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan.
Havelock Ellis, H. 1894. Man and Woman: a Study of Secondary and Tertiary Sexual Characteristics. London: Walter Scott.
Flannery, M.C. 2001. ‘Quilting: a Feminist Metaphor for Scientific Inquiry’. Qualitative Inquiry, 7: 628–45.
Fondas, N. 1997. ‘Feminization Unveiled: Management Qualities in Contemporary Writings’. The Academy of Management Review, 22 (1): 257–82.
Friedman, S. S. 1987. ‘Creativity and the Childbirth Metaphor: Gender Difference in Literary Discourse’. Feminist Studies, 13 (1): 49–82.
Henderson, W. 1982. ‘Metaphor in Economics’. Economics, 18 (4): 147–57.
Henderson, W. 1999. ‘Metaphor, Economics and ESP: Some Comments’. English for Specific Purposes, 19: 167–73.
Hoey, M. 2005. Lexical Priming. London and New York: Routledge.
Jesperson, O. 1922. Language. Its Nature Development and Origin. London: George Allen & Unwin.
Lakoff, R. 1975. Language and Woman’s Place. New York: Harper & Row.
Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Louw, W. E. 1993. ‘Irony in the Text or Insincerity in the Writer?: the Diagnostic Potential of Semantic Prosodies’, in M. Baker, G. Francis and E. Tognini-Bonelli (eds) Text and Technology: In Honour ofJohn Sinclair. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 157–76.
Mascull, B. 1996. Collins COBUILD Keywords in Business. London: HarperCollins.
Murphy, P.F. 2001. Studs, Tools, and the Family Jewels: Metaphors Men Live By. Madison: University of Wiscons in Press.
Partington, A. 1998. Patterns and Meanings. Using Corpora for English Language Research and Teaching. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Partington, A. 2003. The Linguistics of Political Argument: the Spin-Doctor and the Wolf-Pack at the White House. London and New York: Routledge.
Philip, G. 2006. ‘“Drugs, Traffic, and Many Other Dirty Interests”: Metaphor and the Language Learner’. The 6th Researching and Applying Metaphor Conference, Leeds, UK, April. Preprint available http://amsacta.cib.unibo.it/archive/00002125/
Philip, G. 2008. ‘Metaphorical Keyness in Specialised Corpora’. Keyness in Text, Certosa di Pontignano, Sienna, Italy. June 2007. http://amsacta.cib.unibo.it/archive/00002427/
Pragglejaz group. 2007. ‘MIP: A Practical and Flexible Method for Identifying Metaphorically Used Words in Discourse’. Metaphor and Symbol, 22 (1): 1–39.
Rayson, P. 2005. Wmatrix: a Web-based Corpus Processing Environment. Computing Department, Lancaster University.
Scott, M. 1998. WordSmith Tools. Oxford: Oxford University Press.
Scott, M. 2001. ‘Mapping Keywords to Problem and Solution’, in M. Scott and G. Thompson (eds) Patterns of Text: In Honour of Michael Hoey. Amsterdam: Benjamins, 109–27.
Semino, E. and M. Masci. 1996. ‘Politics is Football: Metaphor in the Discourse of Silvio Berlusconi in Italy.’ Discourse and Society, 7 (2): 243–69.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2009 Gill Philip
About this chapter
Cite this chapter
Philip, G. (2009). Non una donna in politica, ma una donna politica: Women’s Political Language in an Italian Context. In: Ahrens, K. (eds) Politics, Gender and Conceptual Metaphors. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230245235_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230245235_5
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-30127-0
Online ISBN: 978-0-230-24523-5
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)