Skip to main content
  • 109 Accesses

Abstract

The new Soviet fiction was not to be found in the library of the Young Men’s Christian Association (YMCA) in Peking, or the Oriental Library of the Commercial Press in Shanghai, where readers such as Zheng Zhenduo borrowed the books of Russian classics and prerevolutionary modernists in English translation in the 1920s. Before 1929, little of it (with the exception of works by Maxim Gorky) would have been available in English at all. This literature could not be profitably sought in the foreign-language bookstores in Shanghai, or—as the same Zheng Zhenduo recommended to worldly Chinese fans of Artsybashev’s Sanin in 1924—ordered via those bookstores from publishers in London and New York. To gain access to the first major works of Soviet literature as they began to appear in the 1920s, one could turn (as Lu Xun did) to Japanese translations, which, however, were also limited in scope and could not catch up with the rapid developments in the Soviet literary scene. To be able to follow these, one needed to know at least some Russian and (replicating the feat of Tang-dynasty translators of Buddhist sutras, famed for the arduous pilgrimages they undertook to find and bring the sacred texts from India to China) to travel to the Soviet Union.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. Rachel May, “Russian: Literary Translation into English”, in Olive Classe, ed., Encyclopedia of Literary Translation into English, in 2 vols. (London and Chicago: Fitzroy Dearborn, 2000), vol. 2, at p. 1207.

    Google Scholar 

  2. See now an illustrated edition, Qu Qiubai, Chidu xinshi (Guüin: Guangxi shifan daxue chubanshe, 2004).

    Google Scholar 

  3. Ellen Widmer, “Qu Qiubai and Russian Literature”, in Merle Goldman, ed., Modern Chinese Literature in the May Fourth Era (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1977).

    Google Scholar 

  4. Chapter on Reinhold Ghere in Stanley D. Krebs, Soviet Composers and the Development of Soviet Music (London: George Allen and Unwin, 1970)

    Google Scholar 

  5. Stanislav Rassadm, Samoubütsy. Povest’ o torn, kak my zhili i chto chitali (Moscow: Tekst, 2002).

    Google Scholar 

  6. Sergei L. Tikhvinskiï, Diplomañia: issledovaniia i vospominaniia (Diplomacy: Studies and Memoirs) (Moscow: Institut rossüskoi istorü RAN, 2001), pp. 305–7.

    Google Scholar 

  7. Numerous such trips are mentioned in A. S. Tsvetko, Sovetsko-kitaiskie kul’tumye sviazi (Moscow: Mysl’, 1974).

    Google Scholar 

  8. The following account is from Yuan Muzhi, Yanjumantan (Shanghai: Xiandai shuju, 1933), pp. 119–22.

    Google Scholar 

  9. M. E. Shneider, Russkaia klassika v Kitae: perevody, otsenki, tvorcheskoe osvoenie (Moscow: Nauka, 1977), pp. 124–25

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 2010 Mark Gamsa

About this chapter

Cite this chapter

Gamsa, M. (2010). The Agents of Soviet Literature. In: The Reading of Russian Literature in China. Palgrave Studies in Cultural and Intellectual History. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9780230106819_4

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1057/9780230106819_4

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, New York

  • Print ISBN: 978-1-349-38480-8

  • Online ISBN: 978-0-230-10681-9

  • eBook Packages: Palgrave History CollectionHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics