Skip to main content

Shakespeare’s Italy and England

  • Chapter
Shakespeare
  • 172 Accesses

Abstract

One way that Shakespeare represented time and place was to create a double image, and in this chapter, I would like to focus on the doubling of England and Italy. In his nondramatic and dramatic poetry, Shakespeare represented an Italy of the ancients and what we have come to call the Renaissance, taking up this Victorian word. The term early modern, which is also a later invention that Shakespeare would not have recognized, has its own problems in terms of teleology, as if the modern could be graduated, the early looking forward to a modern that would then be left post haste. Here, I would like to look at one aspect of the temporal and spatial, a specific case that Shakespeare represented. Rome and Italy held, for England, an example of a place of politics, empire, poetry, culture, and history, topoi of ancient wisdom and of bold change.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. Since the first version during the 1990s, other work has appeared in the field. I would like to call attention to a few examples here. My thanks to Holger Klein and the Edwin Mellen Press for permission to reprint the earlier “Shakespeare’s Italy and England: The Translation of Culture and Empire,” Shakespeare Yearbook 10 (1999): 460–80, as part of this chapter. On the relation between representations of Rome and the theatrical space in London, see D. J. Hopkins, City/Stage/Globe: Performance and Space in Shakespeare’s London (New York: Routledge, 2008).

    Google Scholar 

  2. Lisa Hopkins, The Cultural Uses of the Caesars on the English Renaissance Stage (Aldershot, UK: Ashgate, 2008).

    Google Scholar 

  3. Willy Maley, “Postcolonial Shakespeare: British Identity and Identity Formation and Cymbe-line,” in Shakespeare’s Late Plays: New Readings, ed. Jennifer Richards and James Knowles (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1999), 145–57

    Google Scholar 

  4. Michele Marrapodi, ed., Shakespeare and Intertextuality: The Transition of Cultures between Italy and England in the Early Modern Period (Rome: Bulzoni, 2000)

    Google Scholar 

  5. Brian Lockey, “Roman Conquest and English Legal Identity in Cymbeline,” EMCS: Journal for Early Modern Cultural Studies 3 (2003): 113–46

    Google Scholar 

  6. Barbara L. Parker, Plato’s Republic and Shakespeare’s Rome: A Political Study of the Roman Works (Newark, DE: University of Delaware Press, 2004)

    Google Scholar 

  7. John Alvis, “Liberty and Responsibility in Shakespeare’s Rome,” in The Inner Vision: Liberty and Literature, ed. Edward B. McLean (Wilmington: ISI Books, 2006), 13–35

    Google Scholar 

  8. James Kuzner, “Unbuilding the City: Coriolanus and the Birth of Republican Rome,” Shakespeare Quarterly 58 (2007): 174–99.

    Article  Google Scholar 

  9. See Jonathan Hart, “Language, European,” and “Papal Donations and Colonization,” Encyclopedia of Western Colonization Since 1450 (Detroit: Macmillan/Thomson Gale, 2006), 695–703

    Google Scholar 

  10. E. M. W. Tillyard, The Elizabethan World Picture (London: Chatto & Windus, 1943)

    Google Scholar 

  11. A. P. Rossiter, “Ambivalence: The Dialectic of the Histories,” in Angel with Horns and Other Shakespeare Lectures, ed. Graham Storey (London: Longmans, 1961), esp. 47

    Google Scholar 

  12. E. W. Talbert, The Problem of Order Elizabethan Political Commonplaces and an Example of Shakespeare’s Art (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1962)

    Google Scholar 

  13. Leonard Dean, “From Richard II to Henry V: A Closer View,” in Shakespeare: Modern Essays in Criticism, ed. L. Dean (1967; repr., New York: Oxford University Press, 1975), esp. 192–95.

    Google Scholar 

  14. Italy in English Renaissance drama is a vast topic, and so it is necessary to find a focus. Harry Levin begins his fine essay with a discussion of Violet Paget, who wrote about this topic under the name of Vernon Lee and dedicated her volume, Euphorion (2nd ed., 1884) to Walter Pater. In the volume in which Levin’s “Shakespeare’s Italians” appears (17-29), Michele Marrapodi, in his introduction, which is an excellent survey of the topic and the collection it introduces, discusses many approaches to this question (1-13). The various essays in the volume are enlightening, but none examines the translation of empire and the typology of Italy in the building of the mythology and history of the English nation. See Shakespeare’s Italy: Functions of Italian Locations in Renaissance Drama, ed. Michele Marrapodi et al. (Manchester: Manchester University Press, 1993). For an earlier study, see Ernesto Grillo, Shakespeare and Italy (1949; New York: Haskell House, 1973)

    Google Scholar 

  15. Mario Praz, “Shakespeare’s Italy,” Shakespeare Survey 7 (1954): 95–106.

    Article  Google Scholar 

  16. Paul A. Cantor, Shakespeare’s Rome: Republic and Empire (Ithaca: Cornell University Press, 1976)

    Google Scholar 

  17. Robert S Miola, Shakespeare’s Rome (Cambridge: Cambridge University Press, 1983)

    Book  Google Scholar 

  18. Michelle Martindale, Shakespeare and the Uses of Antiquity: An Introductory Essay (London: Routledge, 1990)

    Google Scholar 

  19. Geoffrey Miles, Shakespeare and the Constant Romans (Oxford: Clarendon, 1996)

    Book  Google Scholar 

  20. Coppélia Kahn, Roman Shakespeare: Warriors, Wounds and Women (London: Routledge, 1997).

    Book  Google Scholar 

  21. On the translation of empire, see Ernst Breisach, Historiography: Ancient, Medieval & Modern (Chicago: University of Chicago Press, 1983), 178–79.

    Google Scholar 

  22. Jonathan Hart, “Translating and Resisting Empire: Cultural Appropriation and Postcolonial Studies,” in Borrowed Power; Essays in Cultural Appropriation, ed. Bruce Ziff and Pratima Rao (New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1997), 137–68.

    Google Scholar 

  23. Ralph Berry, “The Imperial Theme,” in Shakespeare and the Victorian Stage, ed. Richard Foulkes (Cambridge: Cambridge University Press, 1986), 153–60.

    Google Scholar 

  24. See Roy Strong, The Cult of Elizabeth: Elizabethan Portraiture and Pageantry (London: Thames and Hudson, 1977), esp. 190.

    Google Scholar 

  25. Here I am thinking particularly of De Certeau’s and Todorov’s work on alterity or otherness. Whereas a theoretical view of otherness is not the focus of my chapter, which is more inductive, such work has been important in the field; see Michel de Certeau, Heterologies: Discourse of the Other, trans. Brian Massumi (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1986).

    Google Scholar 

  26. Tzvetan Todorov, The Conquest of America, trans. Richard Howard (1984; repr., New York: Harpers, 1992)

    Google Scholar 

  27. All citations and quotations to the poems and plays are from William Shakespeare, The Riverside Shakespeare, 2nd ed., ed. G. Blakemore Evans (Boston: Riverside, 1997).

    Google Scholar 

  28. For a discussion of such Roman and Italian sources, see William A. Armstrong, “The Influence of Seneca and Machiavelli on the Elizabethan Tyrant,” Review of English Studies 24 (1948): 19–35.

    Article  Google Scholar 

  29. Felix Raab, The English Face of Machiavelli: A Changing Interpretation, 1500–1700 (London: Routledge & Kegan Paul, 1964).

    Google Scholar 

  30. David B. Quinn, ed., New American World (New York: Arno, 1979), 96.

    Google Scholar 

  31. Stephen Orgel, “Introduction,” in William Shakespeare, The Tempest, ed. S. Orgel (1987; repr., Oxford: Oxford University Press, 1994), 39.

    Google Scholar 

  32. Robert Wiltenburg, “The Aeneid in The Tempest,” Shakespeare Survey 39 (1987): 159–68.

    Article  Google Scholar 

  33. Thomas Hariot, A briefe and true report of the new found land of Virginia... (Frankfurt ad Moenum: Ioannis Wecheli, 1590)

    Google Scholar 

  34. As elsewhere I have discussed The Rape of Lucrece in detail, I examine it here only in terms of the establishment of an arc of history and mythology concerning ancient Rome. See Jonathan Hart, “Narratorial Strategies in The Rape of Lucrece,” Studies in English Literature 32 (1992): 59–77.

    Article  Google Scholar 

  35. For the colonial model in Ireland and Virginia, see Nicholas Canny, Kingdom and Colony: Ireland in the Atlantic World 1560–1800 (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1988).

    Google Scholar 

  36. Mark Burnett and Ramona Wray, eds., Shakespeare and Ireland: History, Politics, Culture (London: Macmillan, 1997).

    Google Scholar 

  37. For a discussion of these monarchs and their symbolic connections between ancient Rome and Renaissance England, see H. A. MacDougall, Racial Myth in English History: Trojans, Teutons, and Anglo-Saxons (Hanover, NH: University Press of New England, 1982), 17f.

    Google Scholar 

  38. Jonathan Goldberg, James I and the Politics of Literature: Jonson, Donne and Their Contemporaries (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1983), 33f.

    Google Scholar 

  39. Philip Brockbank, “Myth and History in Shakespeare’s Rome,” in Mythe et histoire, ed. Marie-Thérèse Jones-Davies (Paris: Touzot, 1984), 95–111.

    Google Scholar 

  40. See Jonathan Hart, “Strategies of Promotion of Promotion: Some Prefatory Matter of Oviedo, Thevet and Hakluyt,” in Imagining Culture: Essays in Early Modern History and Literature, ed. J. Hart (New York: Garland, 1996), 73–94.

    Google Scholar 

  41. On editing and feminism, see Suzanne Gossett on Pericles, Lois Potter on Desdemona, and Barbara Hodgdon on Taming of the Shrew, in Arden: Editing Shakespeare: Essays in Honour of Richard Proudfoot, ed. Ann Thompson and Gordon McMullan (London: Thomson, 2003), 65–108.

    Google Scholar 

  42. On editing Shakespeare generally, see Thompson and McMullan. In this volume, see especially Ann Thompson and Gordon McMullan, “Introduction,” xi-xxiv, and John J. M. Tobin, “Sources and Cruces,” 221–38. On recognition and misrecognition, see Terence Cave, Recognitions: A Study in Poetics (Oxford: Clarendon, 1990), esp. 190–91

    Book  Google Scholar 

  43. Jonathan Hart, Interpreting Cultures: Literature, Religion, and the Human Sciences (New York: Palgrave Macmillan, 2006), esp. 7–8

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 2009 Jonathan Hart

About this chapter

Cite this chapter

Hart, J. (2009). Shakespeare’s Italy and England. In: Shakespeare. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9780230103986_7

Download citation

Publish with us

Policies and ethics