Abstract
In Crossing the River (1991), Phillips uses pastiche of historical documents to show the ways in which language has been used to record a particular version of memory from which Britain’s Black presence has frequently been excised, and defers instead to the fragile quality of the spoken voice in order to emphasize the role of individuality in establishing the fluid category of Black British cultural identity. In clear contrast with the practice of pastiche employed by Ishmael Reed, in which appropriation is equated to possession by the past, Phillips mixes archival records with fictional invention in order to evoke a sense of the real lives which were lived but not recorded, and which exist “beyond the page”.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Author information
Authors and Affiliations
Copyright information
© 2016 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Kamali, L. (2016). “Words Without Sound”: Caryl Phillips’s Crossing the River . In: The Cultural Memory of Africa in African American and Black British Fiction, 1970-2000. Palgrave Studies in Cultural Heritage and Conflict. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/978-1-137-58171-6_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-58171-6_6
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, New York
Print ISBN: 978-1-137-58485-4
Online ISBN: 978-1-137-58171-6
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)