Abstract
This chapter explores how a family of related expressions emerge from repairs and are refined over time by a novice speaker of L2 English. We trace longitudinally a connection between a complex of deictic (pointing) and dynamic (hand movements) gestures and a small family of specific, related linguistic resources centred on the verbs “ask”, “tell”, and “say”. The data reveal that the L2 speaker packages these linguistic resources with particular gestures and re-uses these gesture-word packages in subsequent conversations. We will show in detail how the gesture-talk combination is used to display understanding and achieve intersubjectivity and how it changes over time as the gesture is subsumed by the emergent verbal language and becomes a communicative resource in its own right when circumstance demands it.
We appreciate the extensive and extremely helpful review comments to a previous version of this chapter.
Notes
- 1.
Because of technical issues we cannot provide pictures to all excerpts in the chapter, but all excerpts are available for online viewing here (Explorer only): http://www.labschool.pdx.edu/Viewer/viewer.php?eskwaglongca
- 2.
References
Brouwer, C. E. (2003). Word searches in NNS-NS interaction: Opportunities for language learning? The Modern Language Journal, 87(4), 534–545.
Brouwer, C. E., & Wagner, J. (2004). Developmental issues in second language conversation. Journal of Applied Linguistics, 1(1), 29–47.
de Fornel, M. (1992). The return gesture: Some remarks on context, inference and iconic gesture. In P. Auer & A. Di Luzio (Eds.), The contextualization of language (pp. 159–176). Amsterdam: John Benjamins.
Drew, P. (1997). “Open” class repair initiators in response to sequential sources of trouble in conversation. Journal of Pragmatics, 28(1), 69–101.
Ellis, N. C., & Ferreira-Junior, F. (2009). Construction learning as a function of frequency, frequency distribution, and function. The Modern Language Journal, 98(3), 370–385.
Ellis, N. C., & Larsen-Freeman, D. (2006). Language emergence: Implications for applied linguistics. Introduction to the special issue. Applied Linguistics, 27(4), 558–589.
Eskildsen, S. W. (2011). The L2 inventory in action: Conversation analysis and usage-based linguistics in SLA. In G. Pallotti & J. Wagner (Eds.), L2 learning as social practice: Conversation-analytic perspectives (pp. 337–373). Honolulu: University of Hawai‘i, National Foreign Language Resource Center.
Eskildsen, S. W. (2012). Negation constructions at work. Language Learning, 62(2), 335–372.
Eskildsen, S. W. (2015). What counts as a developmental sequence? Exemplar-based l2 learning of English questions. Language Learning, 65(1), 33–62.
Eskildsen, S. W. (in press). Because I no remember: Sub-ordination and co-ordination in English L2 learning. In A. Tyler & C. Moder (Eds.), What does cognitive linguistics look like? Answers from the L2 classroom and SLA studies. Berlin: Mouton de Gruyter.
Eskildsen, S. W. (2017). The emergence of creativity in L2 English – a usage-based case-study. In N. Bell (Ed.), Multiple perspectives on language play (pp. 281-316). Berlin: Mouton de Gruyter.
Eskildsen, S. W., & Cadierno, T. (2007). Are recurring multi-word expressions really syntactic freezes? Second language acquisition from the perspective of usage-based linguistics. In M. Nenonen & S. Niemi (Eds.), Collocations and idioms 1: Papers from the first Nordic conference on syntactic freezes (pp. 86–99). Joensuu: Joensuu University Press.
Eskildsen, S. W., & Wagner, J. (2013). Recurring and shared gestures in the L2 class-room: Resources for teaching and learning. European Journal of Applied Linguistics, 1(1), 1–23.
Eskildsen, S. W., & Wagner, J. (2015). Embodied l2 construction learning. Language Learning, 65(2), 419–448.
Eskildsen, S. W., Cadierno, T., & Li, P. (2015). On the development of motion constructions in four learners of English. In T. Cadierno & S. W. Eskildsen (Eds.), Usage-based perspectives on second language learning (pp. 207–232). Berlin: Mouton de Gruyter.
Firth, A., & Wagner, J. (1997). On discourse, communication, and (some) fundamental concepts in SLA research. The Modern Language Journal, 81(3), 285–300.
Gardner, R., & Wagner, J. (Eds.). (2004). Second language conversations. London: Continuum.
Goldberg, A. (1995). Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: Chicago University Press.
Goodwin, C. (2003). Pointing as situated practice. In S. Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture and cognition meet (pp. 217–241). Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.
Garfinkel, H., & Sacks, H. (1970). On formal structures of practical actions. In J. D. McKinney & E. A. Tiryakian (Eds.), Theoretical sociology (pp. 337–366). New York: Appleton Century Crofts.
Gullberg, M. (2011). Multilingual multimodality: Communicative difficulties and their solution in second-language use. In J. Streeck, C. Goodwin, & C. LeBaron (Eds.), Embodied interaction: Language and body in the material world (pp. 137–151). Cambridge: Cambridge University Press.
Hauser, E. (2013). Stability and change in one adult’s second language English negation. Language Learning, 63(3), 463–498.
Hellermann, J. (2008). Social actions for classroom learning. Clevedon: Multilingual Matters.
Ishida, M. (2009). Development of interactional competence: Changes in the use of ne in L2 Japanese during study abroad. In H. T. Nguyen & G. Kasper (Eds.), Talk-in-interaction: Multilingual perspectives (pp. 351–387). Honolulu: University of Hawai’i, National Foreign Language Resource Center.
Kasper, G. (2004). Participant orientations in German conversation-for-learning. The Modern Language Journal, 88(4), 551–567.
Kasper, G., & Wagner, J. (2014). Conversation analysis in applied linguistics. Annual Review of Applied Linguistics, 34(1), 171–212.
Kim, Y. (2009). The Korean discourse markers -nuntey and kuntey in native-nonnative conversation. In H. T. Nguyen & G. Kasper (Eds.), Talk-in-interaction: Multilingual perspectives (pp. 317–350). Honolulu: University of Hawai’i, National Foreign Language Resource Center.
Kurhila, S. (2001). Correction in talk between native and non-native speakers. Journal of Pragmatics, 33(7), 1083–1110.
Langacker, R. W. (1987). Foundations of cognitive grammar, Theoretical prerequisites (Vol. 1). Stanford: Stanford University Press.
Larsen-Freeman, D. (2004). CA-for-SLA? It all depends. Modern Language Journal, 88, 603–607.
Markee, N. (1994). Towards an ethnomethodological respecification of second language acquisition studies. In E. Tarone, S. Gass, & A. Cohen (Eds.), Research methodology in second language acquisition (pp. 89–116). Hillsdale: Erlbaum.
Markee, N. (2008). Toward a learning behavior tracking methodology for CA-for SLA. Applied Linguistics, 29(3), 404–427.
Masuda, K. (2011). Acquiring interactional competence in a study abroad context: Japanese language learners’ use of the interactional particle ne. The Modern Language Journal, 95(4), 519–540.
Mortensen, K. (2016). The body as a resource for other-initiation of repair. Research on Language and Social Interaction, 49(1), 34–57.
Pekarek Doehler, S., & Pochon-Berger, E. (2015). The development of L2 interactional competence: Evidence from turn-taking organization, sequence organization, repair organization and preference organization. In T. Cadierno & S. W. Eskildsen (Eds.), Usage-based perspectives on second language learning (pp. 233–268). Berlin: De Gruyter Mouton.
Reder, S. (2005). The lab school. Focus on Basics, 8(a), 1–6.
Reder, S., Harris, K. A., & Setzler, K. (2003). A multimedia adult learner corpus. TESOL Quarterly, 37(3), 546–557.
Roehr-Brackin, K. (2014). Explicit knowledge and processes from a usage-based perspective: The developmental trajectory of an instructed L2 learner. Language Learning, 64(4), 771–808.
Schegloff, E. A. (2009). One perspective on conversation analysis: Comparative perspectives. In J. Sidnell (Ed.), Conversation analysis: Comparative perspectives (pp. 357–406). Cambridge: Cambridge University Press.
Seo, M., & Koshik, I. (2010). A conversation analytic study of gestures that engender repair in ESL conversational tutoring. Journal of Pragmatics, 42(8), 2219–2239.
Streeck, J. (2009). Gesturecraft: The manufacture of meaning. Amsterdam: John Benjamins.
Wagner, J. (2004). The classroom and beyond. Modern Language Journal, 88(4), 257–278.
Yuldashev, A., Fernandez, J., & Thorne, S. L. (2013). Second language learners’ contiguous and discontiguous multi-word unit use over time. The Modern Language Journal, 97(1), 31–45.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Appendix: Transcription Conventions
Appendix: Transcription Conventions
In addition to the Jeffersonian transcription symbols, we use *, #, and + to indicate the precise beginning of a nonverbal action.
/ / in a transcription line indicates a part of talk that is transcribed phonetically in the line below.
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Eskildsen, S.W., Wagner, J. (2018). From Trouble in the Talk to New Resources: The Interplay of Bodily and Linguistic Resources in the Talk of a Speaker of English as a Second Language. In: Pekarek Doehler, S., Wagner, J., González-Martínez, E. (eds) Longitudinal Studies on the Organization of Social Interaction. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-57007-9_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-57007-9_5
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-137-57006-2
Online ISBN: 978-1-137-57007-9
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)