Introduction: Exploring the Diffusion and Diversification of English



This chapter describes the background, motivation, and objectives of this sociolinguistic history of English in Hong Kong. The chapter commences by surveying the recent literature on the globalisation of English and research into the features and functions of the language in particular societal or regional contexts. Having established the research gaps the book seeks to bridge, it proceeds to outline the key frameworks and theories upon which the study draws, namely, Kachru’s (1985) Three Circles of English and Schneider’s (2007) Dynamic Model. The second half of the chapter discusses the significance of Hong Kong as a site for sociolinguistic research, reviews seminal studies of English in Hong Kong, and describes the types of data presented in the book.


Dynamic Model English worldwide Hong Kong Post-colonial Englishes World Englishes paradigm 


Primary Sources

  1. Bridgman, E. C. (1833). Introductory remarks. Chinese Repository, 2, 1–9.Google Scholar

Secondary Sources

  1. Amberg, J. S., & Vause, D. J. (2009). American English: History, structure, and usage. Cambridge, MA: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  2. Avis, W. S. (1967). A dictionary of Canadianisms on historical principles. Toronto: Gage.Google Scholar
  3. Banjo, L. A. (1996). Making a virtue of necessity: An overview of the English language in Nigeria. Ibadan, Nigeria: Ibadan University Press.Google Scholar
  4. Bauer, R. (2000). Hong Kong Cantonese and the road ahead. In D. C. S. Li, A. M. Y. Lin, & W. K. Tsang (Eds.), Language and education in postcolonial Hong Kong (pp. 35–58). Hong Kong: Linguistic Society of Hong Kong.Google Scholar
  5. Bautista, M. L. S., & Bolton, K. (Eds.). (2008). Philippine English: Linguistic and literary perspectives. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  6. Bernaisch, T. (2015). The lexis and lexicogrammar of Sri Lankan English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.CrossRefGoogle Scholar
  7. Biewer, C. (2015). South Pacific Englishes: A sociolinguistic profile and morphosyntactic profile of Fiji English, Samoan English and Cook Islands English. Amsterdame/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.CrossRefGoogle Scholar
  8. Boberg, C. (2010). The English language in Canada: Status, history and comparative analysis. Cambridge, MA: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  9. Bruthiaux, P. (2003). Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide. International Journal of Applied Linguistics, 13, 159–178.CrossRefGoogle Scholar
  10. Budohoska, N. (2014). English in Kenya or Kenyan English? Frankfurt: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
  11. Buschfeld, S. (2013). English in Cyprus or Cyprus English: An empirical investigation of variety status. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.CrossRefGoogle Scholar
  12. Collins, P. (2014). Quasi-modals and modals in Australian English fiction, 1800–1999, with comparisons across British and American English. Journal of English Linguistics, 42, 7–30.CrossRefGoogle Scholar
  13. Collins, P. (Ed.). (2015). Grammatical change in English world-wide. Amsterdame/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.Google Scholar
  14. Damousi, J. (2010). Colonial voices: A cultural history of English in Australia 1840–1940. Cambridge, MA/New York: Cambridge University Press.Google Scholar
  15. Davies, M., & Fuchs, R. (2015). Expanding horizons in the study of World Englishes with the 1.9 billion word Global Web-based English Corpus (GloWbE). English World-Wide, 36, 1–28.CrossRefGoogle Scholar
  16. De Swaan, A. (2001). Words of the world: The global language system. Malden, MA: Polity Press.Google Scholar
  17. Deuber, D. (2014). English in the Caribbean: Variation, style and standards in Jamaica and Trinidad. Cambridge, MA: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  18. Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (Eds.). (2012). English-medium instruction at universities: Global challenges. Bristol, England/Buffalo, England/Toronto, Ontario: Multilingual Matters.Google Scholar
  19. Ehrenreich, S. (2010). English as a business lingua franca in a German multinational corporation. Journal of Business Communication, 47, 408–431.CrossRefGoogle Scholar
  20. Evans, S. (1998). The Morrison Education Society School and the beginnings of Anglo-Chinese education in Hong Kong. Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 3, 17–39.Google Scholar
  21. Evans, S. (2008a). The introduction of English-language education in early colonial Hong Kong. History of Education, 37, 383–408.CrossRefGoogle Scholar
  22. Evans, S. (2008b). The making of a colonial school: A study of language policies and practices in nineteenth-century Hong Kong. Language and Education, 22, 345–362.CrossRefGoogle Scholar
  23. Evans, S. (2009a). The evolution of the English-language speech community in Hong Kong. English World-Wide, 30, 278–301.CrossRefGoogle Scholar
  24. Fishman, J. A., Conrad, A. W., & Rubal-Lopez, A. (Eds.). (1996). Post-imperial English: Status change in former British and American colonies, 1940–1990. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
  25. Galloway, N., & Rose, H. (2015). Introducing global Englishes. Abingdon/New York: Routledge.Google Scholar
  26. Gill, S. K. (2014). Language policy challenges in multi-ethnic Malaysia. New York: Springer.CrossRefGoogle Scholar
  27. Graddol, D. (2006). English next. London: British Council.Google Scholar
  28. Graddol, D. (2010). English next India: The future of English in India. London: British Council.Google Scholar
  29. Green, E., & Meyer, C. F. (Eds.). (2014). The variability of current world Englishes. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
  30. Hay, J., Maclagan, M., & Gordon, E. (2008). New Zealand English. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
  31. Hickey, R. (Ed.). (2012). Areal features of the Anglophone world. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
  32. Kachru, B. B. (1985). Standards, codification, and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In R. Quirk & H. Widdowson (Eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures (pp. 11–30). Cambridge, MA: Cambridge University Press.Google Scholar
  33. Kirkpatrick, A. (Ed.). (2010). The Routledge handbook of world Englishes. London/New York: Routledge.Google Scholar
  34. Leimgruber, J. (2013). Singapore English: Structure, variation and usage. Cambridge, MA: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  35. Li, D. C. S. (1999). The functions and status of English in Hong Kong: A post-1997 update. English World-Wide, 20, 67–110.CrossRefGoogle Scholar
  36. Luke, K. K., & Richards, J. C. (1982). English in Hong Kong: Functions and status. English World-Wide, 3, 47–64.CrossRefGoogle Scholar
  37. Macalister, J. (2006). The Maori presence in the New Zealand English lexicon, 1850–2000: Evidence from a corpus-based study. English World-Wide, 27, 1–24.CrossRefGoogle Scholar
  38. Mair, C. (2013). The world system of Englishes: Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars. English World-Wide, 34, 253–278.CrossRefGoogle Scholar
  39. McArthur, T. (1987). The English languages? English Today, 3, 9–13.CrossRefGoogle Scholar
  40. McCrum, R. (2010). Globish: How English became the world’s language. New York/London: W.W. Norton & Co.Google Scholar
  41. Mencken, H. L. (1936). The American language: An inquiry into the development of English in the United States. New York: A.A. Knopf.Google Scholar
  42. Mesthrie, R. (Ed.). (2008). Varieties of English. Volume 4: Africa, South and Southeast Asia. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
  43. Modiano, M. (1999). International English in the global village. English Today, 15, 22–28.CrossRefGoogle Scholar
  44. Moody, A. (2008). Macau English: Status, functions and forms. English Today, 24, 3–15.CrossRefGoogle Scholar
  45. Noël, D., van Rooy, B., & van der Auwera, J. (2014). Diachronic approaches to modality in world Englishes: Introduction to the special issue. Journal of English Linguistics, 42, 3–6.CrossRefGoogle Scholar
  46. Northrup, D. (2013). How English became the global language. New York: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  47. Orsman, H. (1997). The dictionary of New Zealand English: A dictionary of New Zealandisms on historical principles. Auckland: Oxford University Press.Google Scholar
  48. Ostler, N. (2010). The last lingua franca: English until the return of Babel. London: Allen Lane.Google Scholar
  49. Pennington, M. C. (Ed.). (1998). Language in Hong Kong at century’s end. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  50. Pickering, J. (1816). A vocabulary, or, collection of words and phrases which have been supposed to be peculiar to the United States of America. Boston: Cummings & Hilliard.Google Scholar
  51. Rahim, H. A., & Manan, S. A. (2014). English in Malaysia: Postcolonial and beyond. Bern/New York: Peter Lang.Google Scholar
  52. Ramson, W. S. (1988). The Australian national dictionary: A dictionary of Australianisms on historical principles. Melbourne: Oxford University Press.Google Scholar
  53. Sailaja, P. (2009). Indian English. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
  54. Saraceni, M. (2015). World Englishes: A critical analysis. London: Bloomsbury Academic.Google Scholar
  55. Schneider, E. W. (2007). Postcolonial English: Varieties around the world. Cambridge, MA: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  56. Schneider, E. W. (2014). New reflections on the evolutionary dynamics of world Englishes. World Englishes, 33, 9–32.CrossRefGoogle Scholar
  57. Schreier, D. (2008). St Helenian English: Origins, evolution and variation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.CrossRefGoogle Scholar
  58. Seargeant, P. (2012). Exploring world Englishes: Language in a global context. Abingdon/New York: Routledge.Google Scholar
  59. Stanlaw, J. (2004). Japanese English: Language and culture contact. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  60. Strevens, P. (1980). Teaching English as an international language: From practice to principle. Oxford: Pergamon Press.Google Scholar
  61. Tsang, S. (2004). A modern history of Hong Kong. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  62. Wächter, B., & Maiworm, F. (Eds.). (2014). English-taught programmes in European higher education: The state of play in 2014. Bonn: Lemmens Medien GmbH.Google Scholar
  63. Webster, N. (1828). An American dictionary of the English language. New York: S. Converse.Google Scholar
  64. Yano, Y. (2009). The future of English: Beyond the Kachruvian three circle model? In K. Murata & J. Jenkins (Eds.), Global Englishes in Asian contexts: Current and future debates (pp. 208–225). Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  65. Zastoupil, L., & Moir, M. (Eds.). (1999). The great Indian education debate: Documents relating to the Orientalist-Anglicist controversy, 1781–1843. Richmond: Curzon Press.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2016

Authors and Affiliations

  1. 1.Hong Kong Polytechnic UniversityHong KongHong Kong

Personalised recommendations