Abstract
This chapter attempts to demonstrate how using semi-automated corpus-annotation techniques could “objectify” the evaluation of agent and caller speech in customer contact call centres. This is achieved, in part, by profiling particular speaker or speaker groups through an analysis and comparison of the speech acts and other linguistic features used by Filipino agents and callers from American and British language backgrounds. Results suggest that pragmatics-related features of call centre discourse may be indicative of a speaker’s or speaker group’s performance and language variety. The discussion here demonstrates that it is in fact possible to profile individual speakers or groups in specific ways, as well as to judge their efficiency as communicators, at least to some extent. At the same time, it is evident that the behaviour of the different agents and callers potentially points towards certain preferences in the two varieties of English investigated in this study.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Downloaded from http://www.ai.sri.com/~communic/amex/amex.html
- 2.
All words, apart from proper nouns, are lowercased in DART to facilitate the processing, and punctuation is only indicated in the form of so-called empty XML elements omitted here.
References
Ball, C. (1994). Automated text analysis: Cautionary tales. Literary and Linguistic Computing, 94, 295–302.
Biber, D. (1988). Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press.
Biber, D. (2006). University language: A corpus-based study of spoken and written registers. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.
Brown, B., & Crawford, P. (2009). Politeness strategies in question formulation in a UK telephone advisory service. Journal of Politeness Research, 5, 73–91.
Cameron, D. (2000). Good to talk? Living and working in a communication culture. London: Sage.
Cameron, D., & Hultgren, A. K. (2010). Communication skills in contemporary service workplaces: Some problems. In G. Forey & J. Lockwood (Eds.), Globalization, communication and the workplace (pp. 41–58). London: Continuum.
Cowie, C. (2007). The accents of outsourcing: The meanings of “neutral” in the Indian call centre industry. World Englishes, 26(3), 316–330.
Cowie, C., & Murty, L. (2010). Researching and understanding accent shifts in Indian call centre agents. In G. Forey & J. Lockwood (Eds.), Globalization, communication and the workplace (pp. 125–146). London: Continuum.
Fischer, K. (Ed.). (2006). Approaches to discourse particles. Amsterdam: Elsevier.
Forey, G., & Lockwood, J. (2007). “I’d love to put someone in jail for this”: An initial investigation of English in the business processing outsourcing BPO industry. English for Specific Purposes, 26, 308–326.
Forey, G. & Lockwood, J. (Eds.). 2010. Globalization, communication and the workplace: Talking across the world. London: Continuum.
Fraser, B. (1999). What are discourse markers? Journal of Pragmatics, 31, 931–952.
Friginal, Eric. (2008). Linguistic variation in the discourse of outsourced call centers. Discourse Studies, 10(6), 715–736.
Friginal, E. (2009). The language of outsourced call centers: A corpus-based study of cross-cultural interaction. Amsterdam: John Benjamins.
Friginal, E. (2013). Evaluation of oral performance in outsourced call centres: An exploratory case study. English for Specific Purposes, 32, 25–35.
Hood, S. (2010). Naming and negotiating relationships in call centre talk. In G. Forey & J. Lockwood (Eds.), Globalization, communication and the workplace (pp. 88–105). London: Continuum.
Hultgren, A. K. (2011). “Building rapport” with customers across the world: The global diffusion of a call centre speech style. Journal of Sociolinguistics, 15(1), 36–64.
Jucker, A. & Ziv, Y. (Eds.). (1998). Discourse markers: Description and theory. Amsterdam: John Benjamins.
Kowtko, J. & Price, P. (1989, October). Data collection and analysis in the air travel planning domain. In Proceedings of DARPA speech and natural language workshop.
Leech, Geoffrey & Weisser, Martin. (2013). The SPAADIA Annotation Scheme. Available from: http://martinweisser.org/publications/SPAADIA_Annotation_Scheme.pdf.
Leech, G., Weisser, M., Wilson, A., & Grice, M. (2000). Survey and guidelines for the representation and annotation of dialogue. In D. Gibbon, I. Mertins, & R. Moore (Eds.), Handbook of multimodal and spoken language systems (pp. 1–101). Dordrecht: Kluwer Academic.
Lockwood, J. (2010). What causes communication breakdown in the call centres? The discrepancies in the communications training and research. In G. Forey & J. Lockwood (Eds.), Globalization, communication and the workplace (pp. 204–220). London: Continuum.
Lockwood, J., Forey, G., & Price, H. (2008). English in the Philippine call centres and BPO operations: Issues, opportunities and research. In M. L. Bautista & K. Bolton (Eds.), Philippine English: Linguistic and literary perspectives (pp. 219–241). Hong Kong: Hong Kong University Press.
Searle, J. (1969). Speech acts: An essay in the philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Sinclair, J. M., & Coulthard, M. (1975). Towards an analysis of discourse: The English used by teachers and pupils. London: Longman.
W3C. (2010). XML Technology – W3C. Online at http://www.w3.org/standards/xml/. Accessed 10 Apr 2015.
Weisser, M. (2014a). The Dialogue Annotation and Research Tool (DART) (Version 1.0) [Computer Software]. Downloadable from http://martinweisser.org/ling_soft.html#DART.
Weisser, M. (2014b). The DART manual: Application manual to accompany the Dialogue Annotation & Research Tool. Available from http://martinweisser.org/ling_soft.html#DART.
Weisser, M. (2014c). Speech act annotation. In K. Aijmer & C. Rühlemann (Eds.), Corpus pragmatics: A handbook (pp. 84–116). Cambridge: Cambridge University Press.
Weisser, M. (forthcoming). DART—The dialogue annotation and research tool. Corpus Linguistics and Linguistic Theory.
Weisser, M. & Bolton, K. (2011). The English of Philippine call centre agents. Paper presented at the IAWE 2011 Conference, Monash University, Melbourne, on 24 Nov 2011.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2016 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Weisser, M. (2016). Profiling Agents and Callers: A Dual Comparison Across Speaker Roles and British versus American English. In: Pickering, L., Friginal, E., Staples, S. (eds) Talking at Work. Communicating in Professions and Organizations. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-49616-4_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-49616-4_5
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-137-49615-7
Online ISBN: 978-1-137-49616-4
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)