Abstract
This chapter argues that the English language assumed the hegemonic status of language of access to political power and social and economic opportunities in southern Africa from the early years when it was introduced by the first waves of British immigrants. The superior and preponderant position of the English language that was imposed through the Anglicization policy that followed British occupation of the Cape Colony continues to this day. Therefore, the social and political history of English in southern Africa reflects the history of the global spread of the Anglophone version of Euro-North American modernity such as colonial imperialism, Western models of development (‘progress’) and Christianity as the ‘normative’ religion. For this reason, it is concluded that any discussion on the English language in southern Africa and the African continent in general has to be always located within broader social, political and economic contexts of world history dating back to the onset of the expansion of the so-called Western civilization.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
The countries that fall within southern Africa are those that belong to the regional economic and political organization known as the Southern African Development Community (SADC). Prior to 1992, SADC was known as the Southern African Development Co-ordination Conference (SADCC), established in 1980.
- 2.
The Nziramasanga Commission was set up by the Government of Zimbabwe in 1998, to inquire into the state of the country’s education system. This commission was made up of 12 members and named after the chair of the commission, Dr. C.T. Nziramasanga.
- 3.
The term sociological minority, also known as a subordinate minority, refers to a group that does not constitute a politically dominant section of the total population of a given society. It is not necessarily a numerical minority but may include any group that is disadvantaged with respect to a dominant group in terms of social status, education, employment, wealth and political power.
References
Achebe, C. (1975). The African writer and the English language. InMorning yet on creation day. London: Heinemann.
Banda, F. (1996). The scope and categorization of African English: Some sociolinguistic considerations. English World-Wide, 17, 63–75.
Batibo, H. M. (2005). Language decline and death in Africa: Causes, consequences and challenges. Clevedon: Multilingual Matters.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Oxford: Polity Press.
Branford, W. R. G. (1996). Sociocultural factors and syntax. Grahamstown: Rhodes University. Unpublished Manuscript.
Brown, M. E., & Ganguly, S. (2003). Fighting words: Language policy and ethnic relations in Asia. Cambridge, MA/London: The MIT Press.
Brutt-Griffler, J. (2006). Language endangerment, the construction of indigenous languages and world English. In M. Pütz, J. A. Fishman, & J. N. Aertselaer (Eds.), Along the routes to power: Explorations of empowerment through language (pp. 35–54). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Childs, R. (1990). Divide and rule: Race relations in South Africa 1938–1977. London: Palgrave Macmillan.
Chimhundu, H. (1992). Early missionaries and the ethno-linguistic factor during the invention of tribalism in Zimbabwe. Journal of African History, 44, 87–109.
Chisanga, T., & Kamwangamalu, N. M. (1997). Owning the other tongue: The English language in Southern Africa. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(2), 89–99.
Connolly, W. E. (1983). The politics of discourse. In M. Shapiro (Ed.), Language and politics (pp. 139–167). Oxford: Basil Blackwell.
Crystal, D. (2006). English world-wide. In R. Hogg & D. Denison (Eds.), A history of the English language (pp. 422–445). Cambridge: Cambridge University Press.
Davies, A. (1991). The native speaker in applied linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
De Kadt, E. (1991). Language, power and emancipation: A South African perspective. Theoria, 1–15.
De Klerk, V. (2002). Xhosa English as an institutionalised variety of English: In search of evidence. English World-Wide, 24(2): 1–17.
De Klerk, V. (2003). Towards a norm in South African Englishes: The case for Xhosa English. World Englishes, 22(4), 463–481.
Doke, C. M. (1931). Report on the unification of Shona dialects. Hartford: Stephen Austin and Sons.
Elmes, S. (2001). The routes of English. London: BBC Adult Learning.
Fairclough, N. (1992). Language and power. London/New York: Longman.
Graddol, D. (2006). English next. London: The British Council.
Gough, D. H. (1995). Black English in South Africa. In V. de Klerk (Ed.), English around the world: Focus on Southern Africa (pp. 53–77). Amsterdam: John Benjamins.
Gough, D. H. (1996). In P. Silva (Ed.), English in South Africa. A dictionary of South African English on historical principles. Oxford: Oxford University Press.
Government of Zimbabwe. (1996). Constitution of Zimbabwe (Rev. ed.). Harare: Government Printer.
Government of Zimbabwe. (1999). Report of the Nziramasanga Commission of Inquiry into Education and Training in Zimbabwe. Harare: Government Printer.
Government of Zimbabwe. (2001). The Broadcasting Services Act. Harare: Government Printer.
Government of Zimbabwe. (2013). Constitution of Zimbabwe Amendment Act No. 20 Section 6. Harare: Government Printers.
Heugh, K. (2000). The case against bilingual and multilingual education in South Africa (PRAESA Occasional Paper No. 6).
Hyltenstam, K., & Stroud, C. (1998). The evaluation of teaching materials for lower primary education in Mozambique. Sociology of Education and Culture Research Reports (Number 18). Uppsala: Uppsala University.
Kachru, B. (1986). The power and politics of English. World Englishes, 5, 121–140.
Kachru, B. (1992). The second diaspora English. In T. W. Machan & C. T. Scott (Eds.), English in its social context (pp. 230–252). New York: Oxford University Press.
Lanham, L. W. (1982). English in South Africa. In R. Bailey & M. Görlach (Eds.), English as a world language. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Lanham, L. W., & Macdonald, C. A. (1985). The standard in South African English and its social history. Heidelberg: Julius Groos Verlag.
Kamwangamalu, N. M. (2002). The social history of English in South Africa. World Englishes, 2(1), 1–8.
McLean, D., & Mccormick, K. (1996). English in South Africa 1940–1996. In J. A. Fishman, A. W. Conrad, & A. Rubal-Lopez (Eds.), Post-imperial English: Status change in former British and American colonies, 1940–1990 (pp. 303–338). Berlin/New York: Nouton de Gruyter.
Meierkord, C. (2005). Black South African Englishes: Towards a variationist account. EESE, 1, 1–18.
Mesthrie, R. (1992a). English in language shift. Johannesburg: Witwatersrand University Press.
Mesthrie, R. (1992b). A lexicon of South African Indian English. Yorkshire: Peepal Tree Press.
Mesthrie, R. (2005). Assessing representations of South African Indian English in writing: An application of variation theory. Language Variation and Change, 17(3), 303–326.
Mesthrie, R. (2007). Dialect representation versus linguistic stereotype in literature: Three examples from Indian South African English. In A. Bartles & D. Wiemann (Eds.), Global fragments: (Dis)orientation in the new world order (pp. 261–280). Amsterdam/New York: Rodopi.
Mesthrie, R. (2010). A dictionary of South African Indian English. Cape Town: UCT Press.
Mesthrie, R., & Dunne, T. T. (1990). Syntactic variation in language shift: The relative clause in South African Indian English. Language Variation and Change, 2(1), 31–56.
Mkuti, L. D. (2011). The role of English in education in Mozambique. English Academy Review, 16(1), 44–53.
Myers-Scotton, C. (1990). Elite closure as boundary maintenance: The case of Africa. In B. Weinstein (Ed.), Language policy and political development (pp. 25–42). Norwood: Ablex Publishing Corporation.
Ndhlovu, F. (2008). The conundrums of language policy and politics in South Africa and Zimbabwe. Australian Journal of Linguistics, 28(1), 59–80.
Ndhlovu, F. (2009). The politics of language and nation building in Zimbabwe. Bern: Peter Lang.
Ndhlovu, F. (2011). No to everything British but their language: Re-thinking English language and politics in Zimbabwe (2000–2008). International Research Journal: Language, Society and Culture, 33, 108–119.
Ndhlovu, F. (2013). Beyond neo-liberal instructional models: Why multilingual instruction matters for South African skills development. International Journal of Language Studies, 7(3), 33–58.
Ndhlovu, F. (2015). Hegemony and language policies in Southern Africa: Identity, integration, development. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Ndhlovu, F., & Masuku, J. (2004). Mainstreaming African indigenous knowledge systems in higher and tertiary education: The case of Zimbabwe. South African Journal of Higher Education, 8(4), 281–288.
Platt, J. T. (1975). Singapore English speech continuum and its basilect ‘Singlish’ as a Creoloid. Anthropological Linguistics, 17(7), 363–374.
Ranger, T. O. (1985). The invention of tribalism in Zimbabwe. Gweru: Mambo Press.
Ranger, T. O. (1989). Missionaries, migrants and the Manyika: The invention of ethnicity in Zimbabwe. In L. Vail (Ed.), The creation of tribalism in Southern Africa (pp. 118–150). London: James Currey.
Reis Esteves, V., & Hurst, N. (2009). Varieties of English: South African English. APPI Journal, 9(2): 1–10. Also available at http://web.letras.up.pt/nrhurst/Varieties%20of%20English%20article%20on%20South%20African%20English.pdf
Shohamy, E. (2009). Language tests for immigrants: Why language? Why tests? Why citizenship? In G. Hogan-Brun et al. (Eds.), Discourse on language and integration: Critical perspectives on language testing regimes in Europe (pp. 45–60). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Silva, P. M. (1995). Lexicography for South African English. In V. de Klerk (Ed.), English around the world: Focus on Southern Africa. Amsterdam: John Benjamins.
Wissing, D. (2002). Black South African English: A new English? Observations from a phonetic viewpoint. World Englishes, 21(1), 129–144.
Wiebesiek, L. (2007). Addressing the ‘Standard English Debate’ in South Africa: The case of South African Indian English. Unpublished Masters Dissertation, University of KwaZulu-Natal, Durban.
Wiebesiek, L., Rudwick, S., & Zeller, J. (n.d.). “Variety is the Spice of Life”: A Qualitative Study of Attitudes towards South African Indian English. http://www.jzeller.de/pdf/SAIE%20July%202010.pdf. Accessed 23 May 2016.
Wodak, R. (1989). Language, power and ideology: Studies in political discourse. Amsterdam: John Benjamins.
Literature: Grammars, Dictionaries and Other Works
The number of grammar books, dictionaries and other reference works that specifically focus on English in southern Africa is relatively small. This is because the teaching and learning of English in the region has always been based on material imported from the United Kingdom and other parts of the Anglosphere (usually, the British Commonwealth, or recently from the United States) where English has a very long history of documentation. The following are amongst the best known grammar books and dictionaries of the discussed varieties of English in Southern Africa.
Branford, J. (1991). A dictionary of South African English. Oxford: University Press.
Branford, W. R. G. (2002). South African pocket Oxford dictionary (3rd ed.). Oxford: University Press.
Kavanagh, K., Mantzel, D., van Niekerk, T., Wolvaardt, J., & Wright, M. (2002). South African concise Oxford dictionary. Goodwood: South Africa Oxford University Press.
Longman, M. M. (Ed.) (2001). Francolin illustrated school dictionary for Southern Africa (2nd ed.) (first edition Francolin Publishers, 1997). Edited by Dorothea Mantzel and Bernd Schulz.
Mesthrie, R. (1992). A lexicon of South African Indian English. Leeds: Peepal Tree Press.
Mesthrie, R. (2010). A dictionary of South African Indian English (p. 260). Cape Town: UCT Press.
Oxford University Press. (2010). Oxford South African Concise Dictionary (2nd ed.). Goodwood: Oxford University Press. (Revision of South African Concise Oxford Dictionary). Edited by the Dictionary Unit for South African English.
Oxford University Press South Africa. (2006). Oxford South African multilingual primary dictionary. Goodwood: Oxford University Press.
Silva, P., Dore, W., Mantzel, D., Muller, C., & Wright, M. (1996). A dictionary of South African English on historical principles. Goodwood: Oxford University Press.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Ndhlovu, F., Siziba, L. (2018). English in Southern Africa. In: Kamusella, T., Ndhlovu, F. (eds) The Social and Political History of Southern Africa's Languages. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-01593-8_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-01593-8_5
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-137-01592-1
Online ISBN: 978-1-137-01593-8
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)