Skip to main content

Abstract

This chapter argues that the English language assumed the hegemonic status of language of access to political power and social and economic opportunities in southern Africa from the early years when it was introduced by the first waves of British immigrants. The superior and preponderant position of the English language that was imposed through the Anglicization policy that followed British occupation of the Cape Colony continues to this day. Therefore, the social and political history of English in southern Africa reflects the history of the global spread of the Anglophone version of Euro-North American modernity such as colonial imperialism, Western models of development (‘progress’) and Christianity as the ‘normative’ religion. For this reason, it is concluded that any discussion on the English language in southern Africa and the African continent in general has to be always located within broader social, political and economic contexts of world history dating back to the onset of the expansion of the so-called Western civilization.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 119.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    The countries that fall within southern Africa are those that belong to the regional economic and political organization known as the Southern African Development Community (SADC). Prior to 1992, SADC was known as the Southern African Development Co-ordination Conference (SADCC), established in 1980.

  2. 2.

    The Nziramasanga Commission was set up by the Government of Zimbabwe in 1998, to inquire into the state of the country’s education system. This commission was made up of 12 members and named after the chair of the commission, Dr. C.T. Nziramasanga.

  3. 3.

    The term sociological minority, also known as a subordinate minority, refers to a group that does not constitute a politically dominant section of the total population of a given society. It is not necessarily a numerical minority but may include any group that is disadvantaged with respect to a dominant group in terms of social status, education, employment, wealth and political power.

References

  • Achebe, C. (1975). The African writer and the English language. InMorning yet on creation day. London: Heinemann.

    Google Scholar 

  • Banda, F. (1996). The scope and categorization of African English: Some sociolinguistic considerations. English World-Wide, 17, 63–75.

    Article  Google Scholar 

  • Batibo, H. M. (2005). Language decline and death in Africa: Causes, consequences and challenges. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Oxford: Polity Press.

    Google Scholar 

  • Branford, W. R. G. (1996). Sociocultural factors and syntax. Grahamstown: Rhodes University. Unpublished Manuscript.

    Google Scholar 

  • Brown, M. E., & Ganguly, S. (2003). Fighting words: Language policy and ethnic relations in Asia. Cambridge, MA/London: The MIT Press.

    Google Scholar 

  • Brutt-Griffler, J. (2006). Language endangerment, the construction of indigenous languages and world English. In M. Pütz, J. A. Fishman, & J. N. Aertselaer (Eds.), Along the routes to power: Explorations of empowerment through language (pp. 35–54). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Childs, R. (1990). Divide and rule: Race relations in South Africa 1938–1977. London: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Chimhundu, H. (1992). Early missionaries and the ethno-linguistic factor during the invention of tribalism in Zimbabwe. Journal of African History, 44, 87–109.

    Article  Google Scholar 

  • Chisanga, T., & Kamwangamalu, N. M. (1997). Owning the other tongue: The English language in Southern Africa. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(2), 89–99.

    Article  Google Scholar 

  • Connolly, W. E. (1983). The politics of discourse. In M. Shapiro (Ed.), Language and politics (pp. 139–167). Oxford: Basil Blackwell.

    Google Scholar 

  • Crystal, D. (2006). English world-wide. In R. Hogg & D. Denison (Eds.), A history of the English language (pp. 422–445). Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Davies, A. (1991). The native speaker in applied linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • De Kadt, E. (1991). Language, power and emancipation: A South African perspective. Theoria, 1–15.

    Google Scholar 

  • De Klerk, V. (2002). Xhosa English as an institutionalised variety of English: In search of evidence. English World-Wide, 24(2): 1–17.

    Google Scholar 

  • De Klerk, V. (2003). Towards a norm in South African Englishes: The case for Xhosa English. World Englishes, 22(4), 463–481.

    Article  Google Scholar 

  • Doke, C. M. (1931). Report on the unification of Shona dialects. Hartford: Stephen Austin and Sons.

    Google Scholar 

  • Elmes, S. (2001). The routes of English. London: BBC Adult Learning.

    Google Scholar 

  • Fairclough, N. (1992). Language and power. London/New York: Longman.

    Google Scholar 

  • Graddol, D. (2006). English next. London: The British Council.

    Google Scholar 

  • Gough, D. H. (1995). Black English in South Africa. In V. de Klerk (Ed.), English around the world: Focus on Southern Africa (pp. 53–77). Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Gough, D. H. (1996). In P. Silva (Ed.), English in South Africa. A dictionary of South African English on historical principles. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Government of Zimbabwe. (1996). Constitution of Zimbabwe (Rev. ed.). Harare: Government Printer.

    Google Scholar 

  • Government of Zimbabwe. (1999). Report of the Nziramasanga Commission of Inquiry into Education and Training in Zimbabwe. Harare: Government Printer.

    Google Scholar 

  • Government of Zimbabwe. (2001). The Broadcasting Services Act. Harare: Government Printer.

    Google Scholar 

  • Government of Zimbabwe. (2013). Constitution of Zimbabwe Amendment Act No. 20 Section 6. Harare: Government Printers.

    Google Scholar 

  • Heugh, K. (2000). The case against bilingual and multilingual education in South Africa (PRAESA Occasional Paper No. 6).

    Google Scholar 

  • Hyltenstam, K., & Stroud, C. (1998). The evaluation of teaching materials for lower primary education in Mozambique. Sociology of Education and Culture Research Reports (Number 18). Uppsala: Uppsala University.

    Google Scholar 

  • Kachru, B. (1986). The power and politics of English. World Englishes, 5, 121–140.

    Article  Google Scholar 

  • Kachru, B. (1992). The second diaspora English. In T. W. Machan & C. T. Scott (Eds.), English in its social context (pp. 230–252). New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Lanham, L. W. (1982). English in South Africa. In R. Bailey & M. Görlach (Eds.), English as a world language. Ann Arbor: University of Michigan Press.

    Google Scholar 

  • Lanham, L. W., & Macdonald, C. A. (1985). The standard in South African English and its social history. Heidelberg: Julius Groos Verlag.

    Google Scholar 

  • Kamwangamalu, N. M. (2002). The social history of English in South Africa. World Englishes, 2(1), 1–8.

    Article  Google Scholar 

  • McLean, D., & Mccormick, K. (1996). English in South Africa 1940–1996. In J. A. Fishman, A. W. Conrad, & A. Rubal-Lopez (Eds.), Post-imperial English: Status change in former British and American colonies, 1940–1990 (pp. 303–338). Berlin/New York: Nouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Meierkord, C. (2005). Black South African Englishes: Towards a variationist account. EESE, 1, 1–18.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (1992a). English in language shift. Johannesburg: Witwatersrand University Press.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (1992b). A lexicon of South African Indian English. Yorkshire: Peepal Tree Press.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (2005). Assessing representations of South African Indian English in writing: An application of variation theory. Language Variation and Change, 17(3), 303–326.

    Article  Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (2007). Dialect representation versus linguistic stereotype in literature: Three examples from Indian South African English. In A. Bartles & D. Wiemann (Eds.), Global fragments: (Dis)orientation in the new world order (pp. 261–280). Amsterdam/New York: Rodopi.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (2010). A dictionary of South African Indian English. Cape Town: UCT Press.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R., & Dunne, T. T. (1990). Syntactic variation in language shift: The relative clause in South African Indian English. Language Variation and Change, 2(1), 31–56.

    Article  Google Scholar 

  • Mkuti, L. D. (2011). The role of English in education in Mozambique. English Academy Review, 16(1), 44–53.

    Article  Google Scholar 

  • Myers-Scotton, C. (1990). Elite closure as boundary maintenance: The case of Africa. In B. Weinstein (Ed.), Language policy and political development (pp. 25–42). Norwood: Ablex Publishing Corporation.

    Google Scholar 

  • Ndhlovu, F. (2008). The conundrums of language policy and politics in South Africa and Zimbabwe. Australian Journal of Linguistics, 28(1), 59–80.

    Article  Google Scholar 

  • Ndhlovu, F. (2009). The politics of language and nation building in Zimbabwe. Bern: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Ndhlovu, F. (2011). No to everything British but their language: Re-thinking English language and politics in Zimbabwe (2000–2008). International Research Journal: Language, Society and Culture, 33, 108–119.

    Google Scholar 

  • Ndhlovu, F. (2013). Beyond neo-liberal instructional models: Why multilingual instruction matters for South African skills development. International Journal of Language Studies, 7(3), 33–58.

    Google Scholar 

  • Ndhlovu, F. (2015). Hegemony and language policies in Southern Africa: Identity, integration, development. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Google Scholar 

  • Ndhlovu, F., & Masuku, J. (2004). Mainstreaming African indigenous knowledge systems in higher and tertiary education: The case of Zimbabwe. South African Journal of Higher Education, 8(4), 281–288.

    Google Scholar 

  • Platt, J. T. (1975). Singapore English speech continuum and its basilect ‘Singlish’ as a Creoloid. Anthropological Linguistics, 17(7), 363–374.

    Google Scholar 

  • Ranger, T. O. (1985). The invention of tribalism in Zimbabwe. Gweru: Mambo Press.

    Google Scholar 

  • Ranger, T. O. (1989). Missionaries, migrants and the Manyika: The invention of ethnicity in Zimbabwe. In L. Vail (Ed.), The creation of tribalism in Southern Africa (pp. 118–150). London: James Currey.

    Google Scholar 

  • Reis Esteves, V., & Hurst, N. (2009). Varieties of English: South African English. APPI Journal, 9(2): 1–10. Also available at http://web.letras.up.pt/nrhurst/Varieties%20of%20English%20article%20on%20South%20African%20English.pdf

  • Shohamy, E. (2009). Language tests for immigrants: Why language? Why tests? Why citizenship? In G. Hogan-Brun et al. (Eds.), Discourse on language and integration: Critical perspectives on language testing regimes in Europe (pp. 45–60). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

    Chapter  Google Scholar 

  • Silva, P. M. (1995). Lexicography for South African English. In V. de Klerk (Ed.), English around the world: Focus on Southern Africa. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Wissing, D. (2002). Black South African English: A new English? Observations from a phonetic viewpoint. World Englishes, 21(1), 129–144.

    Article  Google Scholar 

  • Wiebesiek, L. (2007). Addressing the ‘Standard English Debate’ in South Africa: The case of South African Indian English. Unpublished Masters Dissertation, University of KwaZulu-Natal, Durban.

    Google Scholar 

  • Wiebesiek, L., Rudwick, S., & Zeller, J. (n.d.). “Variety is the Spice of Life”: A Qualitative Study of Attitudes towards South African Indian English. http://www.jzeller.de/pdf/SAIE%20July%202010.pdf. Accessed 23 May 2016.

  • Wodak, R. (1989). Language, power and ideology: Studies in political discourse. Amsterdam: John Benjamins.

    Book  Google Scholar 

Literature: Grammars, Dictionaries and Other Works

  • The number of grammar books, dictionaries and other reference works that specifically focus on English in southern Africa is relatively small. This is because the teaching and learning of English in the region has always been based on material imported from the United Kingdom and other parts of the Anglosphere (usually, the British Commonwealth, or recently from the United States) where English has a very long history of documentation. The following are amongst the best known grammar books and dictionaries of the discussed varieties of English in Southern Africa.

    Google Scholar 

  • Branford, J. (1991). A dictionary of South African English. Oxford: University Press.

    Google Scholar 

  • Branford, W. R. G. (2002). South African pocket Oxford dictionary (3rd ed.). Oxford: University Press.

    Google Scholar 

  • Kavanagh, K., Mantzel, D., van Niekerk, T., Wolvaardt, J., & Wright, M. (2002). South African concise Oxford dictionary. Goodwood: South Africa Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Longman, M. M. (Ed.) (2001). Francolin illustrated school dictionary for Southern Africa (2nd ed.) (first edition Francolin Publishers, 1997). Edited by Dorothea Mantzel and Bernd Schulz.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (1992). A lexicon of South African Indian English. Leeds: Peepal Tree Press.

    Google Scholar 

  • Mesthrie, R. (2010). A dictionary of South African Indian English (p. 260). Cape Town: UCT Press.

    Google Scholar 

  • Oxford University Press. (2010). Oxford South African Concise Dictionary (2nd ed.). Goodwood: Oxford University Press. (Revision of South African Concise Oxford Dictionary). Edited by the Dictionary Unit for South African English.

    Google Scholar 

  • Oxford University Press South Africa. (2006). Oxford South African multilingual primary dictionary. Goodwood: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Silva, P., Dore, W., Mantzel, D., Muller, C., & Wright, M. (1996). A dictionary of South African English on historical principles. Goodwood: Oxford University Press.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2018 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Ndhlovu, F., Siziba, L. (2018). English in Southern Africa. In: Kamusella, T., Ndhlovu, F. (eds) The Social and Political History of Southern Africa's Languages. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-01593-8_5

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-01593-8_5

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, London

  • Print ISBN: 978-1-137-01592-1

  • Online ISBN: 978-1-137-01593-8

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics