Advertisement

Trauma-Narrative Analysis at the Level of Modality

  • Maria Grazia Guido
Chapter

Abstract

This chapter explores the linguacultural deviations between Western clinical reports on war/torture-related trauma and non-Western migrants’ native trauma narratives at the level of epistemic and deontic modality. It argues that, on the one hand, in the analysed scientific articles on transcultural psychiatry, there is a recurrent use of epistemic modal verbs and ‘hedging’, which diminish the expert writers’ commitment to the truth value of their interpretations of non-Western trauma narratives. On the other hand, non-Western (West African) migrants’ original trauma narratives are marked, instead, by a frequent use of deontic modality, signalling an obligation, felt by the traumatized migrants, to perform repair actions of political or even supernatural kinds involving their own community as the only solution for them to start the recovery process. The chapter also shows evidence, from the ethnographic data of migrants’ ELF reports, of three recurrent non-Western trauma-narrative structures—here defined as trauma narratives of ‘hope’, ‘frustration’, and ‘despair’—accounting for a possible/unreal/impossible-worlds gradient corresponding to the three conditional propositions in Modal Semantics.

Keywords

Epistemic and deontic modality in Western and non-Western trauma reports Possible-Worlds Semantics in Modal Logic Non-Western migrants’ trauma narratives of ‘hope’, ‘frustration’, and ‘despair’ 

References

  1. Ali, S.A. 1995. The Yoruba Conception of Destiny: A Critical Analysis. Journal of Phylosophy and Deveelopment 1/2 (1): 100–106.Google Scholar
  2. Allen, S., ed. 1989. Possible Worlds in Humanities, Arts and Sciences: Proceedings of the Nobel Symposium 65. New York and Berlin: de Gruyter.Google Scholar
  3. Blakemore, D. 1987. Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Blackwell.Google Scholar
  4. Coupland, N., and J. Coupland. 2000. Relational Frames and Pronominal Address/Reference: The Discourse of Geriatric Medical Triads. In Discourse and Social Life, ed. S. Sarangi and M. Coulthard, 207–229. London: Longman.Google Scholar
  5. Divers, J. 1999. A Genuine Realist Theory of Advanced Modalizing. Mind 108 (430): 217–239.CrossRefGoogle Scholar
  6. Dressler, W.U. 1988. La Semiotica del Ricevente e i Parametri Universali della Fonologia/Morfologia Naturale. In Dalla Parte del Ricevente: Percezione, Comprensione, Interpretazione, ed. T. De Mauro, S. Gensini, and M.E. Piemontese, 5–21. Rome: Bulzoni.Google Scholar
  7. Elugbe, B.O., and A.P. Omamor. 1991. Nigerian Pidgin: Background and Prospects. Ibadan: Heinemann.Google Scholar
  8. Ericsson, A.K., and H.A. Simon. 1984. Protocol Analysis: Verbal Reports as Data. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
  9. Faraclas, N.G. 1996. Nigerian Pidgin. London: Routledge.Google Scholar
  10. Gibbs, R., and J. O’Brien. 1990. Idioms and Mental Imagery: The Metaphorical Motivation for Idiomatic Meaning. Cognition 36: 35–68.CrossRefGoogle Scholar
  11. ———. 2001. Modality as Evidence of Community Rhetoric. In ‘Languaging’ in and across Human Groups: Perspectives on Difference and Asymmetry, ed. G. Cortese and D. Hymes. Monographic issue of Textus 14/2, 307–334.Google Scholar
  12. ———. 2006. The Discourse of Post-traumatic Stress Disorder: Specialized-Genre Conventions vs. West-African Refugees’ Narrative Representations. In Advances in Medical Discourse Analysis: Oral and Written Contexts, ed. M. Gotti and F. Salager-Meyer, 183–207. Bern: Peter Lang.Google Scholar
  13. ———. 2008. English as a Lingua Franca in Cross-cultural Immigration Domains. Bern: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
  14. ———. 2012. ELF Authentication and Accommodation Strategies in Cross Cultural Immigration Domains. Journal of English as a Lingua Franca 1 (2): 219–240. Berlin/Boston: de Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
  15. ———. 2013. Interpreting Trauma Narratives in Crosscultural Immigration Encounters Between Outer-circle and Expanding-circle ELF Users: Sociolinguistic Issues and Pedagogic Implications. In ELF5: The Proceedings of the Fifth International Conference of English as a Lingua Franca, ed. Y. Bayyurt and S. Akcan, 331–339. Istanbul: Bogazici University Publications.Google Scholar
  16. ———. 2014. New-Evangelization Discourse in ELF Immigration Encounters: A Case Study. Lingue e Linguaggi 12: 111–126.Google Scholar
  17. ———. 2016a. Unequal Encounters in ELF Immigration Contexts: Failure and Success in Social, Political and Religious Negotiation. In ELF: Pedagogical and Interdisciplinary Perspectives, ed. N. Tsantila, J. Mandalios, and M. Ilkos, 156–177. Athens: American College of Greece Publications.Google Scholar
  18. ———. 2018. ELF and Migration. In Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, ed. J. Jenkins, W. Baker, and M. Dewey, 544–555. London: Routledge.Google Scholar
  19. ———. 1994. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold.Google Scholar
  20. Hintikka, J. 1967. Individuals, Possible Worlds, and Epistemic Logic. Nous 1: 33–62.CrossRefGoogle Scholar
  21. ———. 1989. Exploring Possible Worlds. In Possible Worlds in Humanities, Arts and Sciences: Proceedings of the Nobel Symposium 65, ed. S. Allen, 52–81. New York and Berlin: de Gruyter.Google Scholar
  22. Hopper, P.J., and E.C. Traugott. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  23. Jeffers, R.J., and A.M. Zwicky. 1980. The Evolution of Clitics. In Papers from the 4th International Conference of Historical Linguistics, ed. E.C. Traugott, R. La Brum, and S. Shepherd, 221–231. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
  24. ———. 2000. Broken Narratives: Clinical Encounters and the Poetics of Illness Experience. In Narrative and the Cultural Construction of Illness and Healing, ed. C. Mattingly and L.C. Garro, 153–180. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
  25. Lakoff, G. 1972. Hedges: A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts. Journal of Philosophical Logic 2: 458–508.Google Scholar
  26. Lakoff, G. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago: The University of Chicago Press.CrossRefGoogle Scholar
  27. ———. 1999. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. New York: Basic Books.Google Scholar
  28. Langacker, R.W. 1977. Syntactic Reanalysis. In Mechanisms of Syntactic Change, ed. C.N. Li, 57–139. Austin: University of Texas Press.Google Scholar
  29. ———. 1991. Foundations of Cognitive Grammar. Volume II: Descriptive Application. Stanford, CA: Stanford University Press.Google Scholar
  30. Lau, J. 1995. Pietroski on Possible Worlds Semantics for Believe Sentences. Analysis 55: 295–298.CrossRefGoogle Scholar
  31. Levinson, S. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  32. Lewis, D.K. 1973. Counterfactuals. Harvard: Harvard University Press.Google Scholar
  33. Mattingly, C. 1998. Healing Dramas and Clinical Plots: The Narrative Structure of Experience. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  34. Oduwole, E.O. 1996. The Yoruba Concepts of ‘Ori’ and Human Destiny: A Fatalistic Interpretation. Journal of Phylosophy and Deveelopment 2 (1/2): 40–52.Google Scholar
  35. Pietrovski, P. 1993. Possible Worlds, Syntax, and Opacity. Analysis 53: 270–280.CrossRefGoogle Scholar
  36. Prince, E., C. Bosk, and J. Frader. 1982. On Hedging in Physician-Physician Discourse. In Linguistics and the Professions, ed. R.J. di Pietro, 83–97. Norwood, NJ: Ablex.Google Scholar
  37. ———. 1994. Hedges and Textual Communicative Function in Medical English Written Discourse. English for Specific Purposes 13: 149–170.CrossRefGoogle Scholar
  38. Schiffer, S. 1996. Belief Ascription. Journal of Philosophy 92: 102–107.Google Scholar
  39. Silverstein, M. 1998. Contemporary Transformations of Local Linguistic Communities. Annual Review of Anthropology 27: 401–426.CrossRefGoogle Scholar
  40. Skelton, J.R. 1997. The Representation of Truth in Academic Medical Writing. Applied Linguistics 18: 121–140.CrossRefGoogle Scholar
  41. Slobin, D.I. 1977. Language Change in Childhood and in History. In Language Learning and Thought, ed. J. MacNamara, 185–214. New York: Academic Press.Google Scholar
  42. ———. 1987. Semantics for Belief. Philosophical Topics 15: 177–199.CrossRefGoogle Scholar
  43. ———. 1992. Notes on Conditional Semantics. In Proceedings of the Fourth Conference on Theoretical Aspects of Reasoning about Knowledge, ed. Y. Moses, 316–327. San Matteo, CA: Morgan Kaufmann Publishers.Google Scholar
  44. ———. 1994. Modality and Possible Worlds. In Blackwell Companion to Metaphysics, ed. K. Jaegwon and E. Sosa, 333–337. Oxford: Blackwell.Google Scholar
  45. Stalnaker, R. 2001. On Considering a Possible World as Actual. Proceedings of the Aristotelian Society 65: 141–156.CrossRefGoogle Scholar
  46. Sweetser, E.E. 1988. Grammaticalization and Semantic Bleaching. In Berkeley Linguistics Society: General Session and Parasession on Grammaticalization. Berkeley Linguistic Society, ed. S. Axmaker, A. Jaisser, and H. Singmaster, vol. 14, 389–405. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
  47. ———. 1990. From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  48. Wilson, J.L. 1964. Introductory Krio Language Training Manual. Sierra Leone Peace Corps Project. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
  49. Wyse, A. 1989. Krio of Sierra Leone. Madison: University of Wisconsin Press.Google Scholar
  50. Yule, G. 1996. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  51. Zalta, E.N. 1997. A Classically-Based Theory of Impossible Worlds. Notre Dame Journal of Formal Logic 38 (4): 640–660.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2018

Authors and Affiliations

  • Maria Grazia Guido
    • 1
  1. 1.University of SalentoLecceItaly

Personalised recommendations