New Speakers, Potential New Speakers, and Their Experiences and Abilities in Scottish Gaelic

  • Nicola Carty


This chapter examines the features of adult L2 Gaelic that distinguish highly proficient new speakers from less proficient potential new speakers. Gaelic usage practices are also investigated and compared between the two groups. Sixteen adult L2 Gaelic users provided data about their language practices via semi-structured interviews and questionnaires. Proficiency was assessed using data from two Gaelic language tasks: a semi-structured interview and a narrative. These data were analysed within the Complexity, Accuracy, and Fluency framework. Data were also rated on a CEFR-based proficiency scale by L1 Gaelic users. Results highlight the ways in which linguistic experiences and practices manifest themselves in the oral performances of L2 Gaelic users, both in terms of objective proficiency criteria and in how their performance is perceived.


CAF SLA L2 proficiency Gaelic New speakers 


  1. Arche, M. J. (2008). SPLLOC Transcription Conventions [Online]. Available: Accessed 19 Oct 2011.
  2. Armstrong, T. C. (2013). “Why Won’t You Speak to Me in Gaelic?”: Authenticity, Integration and the Heritage Language Learning Project. Journal of Language, Identity, and Education, 12, 340–356.CrossRefGoogle Scholar
  3. Bell, S., McConville, M., McLeod, W., & Ó Maolalaigh, R. (2014). Dlùth Is Inneach: Linguistic and Institutional Foundations for Gaelic Corpus Planning—Final Project Report for Bòrd na Gàidhlig [Online]. Accessed 25 Mar 2016.Google Scholar
  4. Brown, A. (2005). Interviewer Variability in Oral Proficiency Interviews. Bern: Peter Lang.Google Scholar
  5. Brown, A., Iwashita, N., & McNamara, T. (2005). An Examination of Rater Orientations and Test-Taker Performance on English-for-Academic-Purposes Speaking Tasks. Princeton: Educational Testing Service.Google Scholar
  6. Carty, N. (2015). Slighean gu fileantas: An Exploratory Study of the Nature of Proficiency in Adult L2 Scottish Gaelic. PhD, University of Glasgow.Google Scholar
  7. Davies, A. (2003). The Native Speaker: Myth and Reality. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  8. de Jong, N. H., & Bosker, H. R. (2013). Choosing a Threshold for Silent Pauses to Measure Second Language Fluency. In: R. Eklund (Ed.), Proceedings of the 6th Workshop on Disfluency in Spontaneous Speech (DiSS). Stockholm: Department of Speech, Music and Hearing, Royal Institute of Technology (KTH).Google Scholar
  9. de Jong, N. H., Steinel, M. P., Florijn, A. F., Schoonen, R., & Hulstijn, J. H. (2012). The Effect of Task Complexity on Functional Adequacy, Fluency and Lexical Diversity in Speaking Performances of Native and Non-native Speakers. In A. Housen, F. Kuiken, & I. Vedder (Eds.), Dimensions of L2 Performance and Proficiency: Complexity, Accuracy and Fluency in SLA. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
  10. Dorian, N. (1981). Language Death: The Life Cycle of a Scottish Gaelic Dialect. Philadelphia: Pennsylvania University Press.CrossRefGoogle Scholar
  11. Ellis, R. (2008). The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  12. Foster, P., & Tavakoli, P. (2009). Native Speakers and Task Performance: Comparing Effects on Complexity, Fluency, and Lexical Diversity. Language Learning, 59(4), 866–896.CrossRefGoogle Scholar
  13. Foster, P., Tonkyn, A., & Wigglesworth, G. (2000). Measuring Spoken Language: A Unit for All Reasons. Applied Linguistics, 21, 354–375.CrossRefGoogle Scholar
  14. Freed, B. F. (2000). Is Fluency, Like Beauty, in the Eyes (and Ears) of the Beholder? In H. Riggenbach (Ed.), Perspectives on Fluency. Ann Arbor: University of Michigan Press.Google Scholar
  15. Goldman-Eisler, F. (1968). Psycholinguistics: Experiments in Spontaneous Speech. London: Academic Press.Google Scholar
  16. Housen, A., Kuiken, F., & Vedder, I. (2012a). Complexity, Accuracy and Fluency: Definitions, Measurement and Research. In A. Housen, F. Kuiken, & I. Vedder (Eds.), Dimensions of L2 Performance and Proficiency: Complexity, Accuracy and Fluency in SLA. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
  17. Housen, A., Kuiken, F., & Vedder, I. (2012b). Dimensions of L2 Performance and Proficiency: Complexity, Accuracy and Fluency in SLA. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
  18. Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T., & O’Hagan, S. (2008). Assessed Levels of Second Language Speaking Proficiency: How Distinct? Applied Linguistics, 29, 24–49.CrossRefGoogle Scholar
  19. Jaffe, A. (2015). Defining the New Speaker: Theoretical Perspectives and Learner Trajectories. International Journal of the Sociology of Language, 2014, 21–44.Google Scholar
  20. Kormos, J., & Dénes, M. (2004). Exploring Measures and Perceptions of Fluency in the Speech of Second Language Learners. System, 32, 145–164.CrossRefGoogle Scholar
  21. MacCaluim, A. (2007). Reversing Language Shift: The Social Identity and Role of Scottish Gaelic Learners. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona.Google Scholar
  22. MacWhinney, B. (2012). The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk.Google Scholar
  23. Malvern, D. D., & Richards, B. J. (1997). A New Measure of Lexical Diversity. In A. Ryan & A. Wray (Eds.), Evolving Models of Language. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  24. McEwan-Fujita, E. (2010). Ideology, Affect and Socialization in Language Shift and Revitalization: The Experiences of Adults Learning Gaelic in the Western Isles of Scotland. Language in Society, 39, 27–64.CrossRefGoogle Scholar
  25. McLeod, W., & O’Rourke, B. (2015). “New Speakers” of Gaelic: Perceptions of Linguistic Authenticity and Appropriateness. Applied Linguistics Review, 6, 151–172.Google Scholar
  26. Munro, G., Armstrong, T. C., Mac an Tàilleir, I., Cormack, M., & McLeod, M. (2012). Sgèilichean sgilean cànain. Sleat: Sabhal Mòr Ostaig.Google Scholar
  27. Pallotti, G. (2009). CAF: Defining, Refining and Differentiating Constructs. Applied Linguistics, 30, 590–601.CrossRefGoogle Scholar
  28. Pollitt, A., & Murray, N. L. (1996). What Raters Really Pay Attention to. In M. Milanovic & N. Saville (Eds.), Performance Testing, Cognition and Assessment. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  29. Pujolar, J., & Puigdevall, M. (2015). Linguistic Mudes: How to Become a New Speaker in Catalonia. International Journal of the Sociology of Language, 2015, 167.Google Scholar
  30. Purpura, J. E. (2008). Assessing Communicative Language Ability: Models and Their Components. In E. Shohamy & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Education (2nd ed.). New York: Springer.Google Scholar
  31. Révész, A., Ekiert, M., & Torgersen, E. (2013). Predicting Communicative Success in L2 Task Performance: Does Adequacy Depend on Speed, Accuracy, and Linguistic Complexity? Paper presented at EuroSLA 23, University of Amsterdam.Google Scholar
  32. Révész, A., Ekiert, M., & Torgersen, E. N. (2014). The Effects of Complexity, Accuracy, and Fluency on Communicative Adequacy in Oral Task Performance. Applied Linguistics, 35, 1–22.CrossRefGoogle Scholar
  33. Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2015). Using Listener Judgments to Investigate Linguistic Influences on L2 Comprehensibility and Accentedness: A Validation and Generalization Study. Applied Linguistics, 36, 1–25.Google Scholar
  34. Sato, T. (2012). The Contribution of Test-Takers’ Speech Content to Scores on an English Oral Proficiency Test. Language Testing, 29, 223–241.CrossRefGoogle Scholar
  35. Skehan, P., & Foster, P. (2012). Complexity, Accuracy, Fluency and Lexis in Task-Based Performance: A Synthesis of the Ealing Research. In A. Housen, F. Kuiken, & I. Vedder (Eds.), Dimensions of L2 Performance and Proficiency: Complexity, Accuracy and Fluency in SLA. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
  36. Smith-Christmas, C. (2016). Family Language Policy: Maintaining an Endangered Language in the Home. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  37. Taylor, L. (2017). Final Report: Survey of Adult Learners of Gaelic 2016. TKM Consulting.Google Scholar
  38. Tenfjord, K., Hagen, J. E., & Johansen, H. (2006). The Hows and Whys of Coding Categories (or “How and Why an Error-Tagged Learner Corpus Is Not ‘ipso facto’ One Big Comparative Fallacy”). Rivista di Psicolinguistica Applicata, 6, 93–108.Google Scholar
  39. Walsh, J., & O’Rourke, B. (2014). Becoming a New Speaker of Irish: Linguistic Mudes Throughout the Life Cycle. Digithum, 16, 67–74.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2018

Authors and Affiliations

  • Nicola Carty
    • 1
  1. 1.Celtic & GaelicUniversity of GlasgowGlasgowUK

Personalised recommendations