Abstract
British Sign Language (BSL) is the language used by the deaf community in the UK. In this chapter, we describe sociolinguistic variation and change in BSL varieties in England. We show how factors that drive sociolinguistic variation and change in both spoken and signed language communities are broadly similar. Social factors include, for example, a signer’s age group, region of origin, gender, ethnicity and socio-economic status. Linguistic factors include assimilation and co-articulation effects. Some other factors, such as age of acquisition, however, appear unique to signing communities.
Sections of this chapter have been adapted from the following two publications: Schembri and Johnston (2013) and Schembri et al. (2010).
Notes
- 1.
- 2.
Glosses of signs are generally represented with the use of upper-case letters in the sign language linguistics literature.
- 3.
- 4.
Video clips of the regional variants for all of these 41 items can be found on the BSL Signbank website: http://bslsignbank.ucl.ac.uk/regional/
References
Aronoff, M., Meir, I., Padden, C. A., & Sandler, W. (2003). Classifier constructions and morphology in two sign languages. In K. Emmorey (Ed.), Perspectives on classifier constructions in sign languages (pp. 53–84). Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.
Battison, R. (1974). Phonological deletion in American Sign Language. Sign Language Studies, 5, 1–19.
Brennan, M. (1992). The visual world of BSL: An introduction. In D. Brien (Ed.), Dictionary of British Sign Language/English (pp. 1–133). London: Faber and Faber.
Brentari, D. (1998). A prosodic model of sign language phonology. Cambridge, MA: MIT Press.
Brien, D. (Ed.). (1992). Dictionary of British Sign Language/English. London: Faber and Faber.
Brown, M., & Cormier, K. (2017). Sociolinguistic variation in the nativisation of BSL fingerspelling. Open Linguistics 3, 115–144.
Bulwer, J. (1644). Chirologia: Or the natural language of the hand. London: R. Whitaker.
Bulwer, J. (1648). Philocophus: Or the deafe and dumbe man’s friend. London: Humphrey Moseley.
Carew, R. (1602). Survey of Cornwall. London: John Jaggard.
Coates, J., & Sutton-Spence, R. (2001). Turn taking patterns in deaf conversation. Journal of SocioLinguistics, 2, 2–34.
Cormier, K., Schembri, A., Vinson, D., & Orfanidou, E. (2012). First language acquisition differs from second language acquisition in prelingually deaf signers: Evidence from sensitivity to grammaticality judgement in British Sign Language. Cognition, 124(1), 50–65.
Deuchar, M. (1981). Variation in British Sign Language. In B. Woll, J. G. Kyle, & M. Deuchar (Eds.), Perspectives on British Sign Language and deafness (pp. 109–119). London: Croom Helm.
Deuchar, M. (1984). British Sign Language. London: Routledge and Kegan Paul.
Eckert, P. (2012). Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology, 41, 87–100.
Elton, F., & Squelch, L. (2009). British Sign Language: London and South-East signs. London: Lexisigns.
Fenlon, J., Schembri, A., & Cormier, K. (forthcoming). Modification of indicating verbs in British Sign Language: A corpus-based study. Language.
Fenlon, J., Schembri, A., Rentelis, R., & Cormier, K. (2013a). Variation in handshape and orientation in British Sign Language: The case of the ‘1’ hand configuration. Language & Communication, 33(1), 69–91.
Fenlon, J., Schembri, A., & Sutton-Spence, R. (2013b, July). Turn-taking and backchannel behaviour in BSL conversations. Poster presented at the 11th theoretical issues in sign language research conference, University College London, 10–13.
Jackson, P. W. (1990). Britain’s deaf heritage. Edinburgh: Pentland.
Jewish Deaf Association. (2003). Sign language in Judaism. London: Jewish Deaf Association.
Johnston, T. (1989). Auslan: The sign language of the Australian deaf community. Unpublished PhD thesis, University of Sydney.
Johnston, T. (Ed.). (1998). Signs of Australia: A new dictionary of Auslan. Sydney: North Rocks Press.
Johnston, T. (2004). W(h)ither the deaf community? Population, genetics, and the future of Australian Sign Language. American Annals of Deaf, 148(5), 358–375.
Kegl, J., Senghas, A., & Coppola, M. (1999). Creation through contact: Sign language emergence and sign language change in Nicaragua. In M. DeGraff (Ed.), Language creation and language change: Creolization, diachrony and development (pp. 179–237). Cambridge, MA: MIT Press.
Kyle, J., & Allsop, L. (1982). Deaf people and the community. Bristol: University of Bristol, School for Education: Centre for Deaf Studies.
Kyle, J. G., & Woll, B. (1985). Sign language: The study of deaf people and their language. Cambridge: Cambridge University Press.
Labov, W. (2001). Principles of linguistic change: Social factors. Oxford: Blackwell.
Ladd, P. (2003). Understanding deaf culture: In search of Deafhood. London: Multilingual Matters.
Lee, D. M. (1982). Are there really signs of diglossia? Re-examining the situation. Sign Language Studies, 35, 127–152.
Lucas, C., & Valli, C. (1992). Language contact in the American deaf community. San Diego: Academic Press.
Lucas, C., Bayley, R., & Valli, C. (2001). Sociolinguistic variation in American Sign Language. Washington, DC: Gallaudet University Press.
McCaskill, C., Lucas, C., Bayley, R., & Hill, J. C. (2016). The hidden treasure of Black ASL: Its history and structure. Washington, DC: Gallaudet University Press.
McKee, D., McKee, R., & Major, G. (2011). Numeral variation in New Zealand Sign Language. Sign Language Studies, 11(5), 72–97.
Padden, C., Meir, I., Sandler, W., & Aronoff, M. (2010). The grammar of space in two new sign languages. In D. Brentari (Ed.), Sign languages (pp. 570–592). New York: Cambridge University Press.
Proctor, H. (2016). Sociolinguistic variation in mouthings in the BSL Corpus. Unpublished MSc thesis, University College London.
Schein, J. D. (1968). The deaf community: Studies in the social psychology of deafness. Washington, DC: Gallaudet College Press.
Schembri, A., & Johnston, T. (2013). Sociolinguistic variation and change in sign languages. In R. Bayley, R. Cameron, & C. Lucas (Eds.), Oxford handbook of sociolinguistics (pp. 503–524). Oxford: Oxford University Press.
Schembri, A., Cormier, K., Johnston, T., McKee, D., McKee, R., & Woll, B. (2010). Sociolinguistic variation in British, Australian and New Zealand Sign Languages. In D. Brentari (Ed.), Sign languages (pp. 479–501). Cambridge: Cambridge University Press.
Schembri, A., Fenlon, J., Rentelis, R., Reynolds, S., & Cormier, K. (2013). Building the British Sign Language corpus. Language Documentation and Conservation, 7, 136–154.
Smith, W. H. (1989). The morphological characteristics of verbs in Taiwan Sign Language. Unpublished PhD thesis, Indiana University.
Stamp, R. (2016). Do signers understand regional varieties of a sign language? A lexical recognition experiment. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 21(1), 83–93.
Stamp, R., Schembri, A., Fenlon, J., Rentelis, R., Woll, B., & Cormier, K. (2014). Lexical variation and change in British Sign Language. PloS One, 9(4), e94053.
Stamp, R., Schembri, A., Fenlon, J., & Rentelis, R. (2015). Variation and change in British Sign Language number signs. Sign Language Studies, 15(2), 151–181.
Stamp, R., Schembri, A., Evans, B., & Cormier, K. (2016). British Sign Language (BSL) regional varieties in contact: Investigating the patterns of accommodation and language change. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 21(1), 70–82.
Stokoe, W. C. (1969). Sign language diglossia. Studies in Linguistics, 21, 27–41.
Stone, C., & Woll, B. (2008). Dumb O Jemmy and others: Deaf people, interpreters and the London courts in the 18th and 19th centuries. Sign Language Studies, 8(3), 226–240.
Sutton-Spence, R., & Woll, B. (1999). The linguistics of British Sign Language: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Sutton-Spence, R., Woll, B., & Allsop, L. (1990). Variation and recent change in fingerspelling in British Sign Language. Language Variation and Change, 2, 313–330.
Turner, G. H. (1995). Contact signing and language shift. In H. Bos & G. M. Schermer (Eds.), Sign language research 1994: Proceedings of the fourth European congress on sign language research, Munich, September 1–3, 1994 (pp. 211–230). Hamburg: Signum Press.
Woll, B. (1981). Borrowing and change in BSL. Paper presented at the Linguistics association of Great Britain autumn meeting, University of York.
Woll, B. (1983). Historical change in British Sign Language. Bristol: University of Bristol.
Woll, B. (1987). Historical and comparative aspects of BSL. In J. G. Kyle (Ed.), Sign and school (pp. 12–34). Clevedon: Multilingual Matters.
Woll, B. (1994). The influence of television on the deaf community in Britain. In I. Ahlgren, B. Bergman, & M. Brennan (Eds.), Perspectives on sign language usage: Papers from the fifth international symposium on sign language research (pp. 293–301). Durham: International Sign Linguistics Association.
Woll, B., Allsop, L., & Sutton-Spence, R. (1991). Variation and recent change in British Sign Language: Final report to the ESRC. Bristol: University of Bristol.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Schembri, A., Stamp, R., Fenlon, J., Cormier, K. (2018). Variation and Change in Varieties of British Sign Language in England. In: Braber, N., Jansen, S. (eds) Sociolinguistics in England. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-56288-3_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-56288-3_7
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-137-56287-6
Online ISBN: 978-1-137-56288-3
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)