Abstract
There has been a trend over recent years for Singapore to act as a magnet for sojourns from international policymakers and politicians. These sojourns attempt to learn from classroom practices as a result of Singapore’s high educational performance in the Programme for International Student Assessment (PISA) ranking. The focus of these visits from the perspective of the United Kingdom (UK) is on attainment in prestigious subjects such as Maths and Science and not on Singapore’s enlightened quadrilingual language policy. Therefore, the focus in this section on the details of classroom discourse and analysis of practice provides a welcome insight behind the facade of an educational ‘success’ story. At the same time, concerns about high-stakes testing, rote learning, learners’ lack of creativity and independent thinking have seen the East looking to the West for guidance on educational practices (Zhao, G. (2013). Rebuilding the Chinese soul: Some considerations for education. Frontiers of Education in China, 8(4), 498–517). The four chapters in this section address pedagogical practices in primary classrooms. The authors employ a variety of research methodologies and cover the themes of children’s engagement in reading, teaching morphological awareness, similarities and differences in teaching languages and the transmission of Chinese culture in Chinese language lessons.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Alexander, R. J. (2000). Culture and pedagogy: International comparisons in primary education. Oxford: Blackwell.
Alexander, R. J. (2008). Culture, dialogue and learning: Notes on an emerging pedagogy. In N. Mercer & S. Hodgkinson (Eds.), Exploring talk in school (pp. 91–114). London: Sage.
Campbell, S., Torr, J., & Cologen, K. (2012). Ants, apples and the ABCs: The use of commercial phonics programmes in prior-to-school children’s services. Journal of Early Childhood Literacy, 12(4), 367–388.
Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics, 10, 221–241.
Curdt-Christiansen, X. L., & Silver, R. E. (2012). Educational reforms, cultural clashes and classroom practices. Cambridge Journal of Education, 42(2), 141–161.
Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
European Commission/EACEA/Eurydice. (2012). Key data on teaching languages at school in Europe 2012. Brussels: Education, Audiovisual and Culture Executive Agency.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Oxford: Blackwell.
Gravelle, M. (2006). ‘I work in partnership with mainstream colleagues’: Models of support. NALDIC Quarterly, 4(2), 26–29.
Hancock, A. (2012). Inclusive practices for pupils with English as an additional language. In R. Arshad, T. Wrigley & L. Pratt (Eds.), Social justice re-examined: Dilemmas and solutions for the classroom teacher (pp. 97–113). Stoke-on-Trent: Trentham Books.
Kenner, C., & Ruby, M. (2012). Interconnecting worlds: Teacher partnerships for bilingual learning. Stoke-on-Trent: Trentham Books.
Lasagabaster, D. (2010). English achievement and student motivation in CLIL and EFL settings. Innovation in Language Learning and Teaching, 5(1), 3–18.
Lui, P. D., & McBride-Chang, C. (2010). What is morphological awareness? Tapping lexical compounding in Chinese third graders. Journal of Educational Psychology, 102(1), 62–73.
Lyster, R., Collins, L., & Ballinger, S. (2009). Linking languages through a bilingual read-aloud project. Language Awareness, 18(3–4), 366–383.
Lyster, R., Quiroga, J., & Ballinger, S. (2013). The effects of biliteracy instruction on morphological awareness. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 1(2), 169–197.
OECD. (2013). Synergies for better learning: An international perspective on evaluation and assessment. Paris: Author. Retrieved from http://www.oecd.org/edu/school/synergies-for-better-learning.htm.
Priestley, M., & Miller, K. (2012). Educational change in Scotland: Policy, context and biography. The Curriculum Journal, 23(1), 99–116. doi:10.1080/09585176.2012.650490.
Rao, N., Ng, S., & Pearson, E. (2009). Preschool pedagogy: A fusion of traditional Chinese beliefs and contemporary notions of appropriate practice. In C. K. K. Chan & N. Rao (Eds.), Revisiting the Chinese learner: Changing contexts, changing education (pp. 255–280). New York: Springer.
Scottish Executive. (2010). Curriculum for excellence. Building the curriculum 5: A framework for assessment. Edinburgh: Scottish Government.
Zhao, G. (2013). Rebuilding the Chinese soul: Some considerations for education. Frontiers of Education in China, 8(4), 498–517.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer Science+Business Media Singapore
About this chapter
Cite this chapter
Hancock, A. (2016). Commentary on ‘Practices’. In: Elaine Silver, R., Bokhorst-Heng, W. (eds) Quadrilingual Education in Singapore. Education Innovation Series. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-287-967-7_13
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-287-967-7_13
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-287-965-3
Online ISBN: 978-981-287-967-7
eBook Packages: EducationEducation (R0)