Advertisement

Conclusions and Implications for Educating Multilingual Children in Today’s World

Chapter
  • 843 Downloads

Abstract

A number of implications can be drawn from this study of young bilingual children and their development of identity associated with their languages and cultures. The children’s stories show that the children interpret their experiences in various ways, some of which align with prior research and some of which challenge current thinking and policy approaches. This chapter outlines the themes emerging from the case study as a whole and the implications for the education of multilingual children today.

Keywords

Identity Development Bilingual Education Home Language Bilingual Child Bilingual Student 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

References

  1. Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  2. Bourdieu, P. (1977). The economics of linguistic exchanges. Social Science Information, 16(6), 645–668.CrossRefGoogle Scholar
  3. Cloud, N., Genesee, F., & Hamayan, E. (2000). Dual language instruction: A handbook for enriched education. Boston: Heinle & Heinle.Google Scholar
  4. Cumming-Potvin, W. (2004). Disrupting literacy practices in a learning community: Empowerment through voicing. McGill Journal of Education, 39(2), 199–220.Google Scholar
  5. Cummins, J. (1996). Negotiating identities: Education for empowerment in a diverse society. Ontario: California Association for Bilingual Education.Google Scholar
  6. Cummins, J. (1999). BICS and CALP: Clarifying the distinction. ERIC Document ED438551 ERIC/CLL.Google Scholar
  7. Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  8. Cummins, J. (2003). Bilingual education: Basic principles. In J. Dewaele, A. Housen, & L. Wei (Eds.), Bilingualism: Beyond basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  9. Cummins, J., & Corson, D. (Eds.). (1997). Bilingual education. Volume 5 of the encyclopedia of language and education. Dordrecht: Kluwer.Google Scholar
  10. Datta, M. (2007). Bilinguality and literacy: Principles and practice. London: Continuum.Google Scholar
  11. Diaz Soto, L. (2002). Young bilingual children’s perceptions of bilingualism and biliteracy: Altruistic possibilities. Bilingual Research Journal, 26(3), 599–610.CrossRefGoogle Scholar
  12. Duff, P. (2002). The discursive co-construction of knowledge, identity and difference: An ethnography of communication in the high school mainstream. Applied Linguistics, 23(3), 289–322.CrossRefGoogle Scholar
  13. Duff, P. (2003). New directions in second language socialization research. Korean Journal of English Language and Linguistics., 3, 309–339.Google Scholar
  14. Duff, P. (2007). Second language socialization as sociocultural theory: Insights and issues. Language Teaching, 40, 309–319.CrossRefGoogle Scholar
  15. Fielding, R. (2013). Bilingual identity negotiation in practice: Teacher pedagogy and classroom interaction in a bilingual program. Language Learning Journal. doi: 10.1080/09571736.2012.757635.Google Scholar
  16. Fielding, R., & Harbon, L. (2013, Winter). Examining bilingual and bicultural identity in young students. Foreign Language Annals, 46(4), 527–544.Google Scholar
  17. Garcia, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden: Wiley Blackwell.Google Scholar
  18. Gregory, E., & Kenner, C. (2003). The out of school schooling of literacy. In N. Hall, J. Larson, & J. Marsh (Eds.), Handbook of early childhood literacy (pp. 75–84). London: Sage.CrossRefGoogle Scholar
  19. Helot, C., & de Mejia, A. (2008). Forging multilingual spaces. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  20. Hornberger, N. H. (2003). Indigenous language revitalisation, biliteracy and student voice: Instances from Quechua, Guarani and Maori bilingual education. Refereed conference proceedings and keynotes – Language Education and Diversity conference. University of Waikato (CD-Rom), Waikato, New Zealand.Google Scholar
  21. Kenner, C. (2000). Home pages: Literacy links for bilingual children. Stoke on Trent: Trentham Books.Google Scholar
  22. Kenner, C., & Gregory, E. (2003). Becoming biliterate. In N. Hall, J. Larson, & J. Marsh (Eds.), Handbook of early childhood literacy (pp. 178–188). London: Sage.CrossRefGoogle Scholar
  23. Kenner, C., & Ruby, M. (2012). Interconnecting worlds: Teacher partnerships for bilingual learning. London: Trentham Books/Institute of Education Press.Google Scholar
  24. Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  25. Lave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  26. Marsh, J. (2003). Early childhood literacy and popular culture. In N. Hall, J. Larson, & J. Marsh (Eds.), Handbook of early childhood literacy (pp. 112–125). London: Sage.CrossRefGoogle Scholar
  27. Martin, D., & Stuart-Smith, J. (1998). Exploring bilingual Children’s perceptions of being bilingual and biliterate: Implications for educational provision. British Journal of Sociology of Education, 19(2), 237–254.CrossRefGoogle Scholar
  28. Martinez-Roldan, C. (2003). Building worlds and identities: A case study of the role of narratives in bilingual literature discussions. Research in the Teaching of English, 37(4), 491–510.Google Scholar
  29. May, S. (2014). The multilingual turn. New York: Routledge.Google Scholar
  30. Molyneux, P. (2005). Transportable literacies and transformative pedagogies: An investigation of the tensions and choices in the provision of education for bilingualism and biliteracy. PhD thesis, University of Melbourne, Melbourne, Australia.Google Scholar
  31. Molyneux, P. (2006). The importance of a theory-informed understanding of additive bilingual education. Babel, 41(2), 18–23, 35.Google Scholar
  32. Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity and educational change. Essex: (Longman) Pearson Education.Google Scholar
  33. Norton, B. (2014). Identity and language learning (2nd ed.). Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  34. Paris, D. (2011). Language across difference: Ethnicity, communication, and youth identities in changing urban schools. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  35. Pease-Alvarez, L. (2003). Transforming perspectives on bilingual language socialisation. In R. Bayley & S. Schechter (Eds.), Language socialisation in bilingual and multilingual societies. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  36. Pennycook, A. (2012). Language and mobility: Unexpected places. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  37. Romaine, S. (1995). Bilingualism. Oxford: Blackwell.Google Scholar
  38. Schieffelin, B., & Ochs, E. (1986). Language socialization across cultures. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  39. Sneddon, R. (2000). Language and literacy: Children’s experiences in multilingual environments. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism., 3(4), 265–282.CrossRefGoogle Scholar
  40. Tannenbaum, M., & Howie, P. (2002). The association between language maintenance and family relations: Chinese immigrant children in Australia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 23(5), 408–424.CrossRefGoogle Scholar
  41. Thompson, P. (1992). Cognitive styles and the student as teacher. The French Review, 65(5), 701–707.Google Scholar
  42. Tomlinson, B. (2001). The inner voice: A critical factor in L2 learning. The Journal of the Imagination in Language Learning and Teaching, VI, 26–33.Google Scholar
  43. Ushioda, E. (2007). Motivation, autonomy and sociocultural theory. In P. Benson (Ed.), Learner autonomy 8: Teacher and learner perspectives. Authentik: Dublin.Google Scholar
  44. Weisskirch, R. S., & Alatorre Alva, S. (2002). Language brokering and the acculturation of Latino children. Journal of Behavioural Sciences, 24(3), 369–378.Google Scholar
  45. Wiles, S. (1985). Language and learning in multi-ethnic classrooms. In G. Wells & J. Nicholls (Eds.), Language and learning: An international perspective (pp. 83–94). London: The Falmer Press.Google Scholar
  46. Wu, J., & Bilash, O. (1998). Empowering minority students through bilingual education: A Multifunctional English-Chinese bilingual program in Western Canada. National Clearinghouse for English Language Acquisition and Language Instruction Educational Programs. http://www.ncela.gwu.edu
  47. Young, A., & Helot, C. (2003). Language awareness and/or language learning in French primary schools today. Language Awareness, 12(3–4), 234–246.Google Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media Singapore 2015

Authors and Affiliations

  1. 1.Faculty of Arts & DesignUniversity of CanberraCanberraAustralia

Personalised recommendations