Skip to main content

Expressing Uncertainty with Conditionals in Medical Discourse: A Comparison Across Genres

  • Chapter
  • First Online:
  • 677 Accesses

Part of the book series: Chinese Language Learning Sciences ((CLLS))

Abstract

The purpose of this study is to investigate the forms and functions of conditional construction in Chinese medical interactions, in terms of genres. Indefiniteness and uncertainty are ubiquitous in the medical realm; therefore, medical specialists tend to employ if-conditionals to qualify their commitment to the truthfulness of the propositions, as the inherent non-assertiveness of conditional clauses enables speakers/writers to hedge, hypothesize, and manage interactions with their audience/readers and simultaneously modify degrees of commitment to their propositions. The results demonstrate that the if-clause + consequence clause is the prototypical pattern of conditionals in Chinese. Forty-three conditional connectors are identified in spoken discourse, whereas ten are found in written discourse. The speakers prefer ruguo 如果 to initiate Chinese if-conditionals, while the writers favor monosyllabic ruo 若. Conditionals serve different communicative purposes in the physician-to-physician discourse: 12 functions are observed in either speaking or writing, respectively, with nine of them shared by both genres and the other three identified exclusively in the respective genre. To meet the communication-oriented goal of foreign language teaching, three pedagogical applications that are beneficial for both Chinese language instructors and learners are generalized and discussed.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   139.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    They are the content domain, epistemic domain, and speech-act domain.

  2. 2.

    The factuals category covers many of the features that have been called course of event, generic, or habitual conditionals in other approaches (Athanasiadou and Dirven 1997; Ferguson 2001).

  3. 3.

    The refocusing category comprises occurrences which have a marked argumentative function. The traditionally referred to ‘hypothetical conditionals’ in other approaches (Athanasiadou and Dirven 1997) are included in this category.

  4. 4.

    The discourse management category involves occurrences which guide readers and listeners to the author’s intentions and the development of the text.

  5. 5.

    The three fields are biology, business, and history and literature.

  6. 6.

    The two highest ranked modal expressions are buhui ‘won’t’ and hui ‘will which express high epistemic certainty’.

  7. 7.

    The Chinese Word Segmentation System is a free program offered online by Academia Sinica of Taiwan, which can be accessed at http://ckipsvr.iis.sinica.edu.tw/.

  8. 8.

    The source is specified at the end of each example. S refers to speaking and W stands for writing. The digit for spoken data presents the code of the speaker; W1 means that the example is extracted from the Journal of Internal Medicine of Taiwan, while W2 is from Taiwan Medical Journal.

  9. 9.

    See examples in Yeh’s study (2000: 372–373).

  10. 10.

    The adverbial clauses in Wang’s data include temporal, conditional, concessive, and casual clauses.

  11. 11.

    See examples in Wang (2002: 158) and Wang (2006: 66).

  12. 12.

    They are English, Japanese, and Korean.

  13. 13.

    The learner corpus is from the computer-based writing Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL), which consists of more than 1.14 million Chinese words.

  14. 14.

    The native speaker corpus is from the Academia Sinica balanced corpus.

References

  • Athanasiadou, A., & Dirven, R. (1997). Conditionality, hypotheticality, counterfactuality. In A. Athanasiadou, & R. Dirven (Eds.), On conditonalss again (pp. 61–96). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

    Google Scholar 

  • Bosk, L. (1980). Occupational rituals in patient management. The New England Journal of Medicine, 303(2), 71–76.

    Article  Google Scholar 

  • Brown, G., & Yule, G. (1983). Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Carney, A., Yi, J., Abraham, A., et al. (2007). Reactions to uncertainty and the accuracy of diagnostic mammography. Society of General Internal Medicine, 22, 234–241.

    Article  Google Scholar 

  • Carter-Thomas, S., & Rowley-Joliver, E. (2008). If-conditionals in medical discourse: From theory to disciplinary practice. Journal of English and Academic Purposes, 7, 191–205.

    Article  Google Scholar 

  • Chang, L. (張莉萍) (2014). 不同母語背景華語學習者的用詞特徵:以語料庫為本的研究 Salient linguistic features of Chinese learners with different L1 s: A corpus-based study. Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 19(2), 53–72.

    Google Scholar 

  • Chen, Y. (陳依婷) (2008). A corpus-based study of hedges in Mandarin spoken discourse. Unpublished MA thesis. National Taiwan University, Taipei, Taiwan.

    Google Scholar 

  • Dubois, B. (1987). Something on the order of around forty to forty-four: Imprecise numerical expressions in biomedical slide talks. Language in Society, 16, 527–541.

    Article  Google Scholar 

  • Feng, G., & Yi, L. (2006). What if Chinese had linguistic markers for counterfactual conditionals? Language and thought revisited. In Conference Paper of the 28th Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1281–1286).

    Google Scholar 

  • Eifring, H. (1991). Indirect adverbial clauses in Chinese. Cahiers de Linguistique-Asie Orientale, 20(1), 107–128.

    Article  Google Scholar 

  • Ferguson et al. (1986). Overview. In E. Traugott, A. Meulen, J. Reilly, & C. Ferguson (Eds.), On conditonals (pp. 3–20). Cambridge, England: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Ferguson, G. (2001). If you pop over there: A corpus-based study of conditionals in medical discourse. English for Specific Purposes, 20, 61–82.

    Article  Google Scholar 

  • Ford, E., & Thompson, S. (1986). Conditionals in discourse: A text-based study from English. In E. Traugott, A. Meulen, J. Reilly, & C. Ferguson (Eds.), On conditionals (pp. 353–372). Cambridge, England: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Ford, E. (1997). Speaking conditionally: Some contexts for if-clauses in conversation. In A. Athanasiadou & R. Dirven (Eds.), On conditionals again (pp. 387–413). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

    Chapter  Google Scholar 

  • He, S., & Wang, J. (2010). 華語教學語法. Taipei, Taiwan: The Crane Publishing Co., Ltd.

    Google Scholar 

  • Hyland, K. (1998). Hedging in scientific research articles. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company.

    Book  Google Scholar 

  • Hyland, K. (2009). Academic discourse: English in a global context. New York: Continuum International Publishing Group.

    Google Scholar 

  • Kong, A., Barnett, O., Mosteller, F., & Youtz, C. (1986). How medical professionals evaluate expressions of probability. The New England Journal of Medicine, 315(12), 740–744.

    Article  Google Scholar 

  • Levenkron, C., & Johnson, G. (1988). Editorial reply to Simon, E.’s letter: Will sharing uncertainty reduce physician effectiveness? Journal of General Internal Medicine, 3, 521.

    Article  Google Scholar 

  • Li, C., & Thompson, S. (1997). Mandarin Chinese: A functional reference grammar (3rd ed.). Taipei, Taiwan: The Crane Publishing Co., Ltd.

    Google Scholar 

  • Lo, Y. (羅予彣) (2010). Hedges in Chinese academic texts: How authors qualify their argument. Unpublished MA Thesis. National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan.

    Google Scholar 

  • Mead, R., & Henderson, W. (1983). Conditional form and meaning in economic text. The ESP Journal, 2, 139–160.

    Article  Google Scholar 

  • Ono, T., & Thompson, S. (1995). What can conversation tell us about syntax? In P. Davis (Ed.), Alternative linguistics: Descriptive and theoretical modes (pp. 213–271). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Perkins, R. (1983). Modal expressions in English. Norwood, New Jersey: Ablex Publishing Corporation.

    Google Scholar 

  • Prince, F., Frader, J., & Bosk, C. (1982). On hedging in physician-physician discourse. In P. Di & J. Robert (Eds.), Linguistics and the professions (pp. 83–97). New Jersey: Ablex Publishing Corporation.

    Google Scholar 

  • Rowley-Jolivet, E. (2002). Science in the making: Scientific conference presentation and the construction of facts. In E. Ventola, C. Shalom, & S. Thompson (Eds.), The language of conferencing (pp. 95–125). Bern: Perter Lang.

    Google Scholar 

  • Schwartz, B., Wolfe, H., & Pauker, S. (1981). Pathology and probabilities—A new approach to interpreting and reporting biopsies. The New England Journal of Medicine, 5(16), 917–923.

    Article  Google Scholar 

  • Simon, E. (1988). Will sharing uncertainty reduce physician effectiveness? Journal of General Internal Medicine, 3, 520–521.

    Article  Google Scholar 

  • Smith, A. K., Douglas B. W., & Robert M. A. (2013). Uncertainty - The other side of Prognosis. The New England Journal of Medicine, 368(26), 2448–2450.

    Google Scholar 

  • Srivastava, R. (2011). Dealing with uncertainty in a time of plenty. The New England Journal of Medicine, 365(24), 2252–2253.

    Article  Google Scholar 

  • Swales, M. (2002). Integrated and fragmented worlds: EAP materials and corpus linguistics. In Flowerdew, J. (Ed.), Academic discourse (pp. 150–164). Pearson Education Limited.

    Google Scholar 

  • Sweetser, E. (1990). From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Teng, S. (鄧守信) (2018). 對外漢語教學語法. A pedagogical grammar of Chinese. Taipei, Taiwan: The Crane Publishing Co. Ltd.

    Google Scholar 

  • Tsai, M. (蔡美惠) (2006). Opening hearts and minds: A linguistic framework for analyzing open questions in doctor-patient communication, Taipei, Taiwan: The Crane Publishing Co. Ltd.

    Google Scholar 

  • Varttala, T. (2001). Hedging in scientifically oriented discourse: Exploring variation according to discipline and intended audience. Unpublished Ph.D. dissertation. English Philology, University of Tampere.

    Google Scholar 

  • Wang, Y. (王萸芳) (2002). The preferred information sequences of adverbial linking in Mandarin Chinese discourse. TEXT, 22(1), 141–172.

    Google Scholar 

  • Wang, Y. (王萸芳) (2006). The information structure of adverbial clauses in Chinese discourse. Taiwan Journal of Linguistics, 4(1), 49–88.

    Google Scholar 

  • Webber, P. (1994). The function of questions in different medical journal genres. English for Specific Purposes, 13(3), 257–268.

    Article  Google Scholar 

  • Webber, P. (2005). Interactive features in medical conference monologue. English for Specific Purposes, 24, 157–181.

    Article  Google Scholar 

  • Werth, P. (1997). Conditionality as cognitive distance. In A. Athanasiadou & R. Dirven (Eds.), On conditionals again (pp. 243–271). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

    Chapter  Google Scholar 

  • Wu, H. (1994). “If triangle were circles, …”—a study of counterfactuals in Chinese and in English. Taipei, Taiwan: The Crane Publishing Co., Ltd.

    Google Scholar 

  • Wu, M. (2012). The probability approach to English if-conditional sentences. English Language Teaching, 5(5), 37–44.

    Article  Google Scholar 

  • Yeh, H. (2000). Temporal and conditional clauses in Chinese spoken discourse: A function-based study. In Proceedings of the 14th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (pp. 365–376).

    Google Scholar 

  • Yong, Q. (2016). A corpus-based study of counterfactuals in Mandarin. Language & Linguistics, 17(6), 891–915.

    Article  Google Scholar 

  • Zhuo, J. (2017). What are they good for? A constructionist account of counterfactuals in ordinary Chinese. Journal of Pragmatics, 113, 30–52.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Wan-Hua Lin .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer Nature Singapore Pte Ltd.

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Lin, WH. (2019). Expressing Uncertainty with Conditionals in Medical Discourse: A Comparison Across Genres. In: Tao, H., Chen, HJ. (eds) Chinese for Specific and Professional Purposes. Chinese Language Learning Sciences. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-9505-5_10

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-13-9505-5_10

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Singapore

  • Print ISBN: 978-981-13-9504-8

  • Online ISBN: 978-981-13-9505-5

  • eBook Packages: EducationEducation (R0)

Publish with us

Policies and ethics