Skip to main content

Appendix One Chinese Translations and Rewritings of Ibsen’s Works

  • Chapter
  • First Online:
  • 254 Accesses

Abstract

Pan Jiaxun 潘家洵, trans., Esiteluote de Yingge furen 厄斯特羅特的英格夫人 (Lady Inger of Ostraat). Yibusheng wenji 易卜生文集 (Collected works by Ibsen), vol. 1. Edited by Zhang Fusheng 張福生, 204–309. Beijing: Renmin wenxue chubanshe 人民文學出版社, 1995.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   69.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer Nature Singapore Pte Ltd.

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Tam, Kk. (2019). Appendix One Chinese Translations and Rewritings of Ibsen’s Works. In: Chinese Ibsenism. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-6303-0_13

Download citation

Publish with us

Policies and ethics