Abstract
India is a home to various vernaculars. Due to the widespread usage of the Internet, the amount of information available is huge, thus people tend to bend toward these available resources for the information retrieval for various vernaculars. Indian dialects give charming four particular vernacular families, to be specific; those Indo-Aryan, those Austro-Asiatic, those Tibeto-Burman, and the Dravidian. Kannada belongs to the Dravidian family. The main focus of this paper is interpretation of Kannada language in particular for the people familiar in English to get access to the required information without much difficulty. Suitably, it is fundamental to build an information retrieval (IR) instrument or device for the Kannada composite. Keeping in mind the end goal to build up an IR apparatus encompassing the Kannada dialect, the specifics of the dialect are to be recognized. This paper gives a rule-based approach which additionally strips fourteen diverse significant portrayals of postfixes (pratyaya in Kannada), along with the subclasses by interpreting morphophonemic assurance and involving a zero-shot noise suppressing algorithm for the texts or document(s) encompassing images along with them.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Baldonado Census of India: Abstract of speakers’ strength of language and mother dialect-2001. www.censusindia.gov.in
Narasimha Raju, B.N.V. et.al.: Interpretation approaches in cross language information retrieval. In: Proceedings of International Conference on Computer and Communications Technologies (ICCCT). IEEE (2014)
Siddiqui, T., Tiwary, U.S.: Natural Language Processing and Information Retrieval. Oxford Press (2008)
Rao, D.D.: Machine interpretation a gentle introduction. Resonance (1998)
Narayana Murthy, K.: Computer processing of Kannada language, University of Hyderabad
Knowles, F.: The pivotal role of the dictionaries in a machine interpretation system. In: Lawson, V. (ed.) Practical experience of machine interpretation. North Holland, Amsterdam (1982)
Reddy, M.V., Hsanumanthappass, M.: Machine translation for English to Kannada
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer Nature Singapore Pte Ltd.
About this paper
Cite this paper
Kulkarni, S., Goudar, R.H. (2018). Building an Information Retrieval Apparatus for Kannada Language: A Rule-Based Machine Interpretation System with Noise Suppression. In: Sa, P., Bakshi, S., Hatzilygeroudis, I., Sahoo, M. (eds) Recent Findings in Intelligent Computing Techniques . Advances in Intelligent Systems and Computing, vol 709. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-10-8633-5_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-10-8633-5_7
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-10-8632-8
Online ISBN: 978-981-10-8633-5
eBook Packages: EngineeringEngineering (R0)