Abstract
Todorova looks at the largely neglected field of English language children’s literature published in Hong Kong in the last two decades. Selecting books that take the city as their main backdrop, she talks about Hong Kong’s diversity, as represented in these books. Todorova uses methods drawn from imagology research to analyze the localities representing or purporting to represent Hong Kong, the characters and their cultural identity, and the specific elements of Hong Kong culture as identified in both the text and illustrations of the books. Even more than in the books, Hong Kong’s diversity is represented among authors and illustrators of Anglophone children’s books. The chapter ends with an analysis on the importance of representing diversity for the children of Hong Kong.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Turnbull (1990), 134–135.
- 2.
Leerseen (2007), 17–32.
- 3.
The paratext includes both epitext and peritext, as defined by Genette (1997).
- 4.
See O’Sullivan (2011).
- 5.
Eagleton (1996), 175.
- 6.
Pinsent, 1997, 5.
- 7.
See Ghosn (2003).
- 8.
Bishop, 1990, ix–xi.
- 9.
Xie (1999), 13.
- 10.
For more see “Children’s Literature.” Hong Kong English Literature Database. http://www.hongkong-english-lit.net/Children’s.htm. Accessed November 28, 2016.
- 11.
Bolton and Lim (2002), 307.
- 12.
Abbas (1997), 12.
- 13.
Ibid., 12.
- 14.
O’Callaghan and Kiggell (2010).
- 15.
Cooper (2014)
- 16.
Hong Kong consists of three regions: Hong Kong Island, Kowloon, and the New Territories and Outlying Islands. Hong Kong Island is the historical, political, and economic center of Hong Kong. The New Territories is the biggest part of Hong Kong, housing half the territory’s population. The New Territories still consists of significant rural areas.
- 17.
Houng (2016b)
- 18.
Cooper (2015)
- 19.
Whittington (2012)
- 20.
Whittington (2010).
- 21.
see Leou (2010).
- 22.
see Leou (2012).
- 23.
see Leou (2015).
- 24.
For more, see Leou’s website http://www.ellenleoubooks.com
- 25.
Mittal (2016), 218.
- 26.
Ibid., 228.
- 27.
For more listen to the video of an interview Houng (2016a).
- 28.
Ibid.
- 29.
For more see the whole interview with Ellen Leou (2014).
- 30.
Jay (2010).
- 31.
Bolton and Lim, 307.
- 32.
Kymlicka (1995), 9.
- 33.
Said (1994), xxix
- 34.
Council of Europe (1995), 23.
- 35.
Semprini (2004), 37 (translation mine).
- 36.
For more see Leou (2014).
References
Abbas, Ackbar. Hong Kong: Culture and the Politics of Disappearance. Hong Kong: Hong Kong UP, 1997.
Bolton, Kingsley and Shirley Geok-lin Lim. “Futures for Hong Kong English.” Hong Kong English: Autonomy and Creativity, edited by Kingsley Bolton, 295–313. Hong Kong: Hong Kong UP, 2002.
Bishop, Rudine Sims. “Mirrors, windows, and sliding glass doors.” Perspectives Choosing and Using Books for the Classroom 6.3 (1990): ix–xi.
Cooper, Matthew. Black Rain Day. Illustrated by Stephanie Suen. Hong Kong: Muffin Books, 2015.
_____. Lost in Hong Kong. Illustrated by Fiona Lai. Hong Kong: Pangolin Books, 2014.
Council of Europe. All Equal All Different: Education Pack. Strasbourg: Council of Europe, 1995.
Eagleton, Terry. Literary Theory: An Introduction. Minneapolis: Minnesota UP, 1996.
Genette, Gérard. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Trans. Jane Lewin. Cambridge: Cambridge UP, 1997.
Ghosn, Irma-Kaarina. “Children’s Literature and the Culture of Peace.” UNESCO Conference on Intercultural Education, 15–18 June 2003.
Houng, Jane. “Writing Fiction for Hong Kong Children in English”. Hong Kong Book Fair, 2016b. Available at https://www.youtube.com/watch?v=n6eUTXqukG0.
———. Lantau Life. Illus. Vasavi Seethepalli. Hong Kong: self-published, 2011.
_____. Cat Soup and Other Short Stories. Hong Kong: QX Publishing, 2016a.
Jay, Paul. Global Matters: The Transnational Turn in Literary Studies. Ithaca: Cornell UP, 2010.
Kymlicka, Will. Multicultural Citizenship: A Liberal Theory of Minority Rights. New York: Oxford UP, 1995.
Leerseen, Joep. “Imagology: History and method.” Imagology: The cultural construction and literary representation of national character. A critical Survey. Edited by Manfred Beller and Joep Leerssen. Amsterdam: Rodopi, 2007. 17–32.
Leou, Ellen. Interview. IMW, 2014. Available at http://www.inspiremewith.com/ellen-lou.
———. Lulu the Hong Kong Cat - The Hong Kong Time Machine. Big Good Company, 2015.
_____. Lulu the Hong Kong Cat – Christmas in Sham Shui Po. Big Good Company, 2012.
_____. Lulu the Hong Kong Cat – Or the Adventures of Lulu the Hong Kong Cat on the Day She Snuck Out. Big Good Company, 2010.
Mittal, Anjali. The Secret of the Golden Dragon. Surrey: Goldenford Publishers, 2016.
Mo, Timothy. The Monkey King. Hong Kong: Paddleless Press, 1978.
Ng, Ellen. Hong Kong from A to Z. Hong Kong: MiniFab Ltd, 2017.
O’Callaghan, Joanne and Ralph Kiggell. My Hong Kong. Hong Kong: Peak Publishing, Ltd, 2010.
O’Sullivan, Emer. “Imagology Meets Children’s Literature.” International Research in Children’s Literature 4.1 (2011): 1–14.
Pinsent, Pat. Children’s Literature and the Politics of Equality. London: David Fulton, 1997.
Said, Edward. Culture and Imperialism. London: Vintage, 1994.
Semprini, Andrea. Multikulturalizam, Beograd: Clio, 2004.
Turnbull, Mary C. “Hong Kong: fragrant harbor, city of sin and death.” In Asia in Western Fiction, edited by Robyn W. Winks and James Robert Rush, 117–136. Honolulu: University of Hawaii Press, 1990.
Whittington, Theadora. The Dragon’s Back. Hong Kong: Blacksmith Books, 2010.
_____. The Mermaid and the Pink Dolphin. Hong Kong: MCCM creations, 2012.
Xie, Shaobo. “Rethinking the Identity of Cultural Otherness: The Discourse of Difference as an Unfinished Project.” Voices of the Other: Colonialism, Postcolonialism and Neocolonialism in Children’s Literature, edited by Roderick McGillis. New York: Garland, 1999. 1–16.
Interviews
Cooper, Matthew. Email interview, 2017.
Houng, Jane. Email interview, 2017.
Mittal, Anjali. Face-to-face interview, 2017.
Vittachi, Nury. Face-to-face interview, 2017.
Whittington, Theadora. Email interview, 2017.
Ng, Ellene. Face-to-face interview, 2017.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Todorova, M. (2018). Hong Kong Diversity in Anglophone Children’s Fiction. In: Polley, J., Poon, V., Wee, LH. (eds) Cultural Conflict in Hong Kong. Palgrave Macmillan, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-10-7766-1_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-10-7766-1_5
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Singapore
Print ISBN: 978-981-10-7765-4
Online ISBN: 978-981-10-7766-1
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)