Skip to main content

Integrating Indigenous Māori Frameworks to Ignite Understandings Within Initial Teacher Education—and Beyond

  • Chapter
  • First Online:
Promising Practices in Indigenous Teacher Education

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 139.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Hōaka Pounamu extends teachers to use Māori language as the medium of instruction in the classroom. It aims to develop graduates who will leader Māori language and knowledge in bilingual, immersion and mainstream settings.

  2. 2.

    The Treaty of Waitangi/Te Tiriti o Waitangi is an agreement signed in 1840 between Māori and the British Crown. The three Treaty principles (partnership, protection and participation) provide a foundation for educational policy specific to curriculum, teaching and learning.

  3. 3.

    The Te Whare Tapa Whā framework encapsulates four dimensions (relational, physical, psychological and spiritual) that reflect an holistic Māori worldview of health and well-being.

  4. 4.

    The Educultural Wheel and The Hikairo Rationale both draw from traditional Māori values that support teachers to embed culturally responsive pedagogies in contemporary times. The former emphasises effective class wide organisation; the latter emphasises behaviour management strategies. Successful implementation requires teachers to interrogate their own attitudes and dispositions.

References

  • Abbiss, J., Astall, C., & Fickel, L. (2016). Masters in teaching and learning qualification: Professional practice guide. Christchurch: School of Teacher Education, College of Education, Health and Human Development, University of Canterbury.

    Google Scholar 

  • Durie, M. (1998). Whaiora Māori health. Auckland: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Ellis, R. (2008, December). Principles of instructed second language acquisition. CAL Digest, 6.

    Google Scholar 

  • Higgins, J., Pararangi, M., Wilson, R., & Klaracich, Y. (2005). Effective teaching strategies for Māori students in an English-medium numeracy classroom. In Higgins, K. C. Irwin, G. Thomas, T. Trinick & J. Young-Loveridge, Findings from the New Zealand Numeracy Development Project 2004 (pp. 74–78). Wellington, New Zealand: Ministry of Education.

    Google Scholar 

  • Liddicoat, A. J. (2008). Pedagogical practice for integrating the intercultural in language teaching and learning. Japanese Studies, 28(3), 277–290. doi:10.1080/10371390802446844.

    Article  Google Scholar 

  • Macfarlane, A. (1997). The Hikairo Rationale: Teaching learners with emotional and behavioural difficulties: A bicultural approach. Waikato Journal of Education, 3, 153–168.

    Google Scholar 

  • Macfarlane, A. (2004). Kia hiwa rā - listen to culture: Māori students’ plea to educators. Wellington: NZCER Press.

    Google Scholar 

  • Macfarlane, S. (2009). Te pikinga ki runga: Raising possibilities. SET: Research Information for Teachers, 2, 42–50.

    Google Scholar 

  • Macfarlane, S. (2011, October). In pursuit of culturally responsive pathways: Whaia ki te ara tika. Presented at the New Zealand RTLB Annual Conference: ‘Ara tika – On track’. Awapuni Function Centre, Palmerston North, NZ.

    Google Scholar 

  • Macfarlane, A. (2015). Sociocultural futures. In A. Macfarlane, M. S. Macfarlane & M. Webber (Eds.), Sociocultural realities: Exploring new horizons (pp. 195–206). Christchurch: Canterbury University Press.

    Google Scholar 

  • Macfarlane, S., Macfarlane, A., & Gillon, G. (2015). Sharing the food baskets of knowledge: Creating space for a blending of streams. In A. Macfarlane, S. Macfarlane & M. Webber (Ed.), Sociocultural realities: Exploring new horizons (pp. 52–67). Christchurch: Canterbury University Press.

    Google Scholar 

  • Mead, H. M., & Grove, N. (2001). Ngā pēpeha a ngā tīpuna. Wellington: Victoria University Press.

    Google Scholar 

  • Ministry of Education (2009). Te aho arataki marau mō te ako i te reo Māori kura auraki: Curriculum guidelines for teaching and learning te reo Māori in English-medium schools: Years 1–13. Wellington: Learning Media.

    Google Scholar 

  • Ministry of Education (2013a). Ka hikitia: Accelerating success 2013-2017. Wellington: Ministry of Education.

    Google Scholar 

  • Ministry of Education (2013b). Tātaiako: Cultural competencies for teachers of Māori learners. Wellington: Ministry of Education.

    Google Scholar 

  • Ministry of Education (2013c). Learning programme design. Retrieved from http://seniorsecondary.tki.org.nz/Learning-languages/Learningprogramme-design.

  • Rivers, J. (2010). An introduction to the concept of intercultural communicative language teaching and learning: A summary for teachers Retrieved from https://www.educationcounts.govt.nz/publications/curriculum/an-introduction-to-the-concept-of-intercultural-communicativelanguage-teaching-and-learning-a-summary-for-teachers/2.-intercultural-language-teaching.

  • Ruwhiu, L. (2009). Indigenous issues in Aotearoa New Zealand. In M. Connolly & L. Harms (Eds.), Social work: Context and practice (2nd ed.) (pp. 107–129). Melbourne: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Whitinui, P. (2014). Indigenous-based inclusive pedagogy: The art of kapa haka to improve educational outcomes for Māori students in mainstream secondary schools in Aotearoa, New Zealand. International Journal of Pedagogies and Learning, 6(1), 3–22. doi:10.5172/ijpl.6.1.3.

    Article  Google Scholar 

  • Williams, H. W. (2003). Dictionary of the Māori language. Wellington: Legislation Direct.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Te Hurinui Clarke .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 Springer Nature Singapore Pte Ltd.

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Clarke, T.H., Macfarlane, S., Macfarlane, A. (2018). Integrating Indigenous Māori Frameworks to Ignite Understandings Within Initial Teacher Education—and Beyond. In: Whitinui, P., Rodriguez de France, C., McIvor, O. (eds) Promising Practices in Indigenous Teacher Education. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-10-6400-5_6

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-10-6400-5_6

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Singapore

  • Print ISBN: 978-981-10-6399-2

  • Online ISBN: 978-981-10-6400-5

  • eBook Packages: EducationEducation (R0)

Publish with us

Policies and ethics