Skip to main content

Hsiung’s Cultural Translation of the Peking Opera Wang Baochuan

  • Chapter
  • First Online:
Transcultural Encounters in Knowledge Production and Consumption

Part of the book series: Encounters between East and West ((EEWIP))

  • 417 Accesses

Abstract

In modern history, the first English version of the Peking Opera Wang Baochuan was translated by Chinese playwright S.I. Hsiung in 1934. When it was performed on stage in London in the 1930s, it won huge success. Later on, the English version Lady Precious Stream was adapted into different languages and performed on stage in more than 40 countries around the world. This paper explores Hsiung’s translation of the Peking Opera Wang Baochuan from a cultural perspective. The transcultural adaptation and rewriting of the Chinese story are examined with examples to analyze Hsiung’s translation strategies from the textual and extra-textual levels. The study reveals that if a translated text intends to be smoothly accepted in a target culture, the translator should reproduce the text on the level of culture as a whole rather than of the word or sentence of the source text, and take into account the poetics in the receiving culture when the translation is made.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

References

Download references

Acknowledgements

Supported by National Social Sciences Fund Project (13BYY041) and Fundamental Research Funds for the Central Universities (2013XG002).

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Huijuan Ma .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 Springer Nature Singapore Pte Ltd. and Higher Education Press

About this chapter

Cite this chapter

Ma, H. (2018). Hsiung’s Cultural Translation of the Peking Opera Wang Baochuan . In: Song, X., Sun, Y. (eds) Transcultural Encounters in Knowledge Production and Consumption. Encounters between East and West. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-10-4920-0_5

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-10-4920-0_5

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Singapore

  • Print ISBN: 978-981-10-4919-4

  • Online ISBN: 978-981-10-4920-0

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics