Abstract
In a letter dated February 2, 1972, Hannah Arendt confided, in passing, to Heidegger: “In the course of the last weeks, I took a break and read Merleau-Ponty, whom you know well, for the first time. To me, he seems to be much better and more interesting than Sartre. Don’t you think so, too?”
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
The German sentence reads “Merleau-Ponty war auf dem Weg von Husserl zu Heidegger.”
The original poem reads: Dank/Gelassen gehören der rufenden Eignis, / rufend den Weg vor die Ortschaft/ des fugsamen Denkens/gegen sich selber —/verhaltenes Ver-Hältnis.//Armselig verwahrt ein Geringes/ ungesprochen Vermächtnis:/Sagen `A, 17, 19eta/Nennen die Lichtung:/Entbergen den Vorenhalt /alter Befugnis/aus währendem An-Fang. Hannah Arendt and Martin Heidegger, Briefe 1925 bis 1975: und andere Zeugnisse. Ursula Ludz., ed., (Frankfurt am Main: Klostermann, 1999), 227. [Translation by translators and the volume editor. — Ed.]
Cf. “Topology of Being,” in Martin Heidegger, Aus der Erfahrung des Denkens (Pfullingen: G. Neske, 1954), 23; Heidegger, Wegmarken ( Frankfurt am Main: Klostermann, 1967 ), 240.
Maurice Merleau-Ponty, The Visible and the Invisible trans. Alphonso Lingis (Evanston: Northwestern University Press, 1968), 36; cited in Arendt, 49.
Merleau-Ponty, Signs, trans. Richard McCleary (Evanston: Northwestern University Press, 1964 ), 174.
Merleau-Ponty, Themes from the Lectures at the Collège de France 1952–1960,trans. John O’Neill (Evanston: Northwestern University Press, 1970), 105; translation modified.
Merleau-Ponty, Notes des Cours 1959–1961. Préface de Claude Lefort (Paris: Gallimard, 1996), 67. All translations of this text are by the translators.
Merleau-Ponty, Themes from the Lectures at the Collège de France 1952–1960,106.
Edmund Husserl, Krisis III, 173; cited in Merleau-Ponty, Notes des Cours 1959–1961,81.
Merleau-Ponty, Themes from the Lectures at the Collège de France 1952–1960,85.
Merleau-Ponty, Notes des Cours 1959–1961,91.
Merleau-Ponty, Themes from the Lectures at the Collège de France 1952–1960,109, translation modified.
Merleau-Ponty, Notes des Cours 1959–1961,92; Themes from the Lectures at the Collège de France 1952–1960,109.
Merleau-Ponty, Themes from the Lectures at the Collège de France 1952–1960,109.
Merleau-Ponty, Notes des Cours 1959–1961,93.
Heidegger, Introduction to Metaphysics, trans. Gregory Fried and Richard Polt (New Haven: Yale University Press, 2000 ), 35.
Heidegger, The Principle of Reason, trans. R. Lilly ( Bloomington: Indiana University Press, 1991 ), 51.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2002 Springer Science+Business Media Dordrecht
About this chapter
Cite this chapter
Taminiaux, J. (2002). Merleau-Ponty’s Reading of Heidegger. In: Babich, B.E. (eds) Hermeneutic Philosophy of Science, Van Gogh’s Eyes, and God. Boston Studies in the Philosophy and History of Science, vol 225. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-017-1767-0_21
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-017-1767-0_21
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-90-481-5926-0
Online ISBN: 978-94-017-1767-0
eBook Packages: Springer Book Archive