Abstract
Subject to the express provisions of this Constitution no law or decision of the House of Representatives or of any of the Communal Chambers, and no act or decision of any organ, authority or person in the Republic exercising executive power or administrative functions, shall discriminate against any of the two Communities or any person as a person or by virtue of being a member of a Community.
Résumé
Sous réserve des dispositions expresses de la présente Constitution, aucune loi ni décision de la Chambre des Représentants ou de l’une des Chambres de Communauté, aucune loi ni décision émanant d’un organe, d’une autorité ou d’une personne quelconque de la République, dans l’exercice du pouvoir exécutif ou de fonctions administratives, ne doit établir de discrimination à l’encontre de l’une ou l’autre Communauté, ou d’une personne à titre individuel ou à titre de membre d’une Communauté.
Source: Cmnd. 1093, London, H.M.S.O., p. 94.
Source: Union Interparlementaire, Informations constitutionnelles et parlementaires, octobre 1 g60-j anvier 1961, Genève.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Author information
Consortia
Rights and permissions
Copyright information
© 1961 Springer Science+Business Media Dordrecht
About this chapter
Cite this chapter
Council of Europe/Conseil de L’Europe. (1961). Documents. In: Yearbook of the European Convention on Human Rights / Annuaire de la Convention Europeenne des Droits de L’homme. Yearbook of the European Convention on Human Rights, vol 3. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-015-2719-4_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-015-2719-4_11
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-94-015-1595-5
Online ISBN: 978-94-015-2719-4
eBook Packages: Springer Book Archive