Abstract
This chapter is intended to illustrate the role of lexica in the development of text-to-speech synthesis systems. It will not be concerned with theoretical issues of lexicography, rather it will provide concrete descriptions of the tasks where lexica are required and of the alternatives and choices faced by speech-technology researchers. Both lexica in text-to-speech and lexica for text-to-speech will be considered, that is both the questions of the in-system implementation of lexical knowledge and of the extraction of linguistic information from external lexical sources.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Allen, J. (1992). Overview of text-to-speech systems, in S. Fumi und M. Sondhi (ed.), Advances in Speech Signal Processing, New York.
Angelini, B. et al. (1997). Automatic diphone extraction for an Italian text-to-speech system, Proceedings Eurospeech 97, Rhodes.
Balestri, M. (1991). A coded dictionary for stress assignment rules in Italian, Proceedings Eurospeech 91, Genova.
Balestri, M. et al. (1992). Comparison of natural and synthetic speech intelligibility for a reverse telephone directory service, Proceedings ICSLP 92, Banff.
Balestri, M. et al. (1993). The CSELT system for Italian text-to-speech synthesis, Proceedings Eurospeech 93, Berlin.
Billi, R. et al. (1994). Interactive voice technology at work: the CSELT experience, Proceedings IV7TA 94, Kyoto.
Campbell und A. Black, N. (1997). Prosody and the selection of source units for concatenative synthesis, in J. van Santen et al. (ed.), Progress in Speech Synthesis, New York.
Edginton, M. et al. (1996). Overview of current text-to-speech techniques: Part I - Text and linguistic analysis, BT Technology Journal.
Ferri, G. et al. (1997). A complete linguistic analysis for an Italian text-to-speech system, in J. van Santen et al. (ed.), Progress in Speech Synthesis, New York.
Gili Fivela, B. und S. Quazza (1997). Text-to-prosody parsing in an Italian synthesizer, Proceedings Eurospeech 97, Rhodes.
Klatt, D. (1987). Review of text-to-speech conversion for English, Journal of the Acoustical Society of America.
Lammens, J (1993). Multiple paths to the lexicon, in V. van Heuven und L. Pols (ed.), Analysis and Synthesis of Speech,Berlin.
Liberman, M. und K.W. Church (1992). Text analysis and word pronunciation in textto-speech synthesis, in S. Fumi und M. Sondhi (ed.), Advances in Speech Signal Processing, London.
Rabiner, L. (1994). The role of voice processing in telecommunications, Proceedings 1 V7TA 94, Kyoto.
Ratti, D. et al. (1988). Flessioni, Rime, Anagrammi, Zanichelli, Bologna.
Salza, P. (1990). Phonetic transcription rules for text-to-speech synthesis of Italian, Phonetica.
Spiegel, M. und E. Winslow (1995). Advances in the implementation of effective reverse directory (ACNA) services, Proceedings AVIOS 95.
t Hart, J. et al. (1990). A Perceptual Study of Intonation, Cambridge.
Zingarelli, N. (1987). Il nuovo Zingarelli. Vocabolario della lingua italiana, Zanichelli, Bologna.
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2000 Springer Science+Business Media Dordrecht
About this chapter
Cite this chapter
Quazza, S., van den Heuvel, H. (2000). The Use of Lexica in Text-to-Speech Systems. In: Van Eynde, F., Gibbon, D. (eds) Lexicon Development for Speech and Language Processing. Text, Speech and Language Technology. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-010-9458-0_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-010-9458-0_7
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-0-7923-6369-9
Online ISBN: 978-94-010-9458-0
eBook Packages: Springer Book Archive