Abstract
This chapter focuses on grammar gathering techniques. By “grammar” we mean the morphology and syntax of a language. Phonology and phonetics data gathering techniques were addressed in Chapter 10. In this introduction, we present preliminary questions about grammar gathering techniques (Section 12.1.1), and then discuss issues of terminology and classification regarding grammar gathering tasks (Section 12.1.2). Then, as in Chapter 11, we divide the discussion into morphosyntax, morphology, and syntax. Morphosyntax gathering techniques (Section 12.2) are those that can be applied equally well to morphology and to syntax; morphology gathering techniques (Section 12.3) apply to morphology only; and syntax gathering techniques (Section 12.4) apply to syntax only.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
As far as we can tell, the only explicit philosophy about being a descriptive fieldworker ever developed is Everett’s (2004) view, derived from the philosopher William James (1842-1910), and emphasizing the concepts of coherence, empiricism, and usefulness.
- 2.
In contrast, the practical advice in textbooks for learning a language in the field (such as Brewster and Brewster 1976, or Healey 1975) or for studying an endangered language with the Master-Apprentice method (Hinton et al. 2002) are directional, because they are meant for language learning. Such carefully structured programs are hard to apply to data gathering.
- 3.
It also includes about 40 sentences to be considered as examples or to be translated, which according to the Eurotyp guidelines (König et al. 1993) is not enough to have it qualify as a Mixed questionnaire.
- 4.
These elicitation methods are described below under Easy methods.
- 5.
This is a sampling of questionnaires we have examined; it does not include others such as Johnston (1980) on Oceanic (Austronesian) languages, which we were unable to obtain.
- 6.
Questionnaires designed for lexical elicitation only are discussed in Chapter 8.
- 7.
The story of the horse Clever Hans can be easily found online, e.g. in http://en.wikipedia.org/wiki/Clever_Hans.
- 8.
Interestingly, Samarin (1967b:54) suggests that confirmation of Voegelin’s statements about Bloomfield’s method is needed.
- 9.
If the reader is curious why we were discussing a banana in Yupik, I [de Reuse] had asked the speaker to comment on a story in a children’s book. I had apparently forgotten there was a banana in the story.
- 10.
Proverbs and riddles have the advantage of being short texts, and so are also useful for syntactic study, if the fieldworker looks out for any unusual syntactic or pragmatic features they might show.
- 11.
Actually, a less proper word than “stuff” was used.
- 12.
It is also interesting that one speaker combined the two allomorphs in post-consonantal position (as -pətəftə-), but retained -ftə-after vowels (Badten et al. 2008:609).
- 13.
One point that has not been made before is that the semantic contrast between Athabascan Imperfective and Perfective seems to me [de Reuse] to be very similar to the contrast between Imperfective and Perfective in Arabic. Now, that is my impression from my reading, but until an Arabist has a serious look at Athabascan aspect, we will not know for sure.
- 14.
Nancy Caplow (p.c.) observed the same reluctance during her fieldwork on Tibetan languages.
- 15.
Once a preliminary phonemicization is carried out, it might well be possible for the syntactic fieldworker to omit, for some time, certain aspects of the phonology in transcription, such as perhaps tones, gemination, or vowel length. But in the final analysis and description, a full transcription should be presented.
- 16.
Unless, perhaps, they really like cats, or Chomsky, or both!
References
Abbi, Anvita. 2001. A Manual of Linguistic Field Work and Indian Language Structures.(Lincom Handbooks in Linguistics 17.) Munich: Lincom Europa
Abraham, Werner. 1991a. Modal particle research: the state of the art. Multilingua10(1/2):9–15.
Abraham, Werner, ed. 1991b. Discourse particles: descriptive and theoretical investigations in the logical, syntactic and pragmatic properties of discourse particles in German.Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Aikhenvald, Alexandra Y. 2004. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Aikhenvald, Alexandra Y. 2007. Typological Distinctions in Word-Formation. In Language Typology and Syntactic Description. Vol. 3: Grammatical categories and the lexicon, ed. by Timothy Shopen, 1–65. Cambridge: Cambridge University Press. [2ndedition].
Aitken, Barbara. 1955. A note on eliciting. International Journal of American Linguistics21(1):81.
Ameka, Felix K. 2006. Real descriptions: Reflections on native speaker and non-native speaker descriptions of a language. In Catching language: The Standing Challenge of Grammar Writing, ed. by Felix K. Ameka, Alan Dench, and Nicholas Evans, 69–112. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 167.) Berlin: Mouton de Gruyter.
Ammon, U., N. Dittmar, and K. Mattheier, eds. 1988. SociolinguisticsVol. 2. Chapter 8, Elicitation methods. Berlin: Mouton de Gruyter.
Anttila, Raimo. 1972. An Introduction to Historical and Comparative Linguistics. New York: Macmillan.
Badten, Linda Womkon, Vera Oovi Kaneshiro, Marie Oovi, Christopher Koonooka, and Steven A. Jacobson. 2008. St. Lawrence Island/Siberian Yupik Eskimo Dictionary. Fairbanks: Alaska Native Language Center, University of Alaska.
Barðdal, Jóhanna, and Shobhana Chelliah, eds. 2009. The Role of Semantic, Pragmatic and Discourse Factors in the Development of Case. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Barnum, Francis, S. J. 1893. Life on the Alaska Mission. Woodstock, MD: Woodstock College Press.
Basset, André. 1951. L’enquête linguistique. Conférence de l’Institut de Linguistique de l’Université de ParisX. Années 1950–1951, 7–22. Paris: Librairie C. Klincksieck.
Berlin, Brent, and Terrence Kaufman. 1985–1987. South American Indian Languages Documentation Project(SAILP). Projeto de Documentação das Linguas da America del Sul.Introdução, Questionario Gramatical, Questionario Lexical. Department of Anthropology, University of California, Berkeley, and Department of Linguistics, University of Pittsburgh.
Bjerre, Tavs, Eva Engels, Henrik Jørgensen, and Sten Vikner. 2008. Points of convergence between functional and formal approaches to syntactic analysis. Working Papers in Scandinavian Syntax82:131–166. Lund: Center for Language and Literature.
Bliss, Heather, and Elizabeth Ritter. 2001. Developing a Database of Personal and Demonstrative Pronoun Paradigms: Conceptual and Technical Challenges. In Proceedings of the ICRS Workshop on Linguistic Databases, ed. by Steven Bird, Peter Buneman, and Mark Lieberman.
Bohnemeyer, Jürgen, Melissa Bowerman, and Penelope Brown. 2001. Cut and break clips. In Manual for the Field season 2001, ed. by Stephen C. Levinson and Nicholas J. Enfield. Nijmegen: Max Planck Institute Language and Cognition Group.
Bouquiaux, Luc, Jacqueline M. C. Thomas, and James Robert. 1992. Studying and Describing Unwritten Languages.Dallas, TX: SIL International.
Bowen, Elenore Smith. 1964. Return to Laughter. 2nd ed. New York: Doubleday.
Bowern, Claire. 2008. Linguistic Fieldwork. A Practical Guide. New York: Palgrave MacMillan.
Bridgeman.Lorraine I, and Sarah Gudschinsky. 1965. Plano para pesquisas nas línguas Tupi. In O Setor Linguistico do Museu Nacional (Organização e objetivos), ed. by L. de Castro Faria, 17–25. Publicações avulsas do Museu NacionalNo. 49. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Bryant Margaret. 1945. Proverbs and How to collect Them. Greensboro: NC: American Dialect Society.
Capell, Arthur. 1965. Linguistic materials for fieldworkers in Australia. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
Carroll, John, Thomas Bever, and Chava Pollack. 1981. The Non-Uniqueness of Linguistic Intuitions. Language57(2):368–383.
Chafe, Wallace L., ed. 1980. The Pear Stories: Cognitive, Cultural, and Linguistic Aspects of Narrative Production. Norwood, NJ: Ablex.
Chelliah Shobhana L. 1997. A Grammar of Meithei. (Mouton Grammar Library 17.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Chelliah, Shobhana L. 2001. The role of text collection and elicitation in linguistic fieldwork. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 152–165. Cambridge: Cambridge University Press.
Chomsky, Noam A. 1957. Syntactic Structures. The Hague: Mouton.
Cohen Marcel S. 1950-1951. Questionnaire Linguistique. Nimègue, The Netherlands: Comité International Permanent de Linguistes, Commission d’Enquête Linguistique.
Comrie, Bernard, and Norval Smith. 1977. Lingua Descriptive Studies: Questionnaire. Lingua42.1–72.
Coulmas, Florian, ed. 1981a. A Festschrift for Native Speaker. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Coulmas, Florian. 1981b. Introduction: The Concept of Native Speaker. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 1–25. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Cowart, Wayne. 1997. Experimental Syntax: Applying Objective Methods to Sentence Judgments. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Crain, Stephen, and Rosalind Thornton. 1998. Investigations in Universal Grammar: A Guide to Experiments on the Acquisition of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Crowley, Terry. 2007. Field Linguistics. A Beginner’s Guide. Oxford: Oxford University Press.
Dale, Ian R. H. 1978. Beyond intuition: the use of questionnaires in linguistic investigation. Anthropological Linguistics20(4):158–66.
Diller, Anthony V. N., and Wilaiwan Khanittanan. 2002. Syntactic Enquiry as a Cultural Activity. In Ethnosyntax. Explorations in Grammar and Culture, ed. by Nicholas J. Enfield, 30–51. Oxford and New York: Oxford University Press.,
Dimmendaal, Gerrit J. 2001. Places and People: fieldsites and informants. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 55–75. Cambridge: Cambridge University Press.
Dixon, R. M. W. 2007. Field Linguistics: a minor manual. Sprachtypologie und Universalienforschung(Focus on Linguistic Fieldwork, ed. by Alexandra Aikhenvald) 60(1).12–31.
Dixon, R. M. W. 2010a. Basic Linguistic Theory. Volume 1 Methodology. Oxford: Oxford University Press.
Dixon, R. M. W. 2010b. Basic Linguistic Theory. Volume 2 Grammatical Topics. Oxford: Oxford University Press.
Dooley Robert, A. 1989. Suggestions for the field linguist regarding quotations. Notes on Linguistics44:34–50.
Dorian, Nancy C. 1986. Gathering Language data in terminal speech communities. In The Fergusonian Impact, In honor of Charles A. Ferguson on the occasion of his 65th birthday. Vol. 2: Sociolinguistics and the sociology of language, ed. by Joshua A. Fishman, Andree Tabouret-Keller, Michael Clyne, Bh. Krishnamurti, and M. Abdulaziz, 555–575. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dorian, Nancy C. 2001. Surprises in Sutherland: linguistic variability amidst social uniformity. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 133–151. Cambridge: Cambridge University Press.
Enfield, Nicholas J. 2002. Cultural Logic and Syntactic Productivity: Associated Posture Constructions in Lao. In Ethnosyntax. Explorations in Grammar and Culture, ed. by Nicholas J. Enfield, 231–258. Oxford and New York: Oxford University Press.
Enfield, Nicholas J., and Michael Dunn. 2001. Supplements to the Wilkins 1999 Demonstrative Questionnaire, 82-84. Nijmegen: Max Planck Institute Language and Cognition Group.
van Engelenhoven, Aone. 2000. Deixis and Location Questionnaire. 2000 East Nusantara Linguistics Workshop, Deixis Workshop, Australian National University. Online: http://rspas.anu.edu/au/linguistics/projects/Conferences/EastNusantara/DeixisQuest.html
Everett, Daniel L. 2001. Monolingual field research. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 166–188. Cambridge: Cambridge University Press.
Everett, Daniel L. 2004. Coherent fieldwork. In Linguistics today—Facing a greater challenge, ed. by Piet van Sterkenburg, 141–162. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Foley, William A. 2002. Field methods. In The Linguistics Encyclopedia. Second ed., ed. by Kirsten Malmkjær, 131–137. London and New York: Routledge.
Freeze, Ray A. 1989. Mayo de los Capomos, Sinaloa. (Archivo de Lenguas Indígenas de México.) Mexico City: El Colegio de México.
García, Erica C. 1967. Auxiliaries and the criterion of simplicity. Language43(4):853–870.
Geniušienė Emma. 1987. The Typology of Reflexives. (Empirical Approaches to language Typology 2.) Berlin: Mouton de Gruyter.
Gil, David. 1982. Distributive Numerals. Ph.D. diss. University of California, Los Angeles.
Gil, David. 2001. Escaping Eurocentrism: fieldwork as a process of unlearning. In Linguistic fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 102–132. Cambridge: Cambridge University Press.
Grimes, Joseph E. 1967. Positional analysis. Language43(2):437–444.
Greenbaum, Sidney. 1973. Informant Elicitation of Data on Syntactic Variation. Lingua31:201–212.
Greenbaum, Sidney. 1976. Syntactic Frequency and Acceptability. Lingua40(2/3):99–113.
Greenbaum, Sidney. 1977. Judgements of Syntactic Acceptability. Studia Linguistica31(2):83–105.
Hale, Kenneth L. 1965. On the use of informants in fieldwork. Canadian Journal of Linguistics10:108–119.
Hale, Kenneth L. 2001. Ulwa (Southern Sumu) Places and People: the beginnings of a language research project. In Linguistic fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 76–101. Cambridge: Cambridge University Press.
Harris, Zellig S. and Charles F. Voegelin. 1953. Eliciting in Linguistics. Southwestern Journal of Anthropology9:59–75.
Haviland, John B. 2006. Documenting lexical knowledge. In Essentials of Language Documentation, ed. by Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, and Ulrike Mosel, 129–162. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 178.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Hayes, Alfred S. 1954. Field procedures while working with Diegueño. International Journal of American Linguistics20:185–94.
Healey, Alan. 1964. Handling Unsophisticated Linguistic Informants. (Linguistic Circle of Canberra Publications, Series A, Occasional Papers No. 2.) Canberra: Linguistics, Department of Anthropology and Sociology, The Australian National University.
Healey, Alan, ed. 1975. Language Learner’s Field Guide. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics.
Hellwig, Birgit. 2006. Field semantics and grammar-writing: Stimuli-based techniques and the study of locative verbs. In Catching language: The Standing Challenge of Grammar Writing.), ed. by Felix K. Ameka, Alan Dench, and Nicholas Evans, 321–358. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 167.) Berlin: Mouton de Gruyter.
Hellwig, Birgit. 2007. Fieldwork among the Goemai in Nigeria: discovering the grammar of property expressions. Sprachtypologie und Universalienforschung(Focus on Linguistic Fieldwork, ed. by Alexandra Aikhenvald) 60(1):67–80.
Hensel, Chase, Marie Blanchett, Ida Alexie, and Phyllis Morrow. 1983. Qaneryaurci Yup’igtun. Bethel, AK: Yup’ik Language Center.
Himmelmann, Nikolaus P. 2006. The challenges of segmenting spoken language. In Essentials of Language Documentation, ed. by Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, and Ulrike Mosel, 253–274. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 178.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Hinds, John. 1981. The interpretation of Ungrammatical Utterances. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 221–235. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Hinton, Leanne, Johanna Nichols, and John Ohala, eds. 1994. Sound Symbolism. Cambridge: Cambridge University Press.
Hinton, Leanne, Matt Vera, Nancy Steele, and the Advocates for Indigenous Language Survival. 2002. How to Keep Your Language Alive: A Common Sense Approach to One-on-One Language Learning. Berkeley, CA: Heyday Books.
Hoijer, Harry. 1938. Chiricahua and Mescalero Apache Texts. Chicago: The University of Chicago Press.
Hoijer, Harry. 1946. Chiricahua Apache. In Linguistic Structures of Native America, ed. by Cornelius Osgood, 55–84. (Viking Fund Publications in Anthropology 6.) New York: Wenner Gren.
Hopkins, Jill D., and Louanna Furbee. 1991. Indirectness in the interview. Journal of Linguistic Anthropology1(1):63–77.
Hyman, Larry M. 2001. Fieldwork as a state of mind. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 15-33. Cambridge: Cambridge University Press.
Itkonen, Esa. 1981. The Concept of Linguistic Intuition. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 127–140. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Johnston, Raymond L. 1980. Grammar and Basic Vocabulary in Oceanic Austronesian Languages: A Standard Elicitation Schedule. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics.
Johnstone, Barbara. 2000. Qualitative methods in Sociolinguistics. New York: Oxford University Press.
Kallionen, Vilho. 1974. Finnish Conversational Exercises. Elementary Level. Helsinki: Suomalaisen Kirjalisuuden Seura.
Kaufman, Terrence. 1990. Language History in South America: What we Know and How to Know More. In Amazonian Linguistics. Studies in Lowland South American Languages, ed. by Doris L. Payne, 13–73. Austin: University of Texas Press.
Kaufman, Terrence, with the assistance of John Justeson 2003. A Preliminary Mayan Etymological Dictionary. University of Pittsburgh, Department of Linguistics. Online: http://www.famsi.org/reports/01051/pmed.pdf
Kibrik, Aleksandr E. 1977. The Methodology of Field Investigations in Linguistics. (Setting up the Problem.) (Janua Linguarum, Series Minor, 142.) The Hague: Mouton.
Kirschenblatt-Gimblett, Barbara, ed. 1976. Speech Play. Research and Resources for Studying Linguistic Creativity. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Klamer, Marian. 2000. Valence Questionnaire. 2000 East Nusantara Linguistics Workshop, Valency Workshop, Australian National University. Online: http://rspas.anu.edu/au/linguistics/projects/Conferences/EastNusantara/ValenceQuest.html
König, Ekkehard, (with Dik Bakker, Östen Dahl, Martin Haspelmath, Maria Koptjevskaja-Tamm, Christian Lehmann, and Anna Siewierska). 1993. EUROTYP Guidelines. Berlin and Strasbourg: European Science Foundation Programme in Language Typology. Online: http://www-uilots.let.uu.nl/ltrc/eurotyp/h5.htm
Krauss, Michael E. 2006. A History of Eyak Language Documentation and Study: Fredericae de Laguna in Memoriam. Arctic Anthropology43(2):172–218.
Krishnamurti, Bhadriraju. 2007. Fieldwork on Konda, a Dravidian language. Sprachtypologie und Universalienforschung(Focus on Linguistic Fieldwork, ed. by Alexandra Aikhenvald) 60(1):56–66.
Labov, William. 1972. Some principles of linguistic methodology. Language in Society1:97–120.
Labov, William. 1973. The Place of Linguistic Research in American Society. In Themes in Linguistics: The 1970s, ed. by Eric P. Hamp, 97–129. The Hague: Mouton.
Labov, William. 1975. Empirical Foundations of Linguistic Theory. The Scope of American Linguistics. The First Golden Anniversary Symposium of the Linguistic Society of America, ed. by Robert Austerlitz, 77–133. Lisse: The Peter de Ridder Press.
Labov, William. 1996. When intuitions fail. In Papers from the Parasession on Theory and Data in Linguistics, Chicago Linguistic Society32:77–105, ed. by Lisa McNair. Chicago: University of Chicago Press.
Lastra de Suárez, Yolanda. 1986. Las áreas dialectales del náhuatl moderno. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.
Laughlin, Robert M. 1975. The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantán. (Smithsonian Contributions to Anthropology No. 19.) Washington D.C.: Smithsonian Institution Press.
Leaders, Marlin. 1991. Eliciting figures of speech. Notes on Translation5(4):31–45.
Levinson, Stephen C. 1992. Primer for the field investigation of spatial description and conception. Pragmatics2(1):5–47.
Longacre, Robert E. 1964. Grammar Discovery Procedures: A Field Manual. The Hague: Mouton and Co.
Maclay H., and M. D. Sleator. 1960. Responses to language: judgments of grammaticalness. International Journal of American Linguistics26:275–82.
McDavid, Raven. 1985. Eliciting: Direct, Indirect, and Oblique. American Speech57:228–231.
Maddieson, Ian. 2001. Phonetic fieldwork. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 211-229. Cambridge: Cambridge University Press.
Matthewson, Lisa. 2004. On the methodology of semantic fieldwork. International Journal of American Linguistics70(4):369–415.
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. 2007 A Typological Approach to Field Linguistics. Tools for Language Description. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Dept. of Linguistics, Leipzig, Germany. Online: http://lingweb.eva.mpg.de/fieldtools/tools.htm
Mayer, Mercer. 1969. Frog, Where are You?New York: Dial Books for Young Readers.
Maynor, Natalie. 1982. Grammatical Judgments in LANE. American Speech57:228–231.
Milroy, Lesley. 1987. Observing and Analysing Natural Language. A Critical Account of Sociolinguistic method. (Language in Society 12.) Oxford: Basil Blackwell.
Mintz, Malcolm Warren. 1986. Kursus Perbualan Bahasa Malaysia. A course in conversational Malay. Perth, Western Australia: School of Human Communication: Murdoch University.
Mithun, Marianne. 1990. Language obsolescence and grammatical description. International Journal of American Linguistics56(1):1–26.
Mithun, Marianne. 2001. Who shapes the record: the speaker and the linguist. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 34–54. Cambridge: Cambridge University Press.
Mithun, Marianne. 2007a. Grammars and the Community. In Perspectives on Grammar Writing, ed. by Thomas E. Payne and David J. Weber, 45–69. (Benjamins Current Topics 11.) Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Mithun, Marianne. 2007b. Linguistics in the face of language endangerment. In Language Endangerment and Endangered languages. Linguistic and Anthropological Studies with Special Emphasis on the Languages and Cultures of the Andean-Amazonian Border Area. (Indigenous Languages of Latin America 5.), ed. by W. Leo Wetzels, Leiden: CNWS. 15–34.
Mosel, Ulrike. 2006a. Grammaticography: The art and craft of writing grammars. In Catching language: The Standing Challenge of Grammar Writing, ed. by Felix K. Ameka, Alan Dench, and Nicholas Evans, 11–68. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 167.) Berlin: Mouton de Gruyter.
Mosel, Ulrike. 2006b. Fieldwork and community language work. In Essentials of Language Documentation, ed. by Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, and Ulrike Mosel, 67–85. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 178.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Munro, Pamela. 2003. Field Linguistics. In The Handbook of Linguistics, ed. by Mark Aronoff and Janie Rees-Miller, 130–149. Malden, MA: Blackwell Publishing.
Newman, Paul, and Martha Ratliff. 2001. Introduction. In Linguistic fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 1–14. Cambridge: Cambridge University Press.
Newmeyer, Frederick J. 1983. Grammatical Theory. Its Limits and Its Possibilities. Chicago and London: University of Chicago Press.
Nida, Eugene A. 1947. Field Methods in Descriptive Linguistics. International Journal of American Linguistics13:138–146.
Nida, Eugene A. 1950. Training the translation helper. The Bible Translator1:56–62.
Nida, Eugene A. 1952-53. Selective listening. Language Learning4:92–101.
Nida, Eugene A. 1981. Informants or Colleagues? In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 169–174. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Noonan, Michael. 1985. Complementation. In Language Typology and Syntactic Description. Vol. 2: Complex constructions, ed. by Timothy Shopen, 42–140. Cambridge: Cambridge University Press.
Nuckolls, Janis B. 1996. Sounds like Life. Sound-symbolic Grammar, Performance, and Cognition in Pastaza Quechua. (Oxford Studies in Anthropological Linguistics 2.) New York and Oxford: Oxford University Press.
O’Connor, Loretta. 2007. Motion, Transfer and Transformation. The grammar of change in Lowland Chontal. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Paikeday, Thomas M. 1985. The Native Speaker is Dead! An informal discussion of a linguistic myth with Noam Chomsky and other linguists, philosophers, psychologists, and lexicographers. Toronto and New York: Lexicography, Inc. (formerly Paikeday Publishing Inc.). [Online edition 2003, http://www.paikeday.net/speaker.pdf ]
Palmer, Adrian S. 1974. AUA Language Center Thai Course, Dialog Book A: Small Talk. Bangkok: The American University Alumni Association.
Paul, Benjamin D. 1953. Interview techniques and field relationships. In Anthropology Today: Selections, ed. by Sol Tax. Chicago: University of Chicago Press.
Payne, Thomas E. 1997. Describing morphosyntax: a guide for field linguists. Cambridge: Cambridge University Press.
Plank, Frans, ed. 1995. Double case: Agreement by Suffixaufname. New York: Oxford University Press.
Pop, Sever. 1955. Bibliographie des Questionnaries Linguistiques. Louvain: Commission d’Enquête Linguistique, Publication 6.
Prost, André. 1974. Plan Pour L’Etude et La Description d’une Langue. In Les langues sans tradition écrite; méthodes d’enquête et de description. (Actes du Colloque International du CNRS, Nice 28 Juin-2 Juillet 1971.), 75–89. Paris: Société d’Études Linguistiques et Anthropologiques de France. No. 3, Numéro spécial.
de Reuse, Willem J. 1994. Siberian Yupik Eskimo. The language and its contacts with Chukchi. Salt Lake City: University of Utah Press.
Reynolds, Jon. 1993. Difficulty of the Native Language. Georgetown, Winter 1993: 62.
Rice, Keren. 2001. Learning as one goes. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 230–249. Cambridge: Cambridge University Press.
Richards, I. A., David Weinstein, and Christine Gibson. 1961. Hebrew Through Pictures, Book 1. New York: Washington Square Press.
Ringen, Jon. 1977. On evaluating data concerning linguistic intuition. In Current Themes in Linguistics, ed. by Fred Eckman, 145–162. Washington DC: Hemisphere Publishing.
Ringen, Jon. 1981. Quine on Introspection in Linguistics. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 141–151. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Rood, David S. 2003. Two Lakhota Locatives and the Role of Introspection in Linguistic Analysis. In Motion, Direction and Location in Languages, ed. by Erin Shay and Uwe Seibert, 255–258. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Ross, John R. 1979. Where’s English? In Individual differences in language ability and language behavior, ed. by Charles J. Fillmore, W. Kempler and W. S.-Y. Wang, 127–165. New York: Academic Press.
Rupp, James. 1974. On eliciting metaphors. Notes on Translation53:17–22.
Samarin, William J. 1967a. Determining the Meanings of Ideophones. Journal of West African Languages6(2):35–41.
Samarin, William J. 1967b. Field Linguistics. A Guide to Linguistic Field Work. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Samarin, William J. 1970. Field Procedures in Ideophone Research. Journal of African languages19:27–30.
Samarin, William J. 1974. Semantics Without Native Intuition. In Les langues sans tradition écrite; méthodes d’enquête et de description. (Actes du Colloque International du CNRS, Nice 28 Juin-2 Juillet 1971.), 159–174. Paris: Société d’Études Linguistiques et Anthropologiques de France. No. 3, Numéro spécial.
Samarin, William J. 1991. Intersubjective and Interdialectal Variation in Gbeya Ideophones. Journal of Linguistic Anthropology1(1):52–62.
Sampson, Geoffrey. 2002. Empirical Linguistics. London and New York: Continuum.
Sandalo, Filomena. 1997. A Grammar of Kadiweu, with special reference to the Polysynthesis Parameter. (MIT Occasional papers in Linguistics No. 11.) Cambridge, MA: MIT.
Sapon, Stanley M. 1957. A pictorial linguistic interview manual. (American Library of Recorded Dialect Studies.) Columbus: Ohio State University.
Schneider, Hans Julius. 1995. Intuition and Introspection. In Handbook of Pragmatics: Manual, ed. by Jef Verschueren, Jan-Ola Ostman, and Jan Blommaert, 606–608. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Schnelle, H. 1981. Introspection and the Description of Language Use. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 105–126. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Schwarte, Barbara. 1974. Intuitions of grammaticality and the ‘law of contrast’: A pilot study. Studies in the Linguistic Sciences4(1):198–216.
Seiler, Hansjakob. 1970. Cahuilla Texts with an Introduction. Bloomington: Indiana University.
Senft, Gunter. 1995. Elicitation. In Handbook of Pragmatics: Manual, ed. by Jef Verschueren, Jan-Ola Ostman, and Jan Blommaert, 577–581. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Sherzer, Joel. 1982. Play Languages: With a Note on Ritual Languages. In Exceptional language and Linguistics, ed. by Lorraine Obler and Lise Menn, 175–99. New York: Academic Press.
Sherzer, Joel. 2002. Speech Play and Verbal Art. Austin: University of Texas Press.
Shopen, Timothy, ed. 1985. Language Typology and Syntactic Description. Vol. 1: Clause structure; Vol. 2: Complex constructions; Vol. 3: Grammatical categories and the lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.
Siewierska, Anna. 1993. EUROTYP Word Order Questionnaire. Ms, 25 p. Online: http://www.eva.mpg.de/lingua/tools-at-lingboard/pdf/siewierska.pdf.
Silverstein, Michael. 1979. Language Structure and Linguistic Ideology. In The Elements: A Parasession in Linguistic Units and Levels, Chicago Linguistic Society, ed. by R. Clyne, William Hanks and Carol Hofbauer, 193–247. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Spencer, N. 1973. Differences Between Linguists and Nonlinguists in Intuitions of Grammaticality-Acceptability. Journal of Psycholinguistic Research2(2):83–98.
Summer Institute of Linguistics. 1965. Formulário para estudos comparativos nas línguas Brasileiras. In O Setor Linguistico do Museu Nacional (Organização e objetivos), ed. by L. de Castro Faria, 27–36. Publicações avulsas do Museu NacionalNo. 49. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Sutton, Peter, and Michael Walsh. 1979. Revised linguistic fieldwork manual for Australia. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
Swerts M. and R. Collier. 1992. On the controlled elicitation of spontaneous speech. Speech Communication11(4/5):463–68.
Talmy, Leonard. n. d. Introspection as a Methodology in Linguistics. Handout, Department of Linguistics, Center for Cognitive Science, State University of New York at Buffalo. Online: http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/talmy/talmyweb/Handouts/Introspection2.pdf
Toulouse, Isadore. 1995. Kidwenan. An Ojibwe Language Book. Revised Edition. Munsee-Delaware Nation, Ontario: Anishinaabwe Kendaaswin Publishing.
Tucker, A. N. 1974. Questionnaire pour les langues Bantu et Non-Bantu. In Les langues sans tradition écrite; méthodes d’enquête et de description. (Actes du Colloque International du CNRS, Nice 28 Juin-2 Juillet 1971.), 49–74. Paris: Société d’Études Linguistiques et Anthropologiques de France. No. 3, Numéro spécial.
Ulvestad, Bjarne. 1981. On the Precariousness of Linguistic Introspection. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 245–261. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Vandeloise, Claude. 1991. Spatial Prepositions. A Case Study from French. Chicago and London: University of Chicago Press.
Vaux, Bert, Justin Cooper, and Emily Tucker. 2007. Linguistic Field Methods. Eugene, OR: Wipf and Stock.
Voegelin, Carl F. 1959a. Review of Eastern Ojibwa, by Leonard Bloomfield. Language35(1):109–125.
Voegelin, Carl F. 1959b. The notion of arbitrariness in structural statement and restatement I: Eliciting. International Journal of American Linguistics25(4):207–20.
Voegelin, Carl F. 1960. Subsystem typology in linguistics. In Man and Cultures: Selected papers, ed. by Anthony F. C. Wallace, 202–206. (Fifth International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences). Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Wetzels, W. Leo, ed. 2007. Language Endangerment and Endangered languages. Linguistic and Anthropological Studies with Special Emphasis on the Languages and Cultures of the Andean-Amazonian Border Area. (Indigenous Languages of Latin America 5.) Leiden: CNWS.
Whiteley, William H. 1964. Suggestions for recording a Bantu language in the field. Tanganyika Notes and Records, No. 62:1–19.
Wilkins, David. 1999. Demonstratives questionnaire: “THIS and “THAT” in comparative perspective. In “Manual” for the 1999 field season, ed. by David Wilkins, 1–24. Nijmegen: Max Planck Institute Language and Cognition Group.
Wilson, Alan. 1969. Breakthrough Navajo. An Introductory Course. Gallup, NM: University of New Mexico, Gallup Branch.
Wilson, Alan, and Gene Dennison. 1978. Speak Navajo. An Intermediate Text in communication. Gallup, NM: University of New Mexico, Gallup Branch.
Wilson, Darryl. 1990. Idiom Discovery procedure. Notes On Linguistics49:4–6.
Wolfram, Walt. 1986. Good data in a bad situation: Eliciting Vernacular Structures. In The Fergusonian Impact, In honor of Charles A. Ferguson on the occasion of his 65th birthday. Vol. 2: Sociolinguistics and the sociology of language, ed. by Joshua A. Fishman, Andree Tabouret-Keller, Michael Clyne, Bh. Krishnamurti, and M. Abdulaziz, 3–22. Berlin: Mouton de Gruyter.
Wolfram, Walt, and Ralph Fasold. 1974. The Study of Social Dialects in American English. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Wong, I. F. H. 1975. Field Procedures in Generative Grammar. Anthropological Linguistics17(2):43–52.
Woodbury, Anthony C. 1993. A defense of the proposition: “When a language dies, culture dies.” (Proceedings of the First Annual Symposium About Language and Society-Austin (SALSA)) Texas Linguistic Forum33:101–129.
Wunderlich, Dieter. 1981. Linguistic Strategies. In A Festschrift for Native Speaker, ed. by Florian A. Coulmas, 279–296. The Hague, Paris and New York: Mouton.
Yegerlehner, J. 1955. A note on eliciting techniques. International Journal of American Linguistics21:286–88.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2010 Springer Netherlands
About this chapter
Cite this chapter
Chelliah, S.L., de Reuse, W.J. (2010). Grammar Gathering Techniques. In: Handbook of Descriptive Linguistic Fieldwork. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-90-481-9026-3_12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-90-481-9026-3_12
Published:
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-90-481-9025-6
Online ISBN: 978-90-481-9026-3
eBook Packages: Humanities, Social Sciences and LawSocial Sciences (R0)